Kopfhörer 8000er Serie TAH8505 Bedienungsanleitung Registrieren Sie Ihr Produkt und erhalten Sie Support unter www.philips.
Inhalt 1 Wichtige Sicherheitshinweise 2 Gehörschutz Allgemeine Informationen 2 2 2 Der Bluetooth-Über-OhrKopfhörer 3 Verpackungsinhalt Andere Geräte Übersicht über das kabellose Bluetooth-Headset 3 Erste Schritte Aufladen des Akkus Koppelung des Kopfhörers mit einem Mobiltelefon 4 Verwendung des Kopfhörers 3 3 4 5 5 5 6 Verbindung des Kopfhörers mit einem Bluetooth-Gerät 6 Verwaltung von Anrufen und Musik 6 5 Technische Daten 8 6 Hinweis 9 Konformitätserklärung Entsorgung des alten Produkt
1 Wichtige Sicherheitshinweise Gehörschutz Gefahr • Begrenzen Sie die Nutzungsdauer von Kopfhörern bei hoher Lautstärke und stellen Sie die Lautstärke auf einen sicheren Wert ein, um Hörschäden zu vermeiden. Je höher die Lautstärke, desto kürzer ist die sichere Hörzeit. Beachten Sie bei der Verwendung Ihres Headsets die folgenden Hinweise. • Hören Sie mit angemessener Lautstärke über einen angemessenen Zeitraum.
2 Der Bluetooth-ÜberOhr-Kopfhörer Audiokabel Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf und willkommen bei Philips! Für die Nutzung des vollständigen Supports, den Philips anbietet, registrieren Sie Ihr Produkt unter www.philips.com/support. Mit diesem Über-Ohr-Kopfhörer von Philips ist Folgendes möglich: • Genießen Sie komfortable kabellose Freisprechverbindungen. Hören und steuern Sie Musik kabellos. • • Wechseln Sie zwischen Anrufen und Musik. • Genießen Sie die Geräuschunterdrückung.
Übersicht über das kabellose Bluetooth-Headset Touch-Bedienfeld Audiobuchse Mikrofon LED-Anzeige ANC/LED-Anzeige für Ambient Sound (Ein/Aus-Taste) Micro-USB-Ladebuchse DE
3 Erste Schritte Aufladen des Akkus Hinweis • Bevor Sie Ihr Headset zum ersten Mal benutzen, legen Sie es in die Ladebox und laden Sie den Akku für 3 Stunden auf, um eine optimale Akkukapazität und -lebensdauer zu erreichen. • Verwenden Sie nur das originale USB-Ladekabel, um Schäden zu vermeiden. • Beenden Sie einen Anruf, bevor Sie das Headset aufladen, da das Headset durch das Anschließen zum Aufladen ausschaltet wird.
4 Verwendung des Headsets Verwaltung von Anrufen und Musik Ein/Aus Verbindung des Headsets mit einem Bluetooth-Gerät Schalten Sie Ihr Mobiltelefon/Bluetooth-Gerät ein. Halten Sie die Ein-/Aus-Taste gedrückt, um das Headset einzuschalten. Die blaue LED leuchtet 3 Sekunden lang. Das Headset wird automatisch wieder mit dem zuletzt verbundenen Mobiltelefon/Bluetooth-Gerät verbunden.
Aufgabe Taste Funktion Aktuellen Anruf beenden und anderen Anruf aktivieren Ein/ Aus-Taste Einmal drücken Ein/ Anruf wechseln, wenn zwei Anrufe Aus-Taste angenommen wurden Zweimal drücken. Ein/ Während eines Anrufs zwischen Aus-Taste Telefon und Headset wechseln Zweimal drücken.
5 Technische Daten Headset • Musikwiedergabezeit: 30 Stunden Gesprächszeit: 30 Stunden • Standby-Zeit: 160 Stunden Ladezeit: 2 Stunden • Wiederaufladbarer Lithium-Polymer-Akku (680 mAh) • Bluetooth-Version: 5,0 Kompatible Bluetooth-Profile: • HFP (Freisprech-Profil) • A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) • AVRCP (Audio Video Remote Control Profile) • Unterstützter Audio-Codec: SBC • Frequenzbereich: 2,402–2,480 GHz • Senderleistung: < 10 dBm • Betriebsreichweite: Bis zu 10 Meter (33 Fuß) • Digitale Ec
6 Hinweis Konformitätserklärung Entfernen des integrierten Akkus Hiermit erklärt MMD Hong Kong Holding Limited, dass dieses Produkt den grundlegenden Anforderungen und anderen relevanten Bestimmungen der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Die Konformitätserklärung finden Sie unter www.p4c.philips.com. Wenn es in Ihrem Land kein Sammel-/Recyclingsystem für Elektronikprodukte gibt, können Sie die Umwelt schützen, indem Sie den Akku entfernen und recyceln, bevor Sie das Headset entsorgen.
Umweltinformationen Auf unnötige Verpackungen wurde verzichtet. Wir haben die Verpackung leicht trennbar aus drei Materialien gestaltet: Karton (Box), Polystyrolschaum (Puffer) und Polyethylen (Beutel, Schutzschaumfolie.) Ihr Gerät besteht aus Materialien, die recycelt und wiederverwendet werden können, wenn sie von einem Fachbetrieb demontiert werden. Bitte beachten Sie die örtlichen Vorschriften zur Entsorgung von Verpackungsmaterialien, verbrauchten Batterien und Altgeräten.
7 Markenzeichen Bluetooth Die Bluetooth® Wortmarke und Logos sind eingetragene Marken im Besitz von Bluetooth SIG, Inc. und jede Verwendung dieser Marken durch Top Victory Investment Limited ist lizenziert. Andere Marken und Handelsnamen sind im Besitz ihrer jeweiligen Eigentümer. Siri Siri ist eine Marke von Apple Inc. und in den USA und anderen Ländern registriert.
8 Häufig gestellte Fragen Das Bluetooth-Headset lässt sich nicht einschalten. Der Akkustand ist niedrig. Laden Sie das Headset auf. Ich kann mein Bluetooth-Headset nicht mit einem Bluetooth-Gerät koppeln. Bluetooth ist deaktiviert. Aktivieren Sie die Bluetooth-Funktion auf Ihrem Bluetooth-Gerät und schalten Sie das Bluetooth-Gerät ein, bevor Sie das Headset einschalten. Zurücksetzen der Kopplung.
Philips und das Philips Shield Emblem sind eingetragene Marken der Koninklijke Philips N.V. und werden unter Lizenz verwendet. Dieses Produkt wurde von MMD Hong Kong Holding Limited oder einem seiner Partner hergestellt und wird unter der Verantwortung von MMD Hong Kong Holding Limited oder einem seiner Partner verkauft, und MMD Hong Kong Holding Limited ist der Garantiegeber in Bezug auf dieses Produkt. UM_TAH8505_00_DE_V1.