Audífonos Serie 7000 TAA7306 Manual del usuario Registre su producto y obtenga ayuda en www.philips.
Contenido 1 Instrucciones importantes de seguridad 2 Seguridad auditiva Información general 2 2 2 Sus audífonos inalámbricos Bluetooth 8 Marcas 13 9 Preguntas frecuentes 14 3 Contenido de la caja 3 Otros dispositivos 3 Descripción general de los audífonos inalámbricos Bluetooth 4 3 Inicio Cargue la batería Vincule los audífonos con el dispositivo Bluetooth por primera vez Vincule los audífonos con otro dispositivo Bluetooth 4 Usar los audífonos Conecte los audífonos al dispositivo Bluetooth Enc
1 Instrucciones importantes de seguridad Información general Para evitar daño o funcionamiento incorrecto, preste atención a las siguientes advertencias: Precaución Seguridad auditiva Peligro Para evitar daño auditivo, limite el tiempo que usa los audífonos a alto nivel de volumen y ajuste el volumen a un nivel seguro. Cuanto mayor sea el volumen, menor debe ser el tiempo de escucha. Al usar sus audífonos, asegúrese de seguir estas guías.
2 Sus audífonos inalámbricos Bluetooth ¡Felicitaciones por su compra y bienvenido a Philips! Para obtener todas las ventajas que ofrece el soporte de Philips, registre su producto en www.philips.com/support. Con estos audífonos inalámbricos de Philips, usted puede: • Disfrutar cómodamente llamadas a manos libres de forma inalámbrica. • Disfrutar y controlar música de forma inalámbrica. • Cambiar entre llamadas y música.
Descripción general de los audífonos inalámbricos Bluetooth Micrófono Indicador LED (audífono) Panel táctil Sensor del monitor de ritmo cardíaco (HRM) (solo el lado derecho) LED de operación (estuche de carga) Indicador LED (estuche de carga) Ranura de carga USB-C Botón de reinicio 4 ES
3 Inicio • • El proceso de carga es verificado por la luz LED blanca en los audífonos. Cuando los audífonos están totalmente cargados, la luz blanca se apaga. Cargue la batería Nota Antes de usar los audífonos por primera vez, colóquelos en el estuche de carga y cargue la batería durante 3 horas para una capacidad y una vida útil óptimas. Use únicamente el cable de carga USB original para evitar cualquier daño.
Los audífonos ahora están en modo de vinculación y están listos para vincularse con un dispositivo Bluetooth (por ejemplo, un teléfono celular) Active la función Bluetooth en el dispositivo Bluetooth. Vincule los audífonos con el dispositivo Bluetooth. Consulte el manual del usuario de su dispositivo Bluetooth. Función de esterilización UV Ponga los audífonos en el estuche de carga y cierre la tapa, el LED de esterilización UV se encenderá por 1 minuto.
4 Usar los audífonos Conecte los audífonos al dispositivo Bluetooth Encendido/Apagado Tarea Operación Encender los audífonos. Retire el audífono del estuche de carga para encender Apagar los audífonos. Regrese el audífono al estuche de carga para apagar Active la función Bluetooth en el dispositivo Bluetooth. Abra la tapa superior del estuche de carga. El LED azul parpadea. Los audífonos buscarán el último dispositivo Bluetooth conectado y se volverán a conectar con este.
Tarea Poner en espera la llamada de a tres actual y aceptar una llamada entrante Panel Operación táctil Audífonos Tocar una derecho/ vez izquierdo Poner en espera Audífonos Mantener la llamada de a derecho/ presionado tres actual y izquierdo durante dos segundos rechazar una llamada entrante Cancelar la Audífonos Tocar dos llamada de a tres derecho/ veces actual y aceptar izquierdo llamada entrante Poner en espera Audífonos Tocar tres la llamada de a derecho/ veces tres actual y izquierdo cambiar antes de
Monitor de ritmo cardíaco Tarea Panel táctil Operación Encender/ Audífonos Apagar izquierdos monitor de ritmo cardíaco Tocar dos veces Transmitir Audífonos ritmo cardíaco izquierdos Tocar una vez 5 Reinicio de los audífonos a los valores predeterminados Aplicación Audífonos Philips Ritmo cardíaco actual Ritmo cardíaco más alto Ritmo cardíaco más bajo Ritmo cardíaco promedio Nota La función de monitor del ritmo cardíaco es compatible con la aplicación Audífonos Philips.
6 Datos técnicos Audífonos Tiempo de reproducción de música: 6 horas (18 horas adicionales con estuche de carga) Tiempo de llamadas: 6 horas (18 horas adicionales con estuche de carga) Tiempo en espera: 200 horas Tiempo de carga: 2 horas Batería recargable de iones de litio: 105 mAh en cada audífono Versión de Bluetooth: 5.
7 Aviso Declaración de conformidad Por la presente, MMD Hong Kong Holding Limited declara que este producto cumple con los requisitos esenciales y otras disposiciones relevantes de la Directiva 2014/53/EU. Puede encontrar la Declaración de conformidad en www.p4c.philips.com. Retire la batería integrada Si en su país no hay un sistema de acopio o reciclaje para productos electrónicos, puede proteger el medio ambiente retirando la batería y reciclándola antes de eliminar los audífonos.
Cumplimiento con EMF Este producto cumple con todas las normas y reglamentaciones aplicables con respecto a la exposición a campos electromagnéticos. Información medioambiental Todo el empaque innecesario se ha omitido. Hemos intentado hacer que el empaque se pueda separar fácilmente en tres materiales: cartón (caja), espuma de poliestireno (material de amortiguación) y polietileno (bolsas y hoja protectora de espuma).
CAN ICES-3(B)/NMB-3(B) Declaración sobre la exposición a la radiación de IC: Este equipo cumple con los límites de exposición a la radiación de Canadá establecidos para entornos no controlados. Este transmisor no se debe colocar ni utilizar junto con ninguna otra antena o transmisor. 8 Marcas Bluetooth La marca Bluetooth® y los logotipos son marcas registradas de Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso de dichas marcas por MMD Hong Kong Holding Limited es bajo licencia.
9 Preguntas frecuentes Los audífonos Bluetooth no se encienden. El nivel de la batería es bajo. Cargue los audífonos. No puedo vincular los audífonos Bluetooth con el dispositivo Bluetooth. La función Bluetooth está desactivada. Active la función Bluetooth en el dispositivo Bluetooth y encienda el dispositivo Bluetooth antes de encender los audífonos. La vinculación no funciona. • Coloque ambos audífonos en el estuche de carga.
Escucho la música, pero no la puedo controlar en mi dispositivo Bluetooth (por ejemplo, reproducir/pausar/ avanzar/retroceder). Asegúrese de que la fuente de audio Bluetooth sea compatible con AVRCP (consulte “Datos técnicos” en la página 10). El nivel del volumen en los audífonos es demasiado bajo. Algunos dispositivos Bluetooth no pueden vincular el nivel de volumen con los audífonos a través de la sincronización de volumen.
Philips y el emblema de escudo de Philips son marcas registradas de Koninklijke Philips N.V. y se usan bajo licencia. El producto ha sido fabricado por, y es vendido bajo la responsabilidad de, MMD Hong Kong Holding Limited o una de sus filiales, y MMD Hong Kong Holding Limited es el garante en relación con este producto. UM_TAA7306_00_ES_v1.