Radio internetowe M2805 Podręcznik użytkownika Zarejestruj swój produktu i uzyskaj wsparcie na stronie www.philips.
Spis treści 1 2 3 4 Ważne 2 Bezpieczeństwo Ochrona słuchu 2 2 Twoje radio internetowe 3 Wprowadzenie Zawartość opakowania Ogólne informacja na temat głównego modułu Ogólne informacje na temat zdalnego sterowania 3 3 Rozpoczynanie 5 Podłączanie anteny radiowej Podłączanie do zasilania Lokalizacja urządzenia Przygotowanie pilota zdalnego sterowania Włączanie Wstępna konfiguracja 5 5 5 Słuchanie radia internetowego 8 Korzystanie z menu listy stacji w trybie radia internetowego Zapisywanie sta
1 Ważne Bezpieczeństwo Przed rozpoczęciem użytkowania produktu zapoznaj się z całą treścią instrukcji. Gwarancja nie obowiązuje w przypadku uszkodzeń wynikających z nieprzestrzegania instrukcji. PRZESTROGA •• •• •• •• NIEBEZPIECZEŃSTWO PORAŻENIA PRĄDEM ELEKTRYCZNYM NIE OTWIERAĆ PRZESTROGA: ABY OGRANICZYĆ RYZYKO PORAŻENIA PRĄDEM, NIE ZDEJMOWAĆ POKRYWY (ANI OSŁONY Z TYŁU). BRAK ELEMENTÓW PODLEGAJĄCYCH SERWISOWANIU PRZEZ UŻYTKOWNIKA SERWISOWANIE NALEŻY ZLECAĆ WYKWALIFIKOWANEMU PERSONELOWI.
2 Twoje radio internetowe Gratulujemy zakupu i witamy w gronie klientów firmy Philips! Aby w pełni skorzystać z pomocy technicznej oferowanej przez Philips, zarejestruj swój produkt pod adresem www.philips.com/support. C zujnik IR Wskaźnik LED •• Wskaźnik trybu czuwania: zaświeca się na czerwono, gdy urządzenie zostanie przełączone do trybu czuwania. Panel wyświetlacza •• Wyświetlanie bieżącego stanu.
SELECT •• Potwierdza wybór. INFO / •• Wyświetla informacje. •• Regulacja jasności podświetlenia. SLEEP/ALARM •• Ustawianie alarmu i opcji uśpienia. TUNE •• Przejście do poprzedniego utworu. •• Wybór poprzedniej stacji radiowej. TUNE / •• Przejście do następnego utworu. •• Wybór następnej stacji radiowej. VOL i VOL •• Regulacja głośności. MUTE •• Wyciszenie. ANT •• Podłącz do anteny radiowej dostępnej w zestawie. DC IN JACK •• Podłącz urządzenie do zasilacza.
3 Rozpoczynanie Podłączanie do zasilania Podłącz przewód zasilający do gniazda ściennego. Przestroga •• Korzystanie z elementów sterowania lub regulacji bądź wykonywanie procedur, które nie zostały tutaj opisane, może skutkować narażeniem na niebezpieczne promieniowanie lub niebezpieczną obsługą urządzenia. Zawsze przestrzegaj instrukcji zapisanych w tym rozdziale w podanej kolejności. W przypadku kontaktu z firmą Philips będzie konieczne podanie modelu i numeru seryjnego urządzenia.
Przygotowanie pilota zdalnego sterowania Przestroga •• Ryzyko uszkodzenia produktu! Jeśli pilot nie będzie używany przez dłuższy czas, należy usunąć z niego baterie. •• Baterie zawierają substancje chemicznie, dlatego należy je prawidłowo utylizować. Instalowanie baterii w pilocie zdalnego sterowania: 1 Otwórz pokrywę przedziału baterii. 2 Umieść w przedziale dwie baterie AAA, zgodnie ze wskazaną polaryzacją (+/-). 3 Zamknij pokrywę przedziału baterii. Włączanie Naciśnij .
4 5 6 7 8 ostanie wyświetlony komunikat [Privacy Z notice]. •• Naciśnij [Select] lub [OK], aby potwierdzić. Zostanie wyświetlony komunikat [Setup wizard]. •• Aby skonfigurować podstawowe ustawienia, wykonaj poniższe czynności. Gdy wyświetlony zostanie komunikat [Setup wizard], •• za pomocą przycisków nawigacji wybierz [YES] i rozpocznij konfigurację. •• Naciśnij [Select] lub [OK], aby potwierdzić. Jeśli wybrano [NO], monit o uruchomienie kreatora pojawi się następnym razem.
13 Zgodnie z instrukcją na panelu wyświetlacza, naciśnij przycisk WPS lub wpisz kod PIN na routerze bezprzewodowym, bądź też wpisz klucz, aby nawiązać połączenie z siecią (wyświetlone opcje zależą od rodzaju sieci i zastosowanej ochrony). •• Aby wybrać znak podczas wpisywania klucza do sieci, użyj przycisków nawigacji. Następnie naciśnij [OK], aby potwierdzić wybór. 4 Słuchanie radia internetowego Uwaga •• Upewnij się, że domowa sieć Wi-Fi jest włączona.
[System settings]: Dostosuj ustawienia systemu (ta sama opcja menu dla wszystkich trybów pracy. Patrz szczegóły w rozdziale „Korzystanie z menu ustawień systemu”). [Main menu]: Otwórz menu główne (ta sama opcja menu dla wszystkich trybów pracy. Patrz szczegóły w rozdziale „Korzystanie z menu głównego”). 4 Aby wybrać opcję, naciśnij [OK]. 5 Jeśli w jednej opcji dostępne są opcje podrzędne, powtórz kroki 3-4. •• Aby powrócić do poprzedniego menu, naciśnij .
6 Słuchanie radia DAB 3 Dostosowanie odbioru stacji DAB Gdy tryb radia DAB zostanie wybrany po raz pierwszy lub lista stacji radiowych jest pusta, radio wykona automatycznie wyszukiwanie. 1 N aciśnij głównego. , aby uzyskać dostęp do menu 2 Za pomocą przycisków nawigacji wybierz opcje menu, a następnie tryb [DAB]. Wyświetlone zostanie komunikat [Scan]. Urządzenie wyszuka i zapisze wszystkie dostępne stacje DAB, a następnie rozpocznie transmisję pierwszej z nich.
[System settings]: pozwala dostosować ustawień systemu. [Main Menu]: zapewnia dostęp do menu głównego (patrz rozdział „Korzystanie z menu głównego”). 3 Aby wybrać opcję, naciśnij [SELECT] lub [OK]. 4 Jeśli opcja podrzędna jest dostępna, powtórz kroki 2-3. •• Aby zamknąć menu, naciśnij [MENU] / [INFO] ponownie. [Prune invalid] [Yes]: usuwanie wszystkich nieprawidłowych stacji z listy stacji. [No]: powrót do poprzedniego menu.
Wybieranie wstępnie ustawionej stacji FM Uwaga •• Jeśli w ciągu 15 minut nie zostanie naciśnięty przycisk, menu zostanie zamknięte. 1 W trybie FM naciśnij [PRESET]. 2 Za pomocą przycisków nawigacji wybierz Wyświetlanie informacji RDS. Korzystanie z menu w trybie FM RDS (Radio Data System) to usługa, która pozwala stacjom FM wyświetlać dodatkowe informacje. Jeśli ustawiona zostanie stacja FM z sygnałem RDS, wyświetlone zostaną ikona RDS oraz nazwa stacji.
8 Odtwarzanie z urządzeń Bluetooth 9 Korzystanie z menu ustawień systemu 1 Naciśnij 1 , aby wybrać źródło Bluetooth, używając pilota zdalnego sterowania. Wyświetlony zostanie komunikat [BT]. Dioda LED połączenia Bluetooth zacznie migać na niebiesko. Na urządzeniu, które obsługuje technologię 2 Advanced Audio Distribution Profile (A2DP), włącz funkcję Bluetooth i wyszukaj urządzenia Bluetooth, które można sparować (patrz instrukcja obsługi urządzenia Bluetooth).
Ustawianie języka systemu 1 Wybierz [System settings] > [Language]. Wyświetlona zostanie lista języków. 2 Za pomocą przycisków nawigacji można przełączać się między opcjami menu. 3 Naciśnij przycisk [SELECT], aby potwierdzić wybór. Dostosowanie ustawień sieciowych 1 Wybierz [System settings] > [Network]. 2 Za pomocą przycisków nawigacji można przełączać się między opcjami menu. 3 Naciśnij przycisk [SELECT], aby potwierdzić wybór.
2 Za pomocą przycisków nawigacji można przełączać się między opcjami menu. 3 Naciśnij przycisk [SELECT], aby potwierdzić wybór. [Auto-check setting]: pozwala określić, czy będzie okresowo sprawdzana dostępność nowych wersji oprogramowania. [Check now]: natychmiastowe sprawdzenie dostępności nowych wersji oprogramowania. Uwaga •• Jeśli radio ustali, że nowa wersja oprogramowania jest dostępna, zapyta użytkownika, czy instalacja ma być kontynuowana.
4 Naciśnij [OK], aby kontynuować. 12 Powtórz krok 5, aby wybrać [Volume], 5 Za pomocą przycisków nawigacji wybierz 13 Powtórz krok 5, aby wybrać [Save], ustawiony jest Alarm 1. Cyfra dnia zacznie migać. dzień, a następnie naciśnij [OK], aby kontynuować. Cyfra miesiąca zacznie migać. 6 Powtórz krok 5, aby ustawić miesiąc, rok i godzinę. Wyświetlone zostaną opcje [Alarm 1: off [00:00]] i [Alarm 2: off [00:00]]. 7 Powtórz krok 5, aby wybrać [Alarm 1: off [00:00]] > [Enable] lub [Off].
11 Informacje o produkcie 12 Rozwiązywanie problemów Uwaga Ostrzeżenie •• Informacje o produkcie mogą ulec zmianie bez powiadomienia.
•• •• •• Całkowicie wysuń antenę radiową. Można także zakupić zastępczy kabel antenowy z wtykiem w kształcie litery „L”. Podłącz wtyk w kształcie litery „L” do urządzenia i przymocuj drugi wtyk na drugim końcu kabla do gniazda sieciowego. Jakość dźwięku jest słaba po nawiązaniu połączenia z urządzeniem Bluetooth. •• •• •• •• •• Słaby odbiór połączenia Bluetooth. Przybliż urządzenie do radia lub usuń przeszkody między nimi. Urządzenie nie obsługuje profili wymaganych dla tego radia.
produktów i baterii pomaga zapobiec negatywnym skutkom dla środowiska i zdrowia ludzkiego. Usuwanie baterii jednorazowych W celu usunięcia baterii jednorazowych, patrz rozdział poświęcony instalacji baterii. Informacje dotyczące środowiska Pominięto wszystkie zbędne opakowania. Dołożyliśmy wszelkich starań, aby opakowanie można było w łatwy sposób rozdzielić na trzy materiały: tekturę (pudełko), piankę poliestrową (podkładka) oraz polietylen (torby, arkusz pianki ochronnej).
Dane techniczne urządzenia mogą ulec zmianie bez powiadomienia. 2020 © Philips oraz emblemat tarczy Philips są zarejestrowanymi znakami handlowymi Koninklijke Philips N.V. i są używane na zasadzie licencji. Opisywany produkt został wyprodukowany przez i jest sprzedawany na odpowiedzialność MMD Hong Kong Holding Limited lub jednej ze spółek zależnych, a MMD Hong Kong Holding Limited jest gwarantem w odniesieniu do tego produktu. TAM2805_00_UM_V1.