Високоговорител тип „саундбар“ Серия 5000 TAB5305 Потребителско ръководство Регистрирайте продукта си и потърсете поддръжка на www.philips.
Съдържание 1 Важно Помощ и поддръжка Важни инструкции за безопасност Грижи за вашия продукт Грижи за околната среда Съответствие Какво има в кутията 2 Вашият саундбар Главен модул Дистанционно управление Конектори 3 Свързване 2 2 2 3 3 4 4 4 4 5 6 6 Позициониране Свързване на саундбара и събуфера Ръчно сдвояване на събуфера Свързване на аудио от телевизор и други устройства 6 7 7 4 Използване на вашия саундбар 9 Регулиране на силата на звука MP3 плейър Възпроизвеждане на аудио през Bluetooth Авт
1 Важно Прочетете и осмислете всички инструкции, преди да използвате продукта. Ако бъде причинена повреда поради неспазване на инструкциите, гаранцията няма да важи. Помощ и поддръжка За изчерпателна поддръжка онлайн, посетете www.philips.
• • • • • • • • • възможно да бъде погълната. Винаги дръжте батерията извън обсега на деца! Ако бъде погълната, батерията може да причини сериозно нараняване или смърт. Може да се стигне до тежки вътрешни изгаряния в рамките на два часа от поглъщането. Ако подозирате, че е възможно батерия да е била погълната или поставена в някоя част на тялото, незабавно потърсете медицинска помощ. Когато сменяте батериите, винаги дръжте всички нови и използвани батерии извън обсега на деца.
Този символ означава, че продуктът съдържа батерии, обхванати от Европейската директива 2013/56/ЕС, която не може да се изхвърля с обикновените битови отпадъци. Информирайте се за местната система за разделно събиране на електрически и електронни продукти и батерии. Спазвайте местните правила и никога не изхвърляйте продукта и батериите с нормални битови отпадъци.
• Свети в синьо, когато превключите на режим Bluetooth и сдвоите Bluetooth устройство. • Свети в жълто, когато превключите към оптичен входящ източник. • Свети в лилаво, когато превключите към входящ източник HDMI (ARC). • Мига в червено, когато увеличите или намалите силата на звука, свети постоянно в червено, когато стигнете максималната или минималната сила на звука. • Бавно мига в червено, когато спрете звука на саундбара.
Конектори Този раздел включва общ преглед на конекторите на вашия саундбар. 3 Свързване Този раздел ви помага да свържете саундбара към телевизор и други устройства. За информация относно базовите връзки на вашия саундбар и аксесоарите, вижте ръководството за бърз старт. Бележка • За идентификация и номинали за захранване, вижте типовата табелка на гърба или на дъното на продукта.
Свързване на саундбара и събуфера 1. Изключете събуфера и включете саундбара. 2. Натиснете бутона „SOURCE“ на саундбара за 5 секунди, за да започнете автоматично търсене. 3. Включете събуфера; неговият индикатор ще светне в синьо, след като 8 секунди мига в червено, което означава, че се е сдвоил успешно със саундбара. Свързване на аудио от телевизор и други устройства Опция 1: Свързване на аудио през цифров оптичен кабел Аудио с най-добро качество Свържете саундбара и събуфера през Bluetooth.
1 Като използвате оптичен кабел, свържете конектора OPTICAL на вашия саундбар към конектора OPTICAL OUT на телевизора или другото устройство. • Цифровият оптичен конектор може да е обозначен с SPDIF или SPDIF OUT. БЕЛЕЖКА: Аудио изходът на телевизора трябва да бъде настроен на PCM. Опция 3: Свързване към HDMI (ARC) гнездо Вашият саундбар поддържа HDMI с възвратен аудио канал (ARC).
4 Използване на вашия саундбар Този раздел ви помага да използвате саундбара, за да възпроизвеждате аудио от свързаните устройства. Преди да започнете • Направете необходимите връзки, описани в Ръководството за бърз старт, или изтеглете Потребителското ръководство от www.philips. com/support. • Превключете саундбара към правилния източник за други устройства. MP3 плейър Свържете вашия MP3 плейър, за да пускате своите аудио файлове или музика. Какво ви е необходимо • MP3 плейър • 3,5 мм стерео аудио кабел.
Възпроизвеждане на аудио през Bluetooth Свържете през Bluetooth саундбара към вашето Bluetooth устройство (например iPad, iPhone, iPod touch, телефон с Android или лаптоп) и ще можете да слушате аудио файловете, съхранени на устройството, през високоговорителите на саундбара. Какво ви е необходимо • Bluetooth устройство, което поддържа Bluetooth профил A2DP и AVRCP и с Bluetooth версия 4.2 или по-висока. • Работният обхват между саундбара и Bluetooth устройство е приблизително 4 метра (13 фута).
5 Монтиране на стена 6 Продуктови спецификации Бележка Бележка • Неправилното монтиране на стена може да доведе до инцидент, нараняване или щети. Ако имате въпроси, свържете се с отдела за „Грижи за клиента“ във вашата страна. • Преди монтирането на стена се уверете, че стената може да поддържа теглото на вашия саундбар. Дължина/диаметър на винтовете В зависимост от вида стена, на която монтирате вашия саундбар, се погрижете да използвате винтове с подходяща дължина и диаметър.
Главен модул Саундбар • Захранване: 100-240 V~, 50/60 Hz • Потребление на мощност: 15 V / 1,6 A • Потребление на енергия в готовност: ≤ 0,5 W • Размери (Ш x В x Д): 900 x 65,5 x 91 mm • Тегло: 1,53 kg • Вградени високоговорители: 2 x пълен обхват (52 mm/2", 4 ома) Събуфер • Захранване: 100-240 V~, 50/60 Hz • Потребление на мощност: 20 W • Потребление на енергия в готовност: ≤ 2 W • Размери (Ш x В x Д): 150 x 225 x 267 mm • Тегло: 2,1 kg • Вградени високоговорители: 1 x нискочестотен (118 mm/4,5", 6 ома) 7
• • Устройството не е свързано правилно. Свържете устройството правилно (вижте „Възпроизвеждане на аудио през Bluetooth” на стр. 10). Саундбарът вече е свързан с друго Bluetooth устройство. Прекратете връзката със свързаното устройство и опитайте отново. Качеството на аудиото, възпроизвеждано от свързано Bluetooth устройство, е ниско. • Bluetooth обхватът е лош. Преместете устройството по-близо до саундбара или отстранете евентуалните пречки между устройството и саундбара.
Спецификациите подлежат на промяна без предизвестие. Моля, посетете www.philips.com/support за най-новите актуализации и документи. Philips и емблемата с щита на Philips са регистрирани търговски марки на Koninklijke Philips N.V. и се използват по лиценз. Този продукт е произведен и се продава на отговорността на MMD Hong Kong Holding Limited или някой неин филиал и MMD Hong Kong Holding Limited носи гаранционната отговорност във връзка с този продукт. TAB5305_12_UM_V1.