Barre de son Série 6000 Manuel d'utilisation TAB6309 Enregistrez votre produit et obtenez de l'aide sur www.philips.
Sommaire 1 Consignes de sécurité importantes Sécurité Entretien de votre produit Protection de l'environnement Déclaration de conformité Aide et assistance 2 Votre barre de son Contenu de la boîte Barre de son Connecteurs Caisson de basses sans fil Télécommande Préparation de la télécommande Installation Montage mural 3 Connexion Dolby Atmos® Connexion à la prise HDMI Connexion à la prise optique Connexion à la prise AUX Branchement à l'alimentation Associez-le au caisson de basses 4 Utilisation de vo
1 Consignes de sécurité importantes Risque d'électrocution ou d'incendie ! • • Assurez-vous d'avoir bien lu et compris toutes les instructions avant d'utiliser votre appareil. Si l'appareil est endommagé suite au non-respect des instructions, la garantie ne s'applique pas. Sécurité Familiarisez-vous avec ces symboles de sécurité Les informations de marquage figurent au-dessous ou à l'arrière du produit.
Risque de blessures ou d'endommagement de ce produit ! • • • • Pour le montage mural, ce produit doit être solidement fixé, conformément aux instructions d'installation. Utilisez uniquement le support mural fourni (si disponible). Un montage mural inadéquat peut entraîner un accident, des blessures ou des dommages. Pour toute question, contactez le Service Consommateurs de votre pays. Ne placez jamais le produit ou tout autre objet sur des cordons d'alimentation ou d'autres appareils électriques.
Entretien de votre produit Déclaration de conformité Protection de l'environnement Par la présente, TP Vision Europe B. V. déclare que le produit est conforme aux exigences principales et autres dispositions concernées relatives à la directive RED 2014/53/UE et à la réglementation britannique sur les équipements radio SI 2017 n° 1206. La Déclaration de conformité est disponible sur www.philips.com/support. Nettoyez le produit à l'aide d'un chiffon microfibre.
2 Votre barre de son • Félicitations pour votre achat et bienvenue chez Philips ! Afin de bénéficier pleinement de l'assistance que vous offre Philips, enregistrez votre barre de son sur www.philips.com/support. Les images, illustrations et dessins présentés dans ce manuel d'utilisation sont fournis à titre indicatif uniquement, l'aspect du produit réel peut varier. Barre de son Cette section fournit un aperçu de la barre de son.
4 / Bouton (Volume) Permet d'augmenter ou de baisser le volume. 5 Capteur de télécommande 6 Voyant de la barre de son État du voyant État HDMI eARC Blanc fixe Mode HDMI eARC BT Bleu fixe Blanc fixe Mode Bluetooth (Classique) Mode Bluetooth (Audio LE) OPT Blanc fixe Standby Rouge fixe Mode optique Mode veille USB Blanc fixe Mode USB AUX Blanc fixe Mode AUX Blanc fixe Dolby Atmos Blanc fixe Audio DTS 2 DC in (Entrée CC) Connecter à l'adaptateur.
2 Voyant du caisson de basses Permet de déterminer l'état de l'appareil d'après l'indicateur du caisson de basses sans fil. État du voyant 6 Bass +/- (Graves +/-) (Volume du caisson de basses) Régler le volume du caisson de basses. 7 État Clignotement Le caisson de basses est en rapide mode de couplage 8 Solid 9 Connexion / Couplage réussi Clignotement État non couplé lent 3 Prise Entrée CA Branchez-la à l'alimentation.
Préparation de la télécommande • • • La télécommande fournie permet de commander l'appareil à distance. Même si vous utilisez la télécommande dans le rayon de 6 m effectif (19,7 pieds), elle peut ne pas fonctionner si des obstacles se trouvent entre l'appareil et la télécommande.
Installation Placez le caisson de basses à 1 mètre (3 pieds) au moins de votre barre de son et à 10 centimètres du mur. Pour de meilleurs résultats, placez votre caisson de basses comme illustré ci-dessous. Montage mural Remarque • Un montage mural inadéquat peut • • • • entraîner un accident, des blessures ou des dommages. Pour toute question, contactez le Service Consommateurs de votre pays. Avant de procéder au montage mural, assurez-vous que le mur peut supporter le poids de votre barre de son.
» Vous pouvez utiliser le gabarit de montage mural fourni pour faciliter le positionnement des trous de perçage. 2 Serrez les supports de fixation murale à l'aide des vis (fournies) et d'un tournevis (non fournis). Assurez-vous qu'ils sont correctement installés. 3 Soulevez l'appareil au niveau des supports de fixation murale et faites-le glisser pour l'insérer dans les supports.
1 Sur votre téléviseur, activez les fonctions HDMI-CEC. Pour en savoir plus, reportez-vous au manuel d'utilisation du téléviseur. • Le connecteur HDMI ARC du téléviseur peut être signalé de différentes manières. Pour en savoir plus, reportez-vous au manuel d'utilisation du téléviseur. Connexion à la prise AUX Avec un câble audio de 3,5 mm • Reliez la prise casque du téléviseur à la prise Audio in (Entrée audio) de la barre de son à l'aide d'un câble audio de 3,5 mm.
Fiche de conversion Choisissez l'adaptateur pour votre région. Si besoin, enclenchez l'adaptateur correspondant à votre région. A Associez-le au caisson de basses Conseils B • Le caisson de basses doit être installé dans une zone dégagée, à moins de 6 mètres de la barre de son. Couplage automatique Barre de son 1 Déroulez l'adaptateur secteur et le câble secteur sur toute leur longueur. Branchez l'adaptateur secteur sur la prise DC IN 24V de la barre de son.
Couplage manuel Si aucun son n'est émis par le caisson de basses sans fil, couplez manuellement le caisson de basses. 1 Débranchez à nouveau le caisson de basses et la barre de son des prises secteur, puis rebranchez-les au bout de 3 minutes. 2 Appuyez sur le bouton Pair (Couplage) à l'arrière du caisson de basses et maintenez-le enfoncé pendant 3 secondes. » Le voyant du caisson de basses clignote rapidement.
» Lorsque vous basculez d'une source de lecture à l'autre, le voyant avant correspondant s'allume en conséquence. Activation et désactivation • • • Lorsque vous branchez la barre de son pour la première fois sur la prise secteur, l'appareil est en mode veille. Appuyez sur le bouton de la télécommande ou de la barre de son pour mettre cette dernière sur ON (Sous tension) ou OFF (Hors tension). Débranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur si vous souhaitez éteindre complètement la barre de son.
< 100% Réglage du niveau des aigus < 90% • < 77% < 64% < 51% < 38% < 25% < 12% Appuyez sur le bouton Treble +/(Aigus) pour modifier la haute fréquence. Graves/ Aigus +5 +4 +3 +2 +1 0 -1 -2 -3 -4 -5 État du voyant ●●●●●◎●● ●●●●◎●●● ●●●◎●●●● ●●◎●●●●● ●◎●●●●●● ●●●●●●●● ●●●●●●◎● ●●●●●◎●● ●●●●◎●●● ●●●◎●●●● ●●◎●●●●● Sélection de l'effet Égaliseur (EQ) Sélection des modes sonores prédéfinis pour vos vidéos et musiques.
Virtualiseur DTS Virtual X / Dolby Atmos Le virtualiseur DTS Virtual:X / Dolby Atmos vous permet de profiter d'un son multidimensionnel indépendamment de la taille de la pièce, de l'agencement ou de la configuration des haut-parleurs. La technologie DTS Virtual:X intègre la hauteur virtuelle et le traitement Surround virtuel exclusifs de DTS pour offrir une expérience sonore immersive à partir de n'importe quel type de source d'entrée et de configuration de haut-parleur.
• Si vous recevez un appel pendant la lecture de la musique, celle-ci est mise en pause. La lecture reprend à la fin de l'appel. • Si votre appareil Bluetooth prend en charge le profil AVRCP, vous pouvez appuyer sur les boutons / de la télécommande pour passer à une piste spécifique pour interrompre/ ou sur reprendre la lecture. Si votre téléphone mobile prend en charge l'option LE Audio, vous pouvez profiter de cette nouvelle fonctionnalité.
Lecture audio via USB Écoute de la musique sur un périphérique de stockage USB, comme un lecteur MP3 ou une clé USB, etc. 1 Insérez le périphérique USB. 2 Appuyez plusieurs fois sur le bouton (Source) de la barre de son ou de la télécommande pour sélectionner le mode USB.
5 Caractéristiques du produit Remarque • Les caractéristiques et le design sont susceptibles d'être modifiés sans préavis. Profils Bluetooth A2DP, AVRCP Version Bluetooth V 5.3 Plage de fréquences Bluetooth / Puissance de l'émetteur (EIRP) 2 402 à 2 480 MHz < 10 dBm Plage de fréquences sans fil 2.4G / Puissance de l'émetteur (EIRP) 2 402 à 2 480 MHz < 10 dBm Section amplificateur RMS 160 W @THD < =10 % Max.
6 Dépannage Avertissement • Risque d'électrocution. Ne retirez jamais le boîtier du produit. Pour que la garantie reste valide, ne tentez jamais de réparer le produit vous-même. Si vous rencontrez des problèmes lors de l'utilisation de ce produit, vérifiez les points suivants avant de faire appel à une assistance technique. Si le problème persiste, contactez www.philips.com/support. Unité principale Les boutons de l'unité principale ne fonctionnent pas.
Bluetooth La télécommande ne fonctionne pas Un appareil ne parvient pas à se connecter à la barre de son. • • • • • L'appareil ne prend pas en charge les profils compatibles requis pour la barre de son. Vous n'avez pas activé la fonction Bluetooth de l'appareil. Reportez-vous au manuel d'utilisation de l'appareil pour savoir comment activer cette fonction. L'appareil n'est pas correctement connecté. Connectez-le correctement. La barre de son est déjà connectée à un autre appareil Bluetooth.
7 Marques commerciales Les Adopted Trademarks HDMI, HDMI High-Definition Multimedia Interface, HDMI Trade Dress et les logos HDMI sont des marques commerciales ou déposées de HDMI Licensing Administrator, Inc. aux États-Unis et dans d'autres pays. Pour les brevets DTS, consultez http://patents.dts.com. Fabriqué sous licence DTS, Inc. ou DTS Licensing Limited. DTS, Digital Surround, Virtual:X et le logo DTS sont des marques commerciales et/ou déposées de DTS, Inc. aux États-Unis et dans d'autres pays.
Ces spécifications sont susceptibles d'être modifiées sans avis préalable. Veuillez consulter le site www.philips.com/support pour obtenir les dernières mises à jour et les derniers documents. Philips et le logo du Bouclier Philips sont des marques déposées de Koninklijke Philips N. V. et sont utilisés sous licence. Ce produit a été fabriqué et est vendu sous la responsabilité de MMD Hong Kong Holding Limited ou de l'une de ses filiales, et MMD Hong Kong Holding Limited est le garant de ce produit.