Căști Seria 8000 TAE8005 Manual de utilizare Înregistrați-vă dispozitivul și obțineți asistență la www.philips.
Cuprins 1 Instrucțiuni importante de siguranță 2 Siguranța auzului Informații generale Ce e în ambalaj Prezentare de ansamblu a stetoscopului Prezentare de ansamblu a stației de andocare 2 2 3 3 4 4 3 Să începem 5 5 6 6 4 Folosirea stetoscopului 7 7 7 7 Conectare Instalarea bateriilor furnizate Încărcarea stetoscopului Programare pornire/oprire Reglarea volumului Reglarea balansului stânga/dreapta Egalizator (EQ) 7 Depozitarea și încărcarea stetoscopului 7 5 Indicatoare sonore și indicatoare LED
1 Instrucțiuni importante de Informații generale Atenție • Pentru a preveni incendiile sau șocurile electrice: Mențineți produsul uscat în orice condiții. Nu-l expuneți la căldură excesivă, nu-l încălziți și nu-l lăsați expus la lumina directă a soarelui. • • • Nu permiteți scufundarea în apă a produsului. Pentru a curăța produsul: Folosiți o cârpă moale și umedă. Nu folosiți agenți de curățare care conțin alcool, spirt, amoniac sau particule abrazive, acestea pot deteriora produsul.
2 Stetoscopul fără fir *Baterie reîncărcabilă litiu-polimer Ce e în ambalaj Pernuțe de rezervă Manual de utilizare *Stetoscop fără fir Philips Stație de andocare Ghid rapid de utilizare Adaptor de alimentare Cablu audio cu jack 3,5 mm Cablu optic Adaptor RCA RO 3
Prezentare de ansamblu a stetoscopului Prezentare de ansamblu a stației de andocare 1, Intrare audio 2, Comutator AUDIO ID/OPTIC IN 3, Intrare optică 1, Pernuță 2, Buton mod ambiental/fără fir 3, Indicator mod ambiental/fără fir 4, Control balans stânga/dreapta 5, Buton control volum 6, Baterie 4, ATT (Comutator de atenuare a semnalului audio de intrare) 5, POWER (Pornirea sau oprirea stației de andocare) 6, Mufa adaptorului de alimentare 7, Locaș de încărcare a bateriei 8, Stetoscop, locaș de încărcare
3 Să începem Atenție • Asigurați-vă că citiți instrucțiunile de siguranță din capitolul „Instrucțiuni importante de siguranță” înainte de a conecta și instala stetoscopul. Pentru televizoare și alte dispozitive cu ieșire RCA: • conectați un capăt al adaptorului RCA furnizat la ieșirea RCA a dispozitivului audio și celălalt capăt la cablului audio cu mufe jack de 3,5 mm furnizat. Conectați partea rămasă a cablului audio cu mufă jack de 3,5 mm la intrarea de 3,5 mm de pe stația de andocare.
2. Conectarea adaptorului de alimentare Bateria de rezervă Bateria de rezervă extinde durata de utilizare atunci când bateria principală e descărcată. Introduceți bateria de rezervă în modul următor: Încărcarea stetoscopului 3. Reglarea volumului Reglați volumul dispozitivul audio pentru a obține cea mai bună calitate sonoră (consultați manualul dispozitivului audio pentru mai multe informații).
4 Folosirea stetoscopului Programare pornire/oprire • Stetoscopul pornește automat când îl puneți pe urechi. » LED-ul de pe stetoscop se aprinde alb. • Stetoscopul se oprește automat atunci când îl scoateți de pe urechi. În acest fel se economisește energie.
5 Indicatoare sonore 6 Îngrijire și și indicatoare LED întreținere Indicatoare LED Descriere Baterie Stație de andocare Stare Nu se încarcă Încărcare LED Oprit Încărcat Aprins Alb LED-ul alb licăre. Oprit Încărcare Oprit LED-ul portocaliu clipește. Alb Alb Încărcat Conectat la stetoscop Egalizator (EQ) Stetoscop LED-ul portocaliu clipește. Căutare LED-ul alb licăre.
7 Date tehnice • • • • • • • • • • • • ții și caracteristici generale Durată de redare muzică: minim 5 ore Durată în modul de repaus: până la 7000 de ore Timp normal la încărcare completă: 2,5 ore rază de acțiune: Până la 50 de metri (164 de picioare) Comutator intrare optică/intrare jack de 3,5 mm Soluție radio 2,4 GHz Activare/dezactivare oprire automată Pornire/oprire atenuator Locaș suplimentar pentru încărcarea unei a doua baterii Egalizator (EQ) x 3 Bandă de frecvență: 2.406-2.
8 Observații Declarația de conformitate Inegative asupra mediului înconjurător și sănătății umane. Acest simbol înseamnă că produsul conține o baterie care, conform Directivei Europene 2013/56/EU, nu Prin prezenta, MMD Hong Kong Holding Limited declară că acest dispozitiv respectă cerințele esențiale și alte prevederi relevante ale Directivei 2014/53/EC. Puteți găsi Declarația de conformitate la adresa www.p4c.philips.com. negative asupra mediului înconjurător și sănătății umane.
9 Întrebări frecvente • • Nu aud niciun sunet. • Asigurați-vă că ați conectat sursa de alimentare și adaptorul în mod corect (Consultați „1. Conectarea dispozitivului audio” de la pagina 5). • Asigurați-vă că reglați volumul la un nivel corespunzător. • Asigurați-vă că bateriile sunt încărcate și introduse corect în suportul de încărcare a bateriilor (consultați „Instalarea bateriilor furnizare” de la pagina 6). • Asigurați-vă că LED-ul de pe stația de andocare e aprins alb.
Philips și emblema scut Philips sunt mărci comerciale înregistrate ale Koninklijke Philips N.V. și se utilizează conform unei licențe. Acest produs a fost fabricat de și este vândut sub responsabilitatea MMD Hong Kong Holding Limited sau unul dintre afiliații săi, iar MMD Hong Kong Holding Limited este garantul în relație cu acest produs. UM_TAE8005 _10_RO _V1.