Rádio budík DR402 Příručka pro uživatele Zaregistrujte svůj produkt a získejte podporu na www.philips.
Obsah 1 Důležité Bezpečnost 2 2 2 Váš rádio budík Úvod Co je v krabici Přehled rádio budíku 3 3 3 4 3 Začněte Nainstalujte baterii Připojte napájení Nastavte hodiny Zapněte tuner 5 5 5 6 6 4 Poslouchejte FM rádio Připravte FM anténu Nalaďte FM rozhlasové stanice Automaticky uložte FM rozhlasové stanice Manuálně uložte FM rozhlasové stanice Vyberte předvolenou rozhlasovou stanici FM Nastavit hlasitost 7 7 7 5 Nastavte časovač budíku Nastavte budík Aktivace/deaktivace časovače budíku Odložte/ zas
1 Důležité • • Bezpečnost Výstraha • N ikdy neodstraňujte kryt tohoto rádio budíku. • Nikdy neolejujte žádnou část tohoto rádio budíku. • Nikdy tento rádio budík nepokládejte na jiné elektrické zařízení. • Tento rádio budík udržujte mimo dosahu přímého slunečního záření, otevřeného ohně nebo tepla. • Ujistěte se, že máte vždy snadný přístup k napájecímu kabelu, zástrčce nebo adaptéru, abyste mohli odpojit rádio budík od napájení. • • • • • • • 2 Přečtěte si a řiďte se těmito pokyny.
2 Váš rádio budík Gratulujeme k nákupu a vítáme vás ve Philips! Chcete-li plně využít podpory, nabízené společností Philips, zaregistrujte svůj produkt na www.philips.com/welcome. Úvod S tímto rádio budíkem můžete: • poslouchat FM rádio; • nabíjet vaše mobilní zařízení; a • nastavit dva budíky tak, aby zazvonili v různou dobu.
Přehled rádio budíku Zdroj/ • Zapnout nebo vypnout rádio • Nastavit budík (dlouhé stisknutí) LADĚNÍ/ • Aktivace rádiového ladění (režim FM) • Nastavit časovač funkce spánku PŘEDNASTAVENÍ/ • Skenování a ukládání rozhlasových stanic (režim FM) • Upravit jas displeje HLASITOST/ • Upravit hlasitost (režim FM) • Naladit rozhlasové stanice FM (režim FM) • Upravit hodinu a minutu • Upravit formát 12/24 hodin Hodiny / panel displeje • Aktivace dotykových kláves • Zobra
3 Začněte 2 V této kapitole vždy postupujte sekvenčně podle pokynů. Připojte napájení Nainstalujte baterii Varování • N ebezpečí exploze! Baterii chraňte před teplem, slunečním zářením nebo ohněm. Nikdy nevyhazujte baterii do ohně. • Pokud je baterie vyměněna nesprávně hrozí nebezpečí exploze. Vyměňte ji pouze za stejný nebo ekvivalentní typ. • Baterie obsahuje chemické látky, proto by měla být řádně zlikvidována. Vložte 1 x CR2032 baterii podle obrázku.
Nastavte hodiny 3 sec 1 Dlouhé stisknutí povrchu hodin na 3 sekundy aktivuje nastavení hodin. [ 12H] začne blikat. 2 Stiskněte pro nastavení 12/24 hodinového formátu. 3 4 5 6 7 Stiskněte Stiskněte hodiny. Stiskněte Stiskněte minuty. pro potvrzení. opakovaně pro nastavení pro potvrzení. opakovaně pro nastavení Stiskněte pro potvrzení. Zobrazí se nastavený čas. Zapněte tuner Stiskněte pro zapnutí rádia. Produkt se přepne do režimu FM tuneru.
4 Poslouchejte FM rádio 3 Stiskněte a podržte TUNE (LADIT) na tři sekundy. 4 Stiskněte a podržte / na tři sekundy. R ádio budík se automaticky naladí na stanici se silným příjmem. Připravte FM anténu 5 Opakujte 4. Krok pro naladění dalších rozhlasových stanic. Pro lepší příjem, plně vysuňte a upravte pozici antény s očkem. Pro manuální naladění stanice V režimu tuneru opakovaně stiskněte pro výběr frekvence.
Manuálně uložte FM rozhlasové stanice Poznámka • M ůžete uložit maximálně 20 FM rozhlasových stanic. Vyberte předvolenou rozhlasovou stanici FM V režimu FM tuneru stiskněte . Opakovaně stiskněte / pro výběr předvolené rozhlasové stanice. Nastavit hlasitost Během poslechu rádia FM opakovaně stiskněte pro zvýšení nebo snížení hlasitosti. 1 V režimu tuneru FM, stiskněte a podržte TUNE (LADIT) na tři sekundy. 2 Opakovaně stiskněte frekvence. 3 Stiskněte pro potvrzení.
5 Nastavte časovač budíku Aktivace/deaktivace časovače budíku Nastavte budík Můžete nastavit dva budíky tak, aby zazvonili v různou dobu. Poznámka • Ujistěte se, že jste správně nastavili hodiny. 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 P ro aktivaci dotekových kláves se dotkněte povrchu hodin. S tiskněte a podržte na tři sekundy pro aktivaci režimu nastavení budíku. Stiskněte / pro výběr AL1 nebo AL2. S tiskněte pro potvrzení. Číslice hodiny začne blikat. Opakovaně stiskněte hodiny.
6 Další funkce Nastavení jasu displeje Nastavte časovač funkce spánku 1 Pro aktivaci dotekových kláves se dotkněte povrchu hodin. 2 Opakovaně stiskněte úrovně jasu: • • • pro výběr různé Vysoká Střední Nízká Noční světlo Opakovaně stiskněte pro výběr časovače funkce spánku (v minutách). Rádio budík se po uplynutí nastavené doby automaticky přepne do pohotovostního režimu.
Nabíjecí zařízení přes USB port Připojte konec kabelu USB standardní velikosti (není součástí dodávky) k portu USB na zadní straně jednotky a druhý konec připojte k nabíjecímu portu zařízení.
7 Informace o produktu Všeobecné informace Napájení - střídavé napájení Jméno značky: PHILIPS; Model: AS150-050-AE150 Poznámka Příkon: 100-240 V~, 50/60 Hz, 0,7 A; • Informace o výrobku se mohou změnit bez předchozího upozornění.
8 Řešení problémů Výstraha • Nikdy neodstraňujte kryt tohoto zařízení. Chcete-li zachovat platnost záruky, nikdy se nepokoušejte opravit systém sami. Pokud při používání tohoto zařízení narazíte na problémy, před vyžádáním servisu zkontrolujte následující body. Pokud problém přetrvává, přejděte na webovou stránku společnosti Philips (www. philips.com/support). Když budete kontaktovat společnost Philips ujistěte se, že je zařízení poblíž a je k dispozici číslo modelu a sériové číslo.
9 Oznámení Správná likvidace starých výrobků a baterií pomáhá předcházet negativním důsledkům pro životní prostředí a lidské zdraví. Jakékoli změny nebo úpravy provedené na tomto zařízení, které nejsou výslovně schváleny MMD Hong Kong Holding Limited, mohou zrušit oprávnění uživatele k provozu zařízení. MMD Hong Kong Holding Limited tímto prohlašuje, že tento produkt je v souladu se základními požadavky a dalšími příslušnými ustanoveními směrnice 2014/53/EU. Prohlášení o shodě naleznete na www.philips.
2019 © Philips a znak štítu Philips jsou registrované ochranné známky společnosti Koninklijke Philips N.V. a jsou používány na základě licence. Tento produkt byl vyroben a je prodáván na odpovědnost společnosti MMD Hong Kong Holding Limited nebo některé z jejích přidružených společností a MMD Hong Kong Holding Limited je ručitelem v souvislosti s tímto produktem.