Radio cu Internet M2805 Manual de utilizare Înregistrați-vă produsul și obțineți asistență la www.philips.
Cuprins 1 2 3 4 Important 2 Safety Siguranța auzului 2 2 Radioul dvs. cu Internet 3 Introducere What's in the box Prezentarea generală a unității principale Prezentare generală a telecomenzii 3 3 3 4 Get started 5 Conectați antena radio Conectați alimentarea Poziționați produsul dvs.
1 Important •• Safety •• Citiți și înțelegeți toate instrucțiunile înainte de a utiliza acest produs. Garanția produsului nu se aplică în cazul în care eventuala deteriorare se datorează nerespectării instrucțiunilor. •• ATENȚIE RISC DE ELECTROCUTARE NU DESCHIDEȚI ATENȚIE: PENTRU A REDUCE RISCUL DE ELECTROCUTARE, NU ÎNDEPĂRTAȚI CAPACUL (SAU PARTEA DIN SPATE). ÎN INTERIOR NU EXISTĂ PIESE ASUPRA CĂRORA SE POATE REALIZA LUCRĂRI DE SERVICE DE CĂTRE UTILIZATOR.
2 Radioul dvs. cu Internet Felicitări pentru achiziția dumneavoastră și bine ați venit la Philips! Pentru a beneficia pe deplin de asistența oferită de Philips, înregistrați-vă produsul la www.philips.com/support. Senzor IR LED indicator •• Indicator standby: luminează roșu când produsul este comutat la modul standby. Panou de afișare •• Afișează starea actuală. Introducere Cu această unitate, puteți: •• Ascultați radio pe Internet prin conexiune de rețea.
SELECTARE •• Confirmați selecția. INFO / •• Afișare informații. •• Reglați luminozitatea iluminării de fundal. INACTIVITATE/ALARMĂ •• Setați alarma și opțiunile de inactivitate. REGLARE •• Salt la piesa anterioară; •• Reglați la stația radio anterioară. REGLARE / •• Porniți sau comutați la modul standby. •• Apăsați pentru a accesa meniul principal grafic; •• Radio pe Internet, Spotify, radio DAB, radio FM, mod BT, mod AUX IN. •• Țineți apăsat pentru a comuta la modul BT.
3 Get started Conectați alimentarea Conectați cablul de alimentare la priza din perete. Atenție •• Utilizarea comenzilor sau reglajelor sau efectuarea unor proceduri care nu sunt conținute în prezentul document pot conduce la expunere periculoasă la radiații sau alte operațiuni nesigure. Întotdeauna respectați instrucțiunile din acest capitol în secvență. În cazul în care contactați Philips, vi se va solicita numărul de serie și modelul produsului. Nr. model Nr.
Pregătirea telecomenzii Atenție •• Risc de deteriorare a produsului! Atunci când telecomanda nu este utilizată pentru perioade lungi de timp, îndepărtați bateriile. •• Bateriile conțin substanțe chimice, iar acestea trebuie eliminate în mod corespunzător. Pentru a introduce bateriile telecomenzii: 1 eschideți D compartimentul de baterii 2 Introduceți bateriile 2 AAA furnizate cu polaritatea corectă (+/-), astfel cum este indicat. 3 Închideți compartimentul de baterii. Power on Apăsați pe .
3 Se afișează [Language]. •• Apăsați butoanele de navigare pentru a alege limba dvs. preferată. 9 4 Se afișează [Privacy notice]. •• Apăsați [Select] sau [OK] pentru a confirma. 10 Atunci când se afișează [Daylight savings], 5 Se afișează [Setup wizard]. •• Respectați instrucțiunile de mai jos pentru a configura unele setări de bază. 6 Atunci când se afișează [Setup wizard], •• Apăsați butoanele de navigare pentru a selecta [YES] și începeți configurarea.
13 Conform instrucțiunilor de pe panoul de afișare, apăsați butonul WPS sau introduceți PIN-ul pe ruterul dvs. wireless, sau introduceți parola pentru a vă conecta la rețeaua dvs. (opțiunile afișate depind de tipul dvs. de rețea și de protecția de rețea utilizată). •• Atunci când introduceți parola rețelei, pentru a selecta un caracter, apăsați butoanele de navigare, apoi apăsați [OK] pentru a confirma. 4 Ascultarea radioului pe Internet Note •• Asigurați-vă că rețeaua dvs.Wi-Fi din locuință este activă.
[System settings]: Ajustați setările sistemului (aceeași opțiune de meniu pentru toate modurile de funcționare. Consultați capitolul „Utilizarea meniului de setări de sistem” pentru detalii). [Main menu]: Accesați meniul principal (aceeași opțiune de meniu pentru toate modurile de funcționare. Consultați Capitolul „Utilizarea meniului principal” pentru detalii). 4 Pentru a selecta o opțiune, apăsați [OK]. 5 Repetați pașii de la 3 la 4 dacă există orice sub-opțiune sub o opțiune.
6 Ascultați radio DAB Reglarea stațiilor radio DAB Prima dată când setați modul radio DAB, sau dacă lista de stații este goală, radioul efectuează automat o scanare completă. 1 A păsați pentru a accesa meniul principal. 2 Apăsați butoanele de navigare pentru a alege opțiunile de meniu, apoi selectați modul [DAB]. Se afișează [Scan]. Radioul scanează și stochează automat toate stațiile radio DAB și apoi difuzează prima stație disponibilă.
[Main Menu]: Accesați meniul principal (consultați capitolul „Utilizarea meniului principal”). 3 Pentru a selecta o opțiune, apăsați [SELECT] sau [OK]. 4 Dacă este disponibilă o sub-opțiune, repetați pașii 2-3. •• Pentru a părăsi meniul, apăsați din nou [MENU]/[INFO]. [Prune invalid] [Yes]: Eliminați toate stațiile nevalabile din lista de stații. [No]: Reveniți la meniul anterior. [DRC] [DRC high]: Comutați DRC la un nivel înalt (opțiunea implicită recomandată pentru medii zgomotoase).
Selectarea unei stații FM prestabilite 1 În modul FM, apăsați [PRESET]. 2 Apăsați butoanele de navigare pentru a selecta un număr, apoi apăsați [SELECT] pentru a confirma. Utilizarea meniului în modul FM 1 În modul FM, apăsați [MENU] pentru a accesa meniul FM.
8 Redare de pe dispozitive cu Bluetooth activat 9 Utilizarea meniului de setări de sistem 1 1 păsați A pentru a selecta sursa Bluetooth cu ajutorul telecomenzii. Se afișează [BT]. Indicatorul LED Bluetooth luminează intermitent albastru. 2 Pe dispozitivul dvs. care acceptă Profil de distribuție audio avansată (A2DP), activați Bluetooth și căutați dispozitive Bluetooth care pot fi asociate (consultați manualul de utilizare a dispozitivului dvs. Bluetooth).
Setarea limbii sistemului 1 Selectați [System settings] > [Language]. Se afișează o listă de limbi. 2 Apăsați butoanele de navigare pentru a derula prin opțiunile de meniu. 3 Apăsați [SELECT] pentru a confirma. Ajustarea setărilor de rețea 1 Selectați [System settings] > [Network]. 2 Apăsați butoanele de navigare pentru a derula prin opțiunile de meniu. 3 Apăsați [SELECT] pentru a confirma. [Network wizard]: Vă sprijină să stabiliți conexiune la rețea.
3 Apăsați [SELECT] pentru a confirma. [Auto-check setting]: Selectați dacă verificați periodic versiunile software noi. [Check now]: Verificați imediat versiunile software noi. Note •• Dacă radioul detectează faptul că este disponibil un software nou, vă va întreba dacă doriți să continuați cu o actualizare. Dacă sunteți de acord, noul software va fi descărcat și instalat. Înainte de actualizarea software, asigurați-vă că radioul este conectat la o conexiune de rețea stabilă.
3 Selectați [Alarms]. Dacă nu este setat niciun ceas, un mesaj vă va solicita să setați. 11 Repetați Pasul 5 pentru a selecta [Preset], 4 Apăsați [OK] pentru a continua. Numărul zilei luminează intermitent. 12 Repetați pasul 5 pentru a selecta [Volume], 5 Apăsați butoanele de navigare pentru a seta ziua, apoi apăsați [OK] pentru a continua. Numărul lunii luminează intermitent. 6 Repetați Pasul 5 pentru a seta luna, anul, respectiv ora.
11 Informații despre produs 12 Depanare Avertisment •• Nu demontați niciodată carcasa produsului Observație •• Informațiile despre produs pot fi modificate fără notificare prealabilă.
•• •• Puteți achiziționa un cablu de antenă de schimb cu o fișă în formă de „L” la un capăt. Conectați fișa în formă de „L” la acest produs și cuplați fișa la celălalt capăt în priza dvs. de pe perete. Calitatea audio este slabă după conexiunea cu un dispozitiv cu Bluetooth activat •• •• •• •• •• Recepția Bluetooth este slabă. Mutați dispozitivul mai aproape de această unitate sau îndepărtați orice obstacol între ele. Dispozitivul nu acceptă profilurile necesare pentru această unitate.
consecințelor negative asupra mediului și sănătății umane. Îndepărtarea bateriilor de unică folosință Pentru a îndepărta bateriile de unică folosință, consultați secțiunea de montare a bateriilor. Informații despre mediu Toate ambalajele care nu sunt necesare nu au fost utilizate. Am încercat să concepem ambalajul pentru a fi separat cu ușurință în trei materiale: carton (cutia), polistiren (suporți) și polietilenă (pungi, foaie de spumă de protecție). Sistemul dvs.
Specifications are subject to change without notice. 2020 © Philips și emblema scut Philips sunt mărci comerciale înregistrate ale Koninklijke Philips N.V. și se utilizează conform unei licențe. Acest produs a fost fabricat de și este vândut sub responsabilitatea MMD Hong Kong Holding Limited sau unul dintre afiliații săi, iar MMD Hong Kong Holding Limited este garantul în relație cu acest produs. TAM2805_00_UM_V1.