Звучна лента Серија 5000 Упатство за користење TAB5109 Регистрирајте го производот и добијте поддршка на www.philips.
Содржина 1 Важни безбедносни упатства 3 Безбедност Грижа за вашиот производ Грижа за животната средина Декларација за усогласеност Помош и поддршка 2 Вашата звучна лента Што има во кутијата Звучна лента Конектори Далечински управувач Подготовка на далечинскиот управувач Поставување Монтирање на ѕид 3 Поврзување Поврзување со HDMI ARC Поврзување со Оптички влез Повбрзување со аудиовлез Поврзување со струја 3 5 5 5 5 6 6 6 7 8 8 9 10 12 12 12 12 13 4 Користење на звучната лента 14 Преземање на апликаци
1 Важни безбедносни упатства Ризик од електричен удар или пожар! • • Прочитајте ги и разберете ги сите безбедносни упатства пред да го користите производот. Ако настане оштетување поради непридржување до упатствата, гаранцијата не важи. Безбедност Запознајте ги овие безбедносни симболи • Информациите за означување се наоѓаат на дното или на задниот дел од производот. ВНИМАНИЕ • ВНИМАНИЕ: ЗА ДА ГО НАМАЛИТЕ РИЗИКОТ ОД СТРУЕН УДАР, НЕ ОТСТРАНУВАЈТЕ ГО КАПАКОТ (ИЛИ ЗАДНИОТ ДЕЛ).
• Пред да го поврзете производот во штекерот, проверете дали напонот одговара на вредноста испечатена на задната или долната страна на производот. Никогаш не поврзувајте го производот со штекерот ако напонот е различен. Ризик од повреда или оштетување на производов! • • • • За монтажа на ѕид, овој производ мора да биде безбедно прицврстен на ѕидот во согласност со упатствата за монтажа. Користете го само испорачаниот држач за на ѕид (ако е достапен).
Грижа за вашиот производ Декларација за усогласеност Грижа за животната средина Со ова, TP Vision Europe B.V. изјавува дека производот е во согласност со суштинските барања и другите релевантни одредби од RED Директивата 2014/53/ЕУ и Регулативите за радиоопрема на Обединетото Кралство SI 2017 бр. 1206. Декларацијата за усогласеност може да ја најдете на www.philips.com/support. Користете само микрофибер крпа за чистење на производот.
2 Вашата звучна лента Честитки за купувањето и добре дојдовте во Philips! За да ја искористите целосната поддршка што ја нуди Philips, регистрирајте го долгнавестиот звучник на www.philips.com/support.
2 3 Копче (Извор) Изберете влезен извор за звучната лента. Копче (Bluetooth) • Притиснете за да изберете режим Bluetooth. • Долго притиснете 3 секунди за да влезете во режимот за впарување преку Bluetooth. • Долго притиснете 8 секунди за да ја прекинете врската со сите уреди и да ја исчистите листата со историја на поврзување преку BT, а потоа влезете во режимот на впарување. Конектори Овој дел вклучува преглед на конекторите достапни на звучната лента.
Далечински управувач 4 EQ (Еквилајзер) • Бирање ефект на еквилајзер (EQ). • Притиснете и задржете 3 секунди за да го вклучите/исклучите засилувањето на дијалогот. 5 Treble +/- (Високи тонови) Прилагодете го нивото на високите тонови. 6 Bass +/- (Бас +/-) (јачина на звук на сабвуфер) Прилагодете ја јачината на звукот на сабвуферот. 7 (Извор) Притиснете за да изберете влезен извор за звучната лента. 8 (Исклучен звук) Исклучете или вратете ја јачината на звукот.
• Ако далечинскиот управувач работи во близина на други производи кои генерираат инфрацрвени зраци или ако во близина на единицата се користат други уреди со далечински управувач кои користат инфрацрвени зраци, може да работи неправилно. Спротивно на тоа, другите производи може да работат неправилно. Заменете ја батеријата на далечинскиот управувач • • • • • • • 1 Притиснете и лизгајте го задниот капак за да го отворите одделот за батерии на далечинскиот управувач.
Должина/дијаметар на завртката Предложена висина за монтирање на ѕид Препорачливо е прво да го инсталирате телевизорот пред да ја монтирате звучната лента на ѕидот. Со претходно инсталиран телевизор, монтирајте ја звучната лента на ѕид на растојание од 50 mm/2,0’’ од дното на телевизорот. ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ! •• За да се спречи повреда, овој апарат мора да биде безбедно прикачен на подот/ѕидот во согласност со упатствата за монтажа. •• Предложена висина за монтирање на ѕид: ≤ 1,5 метри.
1 ~50mm/2.0" 616 mm / 24.
3 Поврзување Овој дел ви помага да ја поврзете звучната лента со телевизор и други уреди, а потоа да ја поставите. Забелешка •• За оцените за идентификација и снабдување, видете ја табличката за тип на задниот или долниот дел на производот. •• Пред да направите или промените какви било врски, проверете дали сите уреди се исклучени од штекер. Поврзување со HDMI ARC HDMI ARC (повратен аудио канал) Вашиот долгнавест звучник поддржува HDMI со ARC (повратен аудио канал).
Audio in TV Audio out Слушалки (3,5 mm) Користете аудиокабел 3,5 mm-RCA • Користете аудиокабел RCA до 3,5 mm за да го поврзете приклучоците за аудиозилез на телевизорот со приклучокот за Audio in (Аудиоизлез) на звучната лента. Audio in L R TV Audio out Поврзување со струја • • Пред да го поврзете кабелот за напојување со наизменична струја, проверете дали сте ги завршиле сите други поврзувања.
4 Користење на звучната лента Овој дел ви помага да ја користите звучната лента за да репродуцирате аудио од поврзани уреди. Вклучување и исклучување • • Пред да започнете • • Направете ги потребните поврзувања опишани во упатството за брзо стартување и во упатството за користење. Префрлете ја звучната лента на точниот извор за други уреди.
Изберете режими Притиснете го копчето (Извор) повеќе пати на долгнавестиот звучник или на далечинскиот управувач за да го изберете режимот HDMI ARC, BT, BT (LE Audio), OPT, USB, AUX. »» Префрлете го изворот за репродукција и предниот индикатор ќе светне соодветно. Прилагодете ја јачината на звукот Прилагодете ја јачината на звукот на Звучната лента. • Притиснете Vol+/Vol- (Јачина на звук) за да го зголемите или намалите нивото на јачина на звук.
DTS Virtual X Movie (Филм) Music (Музика) Voice (Глас) Stadium (Стадион) Индикатор за вклучување/ исклучување на LED-диодите Притиснете и задржете го копчето (Исклучи звук) на далечинскиот управувач 5 секунди за да го овозможите/оневозможите приказот на LED-светилките. »» OFF (Исклучено): Осветленоста на LED-диодите ќе се врати во нормала откако ќе го притиснете кое било копче. LED-светилките треба автоматски да се исклучат по мирување од 10 секунди.
Статус OFF ON NIGHT LED-состојба ●● ●●●● ●●●●●● • OFF (Исклучено): Не користи „Автоматска јачина на звукот“. • ON (Вклучено): Реагира во реално време на различни извори и видови на содржини за да одржи конзистентна гласност. • NIGHT (Ноќе): Одржувајте рамномерна гласност за сите извори и видови содржини, како и засилен вокал и дијалог за полесно слушање во тивко опкружување.
За да излезете од Bluetooth, може да го направите следново: • • • Префрлете ја единицата на друг извор. Оневозможете ја функцијата од вашиот Bluetooth уред. Или ставете го вашиот Bluetooth уред надвор од максималниот оперативен опсег. Bluetooth уредот ќе се исклучи од единицата по гласовното прашање. Притиснете го и задржете го копчето на звучната лента. Забелешка •• На отворен простор без опструкции.
Забелешка •• Овој производ може да не е компатибилен со одредени видови USB уреди за складирање. •• Ако користите USB продолжен кабел, USB хаб или USB мултифункционален читач на картички, USB уредот за складирање може да не се препознае. •• Не отстранувајте го USB уредот за складирање додека читате датотеки. •• Системот може да поддржува USB уреди со меморија до 128 GB. •• Овој систем може да репродуцира MP3/wav/FLAC. •• Поддржува USB-порта: 5V 500mA.
5 Спецификации за производот Забелешка •• Спецификациите и дизајнот подлежат на промени без претходна најава. Bluetooth Профили на Bluetooth A2DP, AVRCP Верзија на Bluetooth V 5.4 Bluetooth фреквентен опсег/моќност на предавателот (EIRP) 2402 ~ 2480 MHz < 10 dBm Дел за засилувач Вкупно RMS 60 W @THD < =10 % Макс.
6 Отстранување на проблеми Предупредување •• Ризик од електричен удар или пожар. Никогаш не отстранувајте го куќиштето на производот. • • • За гаранцијата да остане важечка, никогаш не обидувајте се сами да го поправите производот. Ако имате проблеми со користењето на овој производ, проверете ги следниве точки пред да побарате услуга. Ако сѐ уште имате проблем, побарајте поддршка на www.philips.com/support. • Главна единица Копчињата на главната единица не работат.
• • Уредот не е правилно поврзан. Поврзете го уредот правилно. Звучната лента е веќе поврзана со друг Bluetooth уред. Исклучете го поврзаниот уред, а потоа обидете се повторно. Квалитетот на аудиорепродукцијата од поврзан Bluetooth уред е слаб. • Приемот преку Bluetooth е слаб. Поместете го уредот поблиску до звучната лента или отстранете ја пречката помеѓу уредот и звучната лента. Не можам да го најдам името на Bluetooth на оваа единица на мојот Bluetooth уред.
Спецификациите подлежат на промени без претходна најава. Посетете ја www.Philips.com/support за најновите новости и документи. Philips и заштитеното лого на Philips се регистрирани трговски марки на Koninklijke Philips N.V. и се користат со лиценца. Овој производ е произведен од и се продава под одговорност на MMD Hong Kong Holding Limited или некоја од неговите филијали, а MMD Hong Kong Holding Limited е налогодавачот во врска со овој производ.