Спортски слушалки 7000 Серија TAA7507 Упатство за користење Регистрирајте го вашиот производ и добијте поддршка на www.philips.
Содржина 1 Важно упатство за безбедност 2 Безбедност при слушање Општи информации 2 Вашите вистински безжични слушалки за во уво Што има во кутијата Други уреди Преглед на вашите вистински безжични слушалки за во уво 3 Да почнеме 2 2 3 3 3 4 5 Наполнете ја батеријата 5 Како се носат 6 Преземање на апликација 6 Спарете ги слушалките за во уво со вашиот Bluetooth уред за првпат 6 Спарете ги слушалките за во уво со друг Bluetooth уред 7 4 Користење на слушалките за во уво 8 Поврзете ги слушалките за в
1 Важно упатство за безбедност Безбедност при слушање Општи информации Да се избегне оштетување или расипување: Внимание • • • • • • Опасност • За да избегнете оштетување на слухот, ограничете го времето на користење на слушалките со голема јачина и поставете ја јачината на безбедно ниво. Колку е поголема јачината, толку е пократко безбедното време за слушање. Уверете се дека ги почитувате следните насоки кога ги користите слушалките. • Слушајте на разумна јачина во разумни временски периоди.
2 Вашите вистински безжични слушалки за во уво Ви честитаме што го купивте и ви посакуваме добредојде во Philips! За целосно да ја искористите поддршката што ја нуди Philips, регистрирајте го вашиот производ на www.philips.com/support.
Преглед на вашите вистински безжични слушалки за во уво 1 2 3 4 5 6 a LED индикатор (слушалки за во уво) b Мултифункциски допир (MFT) c Копче за спарување со Bluetooth d LED индикатор (BT спарување и фабричко ресетирање) e LED индикатор (состојба на батерија или состојба на полнење) f USB-C отвор за полнење 4 MK
3 Да почнеме Наполнете ја батеријата Забелешка • Пред да ги користите вашите слушалки, • • Слушалките за во уво Ставете ги слушалките за во уво во футролата за полнење. • • Слушалките за во уво почнуваат да се полнат и се вклучува сино LED светло Кога слушалките за во уво потполно ќе се наполнат, синото светло се исклучува ставете ги во футролата за полнење и полнете ја батеријата 2 часа за оптимален капацитет и век на траење на батеријата.
Како се носат Изберете соодветни капачиња за уши што најмногу одговараат Цврсто, безбедно подесување ќе обезбеди најдобар квалитет на звукот и откажување на бучава. 1 2 Обезбедени се 3 големини на силиконски капачиња за уши и стабилизатори: големи, средни и мали. M S Ставете ги слушалките за во уво 2 Скенирај го QR кодот/притисни го копчето „Преземи“ или барај „Philips Headphones“ во Apple App Store или Google Play за да ја преземеш апликацијата.
1 2 Вклучете ја функцијата Bluetooth на вашиот Bluetooth уред. Спарете ги слушалките за во уво со вашиот Bluetooth уред, погледнете во упатството за користење на вашиот Bluetooth уред. Забелешка • Откако ќе се вклучат, ако слушалките за во уво не може да најдат некој претходно поврзан Bluetooth уред, автоматски ќе се префрли на режим на спарување. Следниот пример ви покажува како да ги спарите слушалките за во уво со вашиот Bluetooth уред.
4 Користење на слушалките за во уво Поврзете ги слушалките за во уво со Bluetooth уред 1 2 Вклучете ја функцијата Bluetooth на вашиот Bluetooth уред. Отворете го капакот на футролата за полнење. » Синото LED светло трепка. » Слушалките за во уво ќе го пребараат последниот поврзан Bluetooth уред и повторно ќе се поврзат со него автоматски. Ако последниот поврзан не е достапен, слушалките за во уво ќе го пребараат и повторно ќе се поврзат со вториот последен поврзан уред.
Вклучи/исклучи Гласовен асистент Задача Операција Задача Копче Вклучи ги слушалките за во уво Извадете ги слушалките за во уво од футролата за полнење за да ги вклучите Активирај гласовен (Siri/Google) асистент Лева Допри и држи слушалка 2 секунди за во уво Исклучи ги слушалките за во уво Вратете ги слушалките за во уво назад во кутијата за полнење за да ги исклучите Прекини гласовен асистент Лева Единечен слушалка допир за во уво MFT Управувајте со вашите повици и музика Контрола на музика
LED индикатор статус на футрола за полнење Кога се полни Индикатор Слаба батерија Свети жолто LED светло Релативно адекватна батерија Свети бело LED светло Се користи и капакот е отворен Индикатор Слаба батерија Жолтото светло бавно трепка во 4 циклуси Релативно адекватна батерија Исклучено 10 MK
5 Ресетирање на слушалките за во уво 6 Технички податоци Ако се соочите со некои проблеми за спарување или поврзаност, може да ја следите следната постапка за да ги ресетирате слушалките за во уво на фабрички поставени поставки. • • • 1 На вашиот Bluetooth уред, одете во • • менито на Bluetooth и отстранете го Philips TAA7507 од списокот на уредот. • • 2 Исклучете ја функцијата Bluetooth на вашиот Bluetooth уред. 3 Вратете ги слушалките за во уво во футролата за полнење, и отворете го капакот.
7 Забелешка Изјава за усогласеност Со ова, MMD Hong Kong Holding Limited изјавува дека овој производ е во согласност со основните барања и другите соодветни одредби од Директивата 2014/53/EU. Може да ја најдете изјавата за усогласеност на www.p4c.philips.com. Отстранување на интегрирана батерија Ако нема систем за собирање/рециклирање на електронски производи во вашата земја, може да ја заштитите животната средина со отстранување и рециклирање на батеријата пред да ги фрлите слушалките за во уво.
Усогласеност со EMF (Електромагнетни полиња) Овој производ е во согласност со сите важечки стандарди и прописи во врска со изложеност на електромагнетни полиња. Информација за животната средина Сите непотребни пакувања се избегнати. Се обидовме да овозможиме пакувањето лесно да може да се одвои на три материјали: картон (кутија), полистирен пена (тампон) и полиетилен (кесиња, заштитна облога од пена).
Канада: Овој уред содржи предавател(и)/ приемник(ци) изземени од добивање на лиценца што се во согласност Innovation, Science and Economic Development Canada’s license-exempt RSS(s). Работењето е предмет на следните два услова: (1) Овој уред не може да предизвика попречување. (2) Овој уред мора да прифати какво било попречување, вклучително и попречување што ќе предизвика несакано работење на уредот.
8 Заштитени трговски марки Bluetooth Bluetooth® логотипот и логоата се регистрирани заштитени трговски марки што ги поседува Bluetooth SIG, Inc. и какво било користење од MMD Hong Kong Holding Limited е според лиценца. Другите заштитени трговски марки и трговски имиња се тие на нивните соодветни сопственици. Siri Siri е заштитена трговска марка на Apple Inc., регистрирана во САД и други држави. Google Google и Google Play се заштитени трговски марки на Google LLC.
9 Често поставувани прашања Моите Bluetooth слушалки за во уво не се вклучуваат. Нивото на батерија е премногу ниско. Наполнете ги слушалките за во уво. Не можам да ги спарам моите Bluetooth слушалки за во уво со мојот Bluetooth уред. Bluetooth е деактивиран. Вклучете ја карактеристиката Bluetooth на вашиот Bluetooth уред и вклучете го Bluetooth уредот пред да ги вклучите слушалките за во уво. Спарувањето не функционира. • Ставете ги двете слушалки за во уво во футролата за полнење.
2022 © MMD Hong Kong Holding Limited. Сите права се задржани. Спецификациите се предмет на промена без известување. Philips и Philips Shield Emblem се регистрирани заштитени трговски марки на Koninklijke Philips N.V. И ние ги користиме според лиценца. Овој производ е произведен од и се продава во надлежност на MMD Hong Kong Holding Limited или некоја од нивните подружници, и MMD Hong Kong Holding Limited е гарантор во однос на овој производ.