Fidelio Trådløs hjemmehøyttaler FS1 Brukerveiledning Registrer produktet og få støtte på: www.philips.
Innhold 1 Viktig 3 6 Spill av 14 Sikkerhet 3 Spill fra Bluetooth-enheter 14 Hjelp og brukerstøtte 3 Kontroller avspilling 14 Lytt til en ekstern enhet 14 Lytte til Spotify 15 Oppgradere fastvare 15 Tilbakestill til fabrikkinnstillinger 15 2 Din trådløse høyttaler 4 Hva er i esken 4 Oversikt over høyttaleren 4 3 Kom igang 6 ԡ ~ľġÞŏĐŊłĻâłÿžĐ½łčġĚâľ 16 6 8 Feilsøking 17 7 9 Merknad 18 Koble til strømmen 6 Slå på og av 4 Koble til Koble til Wi-Fi (trådløs drift) 7 Kobl
1 Viktig Sikkerhet ªÿĐŊÿöâ łÿĐĐâľüâŊłÿĚłŊľŏĐłčġĚâľ ֭ ֭ ֭ ֭ ֭ ֭ Pass på at strømforsyningspenningen korresponderer med spenningen trykket på bak- eller undersiden av produktet. Høyttaleren må ikke utsettes for vann eller sprut. Ikke plasser noe som kan utsette enheten for fare oppå høyttaleren (f.eks. væskefylte gjenstander, tente lys). Forsikre deg om at det er nok åpen plass rundt høyttaleren for ventilasjon.
2 Din trådløse høyttaler 11 Bakside Gratulerer med kjøpet ditt, og velkommen til Philips! Registrer produktet på www.philips.com/support for å få full nytte av støtten som Philips tilbyr. 10 Hva er i esken UġĚŊľġēēâľ ġö ÿÞâĚŊÿžłâľ ½ľŊÿĐēâĚâ ÿ ϽĐĐâĚ֥ ֭ ֭ ֭ ֭ ֭ ֭ Høyttaler Strømadapter Strømkabel Hurtigstartveiledning Sikkerhetsblad ªâľÞâĚłġęłĻâĚĚâĚÞâ ö½ľ½ĚŊÿ a ֭ ֭ ֭ Angir status. Trykk og hold i 3 sekunder for å starte ł½ęęâĚĐġ×ēÿĚöâĚ ęâÞ ę×ÿēÿöüŊ ªֿ modus. Trykk for å velge LED-lysmodus.
e UĚ½ĻĻ õġľ «ÿֿ;ÿֿĐġĚžöŏľ½łčġĚ ֭ ֭ ֭ f Ŋēķł ĐġĚžöŏľ½łčġĚ ½ŧ «ÿֿ;ÿ õġľ ~ē½Ůֿž֣ Trykk og hold knappen i 3 sekunder for å aktivere WPS-modus. Trykk og hold knappen i 8 sekunder for å aktivere AP-modus. For service (For oppgradering) ֭ USB-kontakt kun for oppgradering av høyttalerprogramvare. Ingen avspillingsfunksjon. ֭ Koble til strømforsyningen. ֭ Trykk og hold for å aktivere sammenkoblingsfunksjonen eller koble fra den eksisterende sammenkoblede Bluetooth-enheten.
3 Kom igang Koble adapterkabelen fra hovedkontakten for å slå av høyttaleren. Koble til strømmen ֭ ֭ ֭ Merk Høyttaleren drives av en likestrøminngang. Uġ×ēâ ½Þ½ĻŊâľĐ½×âēâĚ Ŋÿē % ÿĚֿĻġľŊâĚ ĻÒ høyttaleren og deretter til en stikkontakt. Risiko for skade på produktet! Pass på at strømforsyningsspenningen korresponderer med spenningen trykket på bak- eller undersiden av produktet.
4 Koble til 3 Trykk og hold (Wi-Fi)-knappen på baksiden av kabinettet i 8 sekunder for å utløse Wi-Fi-tilkoblingen. Koble til Wi-Fi (trådløs drift) 8 sek ַ;ġľ ÿd ֿ ġö ĚÞľġÿÞֿŧâľłčġĚâľָ ªâÞ Ò Đġ×ēâ ÞâĚĚâ âĚüâŊâĚ ġö mobiltelefoner, nettbrett (som iPad, iPhone, iPod touch, Android-telefoner osv.) til det samme Wi-Fi-nettverket, kan du bruke Philips Sound-appen drevet av % ~ē½Ůֿž Ŋÿē Ò ĐġĚŊľġēēâľâ łġŏĚÞ×½ľâĚ õġľ Ò ēŮŊŊâ Ŋÿē ēŮÞžēâľ֣ n Inntil høyttaleren lager en ny tone og slipp deretter knappen.
5 Start Philips Sound-appen drevet ½ŧ % ~ē½Ůֿž֣ ;ķēö ÿĚłŊľŏĐłčġĚâĚâ ÿ appen for å koble dette produktet til Wi-Fi-nettverket. Philips Sound Philips Sound 5 8 Etter tilkobling kan dette produktet utføre en programvareoppdatering. Oppgrader til den nyeste programvaren når det er første ö½Ěö Þŏ ĐġĚžöŏľâľâľ ÞâŊ֣ Programvareoppgraderingen kan Ŋ½ ſâľâ ęÿĚŏŊŊâľ֣ EĐĐâ Đġ×ēâ õľ½ høyttaleren, slå av enheten eller forlat nettverket under oppgraderingen.
3 Etter tilkobling kan du endre AirPlay-oppsett âĚüâŊłĚ½ŧĚâŊ֣ %âŊ âľ ſâľâ Ě½ŧĚ Ò velge mellom eller lage dine egne ved Ò ŧâēöâ ŏłŊġę ^½ęâ ַ)öâĚÞâžĚâľŊ navn) på slutten av navnelisten. Ellers følger den standardnavnet. ľŏĐ ÿľ~ē½Ů Ŋÿē Ò ĐġĚžöŏľâľâ «ÿֿ;ÿֿ tilkoblingen til iOS-enheten (iOS7 eller nyere) og høyttaleren. 1 iOS-enhet: Innstillinger > Wi-Fi > velg hjemmenettverk [Play-Fi Device (xxxxxx)] n Gå til Wi-Fi-oppsettet. Play-Fienhetsnavnet vises i rundt fem sekunder.
Koble høyttaleren til ~üÿēÿĻł ~ē½Ůֿžֿ½ĐŊÿŧâľŊ ª 1 Oppsett av surroundlyd Følg oppsettet på skjermen. ēÒ ĻÒ % ~ē½Ůֿž ª Đġ×ēâŊ Ŋÿē internett. » ªֿēŮÞâĚ âľ ÞâęĻâŊ֣ 1 2 Gå inn i Settings (Innstillinger)ęâĚŮâĚ ĻÒ ªֿâĚ֣ » âŊŊÿĚöł جġŏĚÞ ج% ~ē½Ůֿž ַEĚĚłŊÿēēÿĚöâľ جWŮÞ ج% ~ē½Ůֿžָ Front Speakers 2 One Two 1 TV The home theater speakers are now independent speakers.
5 Styring av belysning 3 ĐŊÿŧâľ ĐġĚžöŏľ½łčġĚâĚ łġę ŧÿłŊ ĻÒ ę×ÿēÿöüŊ ª֥ Settings > Ambilight > Ambilight extension > Ambilight+Philips «ÿľâēâłł Bġęâ Ļâ½Đâľł جġĚžöŏľâ (Innstillinger > Ambilight > Ambilightutvidelse > Ambilight+Philips trådløse üčâęęâüķŮŊŊ½ēâľâ جUġĚžöŏľâľָ֣ Du kan stille inn det innebygde LED-lyset på høyttaleren til å følge fargen på Philips ę×ÿēÿöüŊ ª֣ ēŊâľĚ½ŊÿŧŊ Đ½Ě Þŏ łŊÿēēâ ÿĚĚ lyset til å vise en forhåndsinnstilt fargestil, eller du kan slå av lyset.
Følg musikk Stemningslys-modus Bŧÿł ÞâŊ ÿĐĐâ âľ ĚġâĚ ę×ÿēÿöüŊֿª Đġ×ēâŊ Ŋÿē֤ âēēâľ ªֿâĚ âľ õľ½Đġ×ēâŊ֤ ŧÿē W)%ֿēŮłâŊ på høyttaleren automatisk bytte til Følg musikk under musikkavspilling. Stemningslys-modusen (Lounge-modus) til høyttaleren lar deg slå på LED-lyset (statisk lys) med eller uten lydavspilling. Så du kan lyse opp rommet ditt med LED-lys. Du kan velge en av stilene som følger dynamikken i lyden.
Merk ֭ Hold strømforsyningen tilkoblet i stemningslysmodus. Nettverks- eller Bluetooth-tilkoblingen er ikke nødvendig i stemningslysmodus. Juster lysstyrken Stille inn nivået på LED-lysets lysstyrke. ֭ ֭ Trykk på og én gang for å øke lysstyrken på LED-lyset. Trykk på og én gang for å redusere LED-lyset. LED-lys av For å slå av LED-lyset, trykk -knappen på høyttaleren til modus 3 "Av".
6 Spill av Merk • • Spill fra Bluetoothenheter Med denne høyttaleren kan du nyte lyd fra Bluetooth-enheten din. Merk • • • • Kontroller avspilling Når du spiller musikk Trykk for å pause eller gjenoppta avspillingen Sørg for at Bluetooth-funksjonen er aktivert på enheten. Maksimal avstand for sammenkobling av høyttaleren og Bluetooth-enheten din er 20 meter (66 fot). Hold deg unna andre elektroniske enheter som kan forårsake interferens.
Lytte til Spotify Bruk telefonen, nettbrettet eller datamaskinen som fjernkontroll for Spotify. <Ò Ŋÿē łĻġŊÿõŮ֣ØġęֳØġĚĚâØŊ õġľ Ò žĚĚâ ŏŊ hvordan. Oppgradere fastvare ÿē×½ĐâłŊÿēē Ŋÿē fabrikkinnstillinger Tilbakestill enheten til standardinnstillingene. 1 Koble høyttaleren til strøm, bruk en nål til å trykke på Reset-knappen på baksiden av høyttaleren i 5 sekunder. For å få de beste funksjonene og støtten, oppdater produktet med den nyeste fastvareversjonen.
7 ProduktspesiõÿĐ½łčġĚâľ Merk ֭ Produktinformasjon kan endres uten forvarsel. <âĚâľâēē ÿĚõġľę½łčġĚ Strømforsyning ԛԚԚׁԜԞԚ ª زԟԚֳԠԚ BŶ Strømforbruk < 60W ªâĚŊâęġÞŏłֿõġľ×ľŏĐ Bluetooth Bluetooth-versjon ªԟ֣Ԛ֤ ֤ Frekvensområde ԜԞԚԜزԜԞԢԚ ]BŶ Maksimal overgangsstyrke 4dBm Kompatible BluetoothĻľġžēâľ A2DP Bluetooth-rekkevidde ca. 20m Nettverkstøttet Trådløst nettverk 802.11a/b/g/n/ac < 0,5W 2.4G Wi-Fisenderfrekvensområde 2412-2462 MHz Dimensjoner (B x H x D) 142 x 253 x 142mm 2.
8 Feilsøking Advarsel ֭ Fare for elektrisk støt. Fjern aldri yttersidene til produktet. For å holde garantien gyldig, må du aldri prøve å reparere produktet selv. Hvis du har problemer med å bruke dette produktet, må du kontrollere følgende punkter før du ber om service. Hvis du fortsatt har et problem, kan du gå til www.philips.com/support. Generelt Ingen strøm ֭ Sørg for at det er strøm tilkoblet % ֿĐġĚŊ½ĐŊâĚ֣ ֭ UġĚŊľġēēâľ ½Ŋ % E^ֿĐġĚŊ½ĐŊâĚ ĻÒ høyttaleren er riktig tilkoblet.
9 Merknad )ŧâĚŊŏâēēâ âĚÞľÿĚöâľ âēēâľ ęġÞÿžĐ½łčġĚâľ öčġľŊ på denne enheten som ikke er uttrykkelig godkjent av MMD Hong Kong Holding Limited, kan ugyldiggjøre brukerens rett til å bruke produktet. Samsvar BâľŧâÞ âľĐēÕľâľ ~ ªÿłÿġĚ )ŏľġĻâ ֣ª֣ at dette produktet er i samsvar med de grunnleggende kravene og andre relevante ×âłŊâęęâēłâľ ÿ ÞÿľâĐŊÿŧ ԜԚԛԞֳԟԝֳ)֣ %ŏ žĚĚâľ samsvarserklæringen på www.philips.com/support.
Disse grensene er utarbeidet for å gi rimelig beskyttelse mot skadelig interferens i en boliginstallasjon. Dette utstyret genererer, bruker og kan utstråle radiofrekvensenergi, og dersom det ikke er installert og brukt i henhold til forskriftene, kan det forårsake skadelig interferens på radiokommunikasjoner. Det er imidlertid ingen garanti for at det ikke vil oppstå interferens i en bestemt installasjon.
ª½ľâęâľĐâęâľĐĚ½Þ For DTS patents, see http://patents.dts.com. Manufactured under license from DTS, Inc. (for companies headquartered in the U.S./Japan/Taiwan) or under license from DTS Licensing Limited (for all other companies). DTS, Play-Fi, and the DTS Play-Fi logo are registered trademarks or trademarks of DTS, Inc. in the United States and other countries. ْ ԜԚԜԛ % ֤ EĚØ֣ WW E
ĻâłÿžĐ½łčġĚâĚâ Đ½Ě âĚÞľâł ŏŊâĚ õġľŧ½ľłâē֣ <Ò Ŋÿē ŨŨŨ֣~üÿēÿĻł֣ØġęֳłŏĻĻġľŊ õġľ Ò žĚĚâ Þâ ĚŮâłŊâ ġĻĻÞ½ŊâľÿĚöâĚâ og dokumentene. Philips og Philips-skjoldmerket er registrerte ŧ½ľâęâľĐâľ õġľ UġĚÿĚĐēÿčĐâ ~üÿēÿĻł ^֣ª֣ ġö ׾ŏĐâł ĻÒ ēÿłâĚł֣ Dette produktet er produsert av og solgt under ansvar for MMD Hong Kong Holding Limited eller ett av dets datterselskaper, og MMD Hong Kong Holding Limited er garantist for dette produktet.