Спортски слушалки 5000 Серија TAA5508 Упатство за користење Регистрирајте го вашиот производ и добијте поддршка на www.philips.
Содржина 1 Важно упатство за безбедност 2 Безбедност при слушање Општи информации 2 Вашите Bluetooth слушалки Што има во кутијата Други уреди Преглед на вашите Bluetooth безжични слушалки 3 Да почнеме Наполнете ја батеријата Како се носат Преземање на апликација Спарете ги слушалките за во уво со вашиот Bluetooth уред за првпат Спарете ги слушалките за во уво со друг Bluetooth уред 2 2 3 3 3 4 5 5 6 6 6 7 4 Користење на слушалките за во уво 8 5 Ресетирање на слушалките за во уво 11 6 Технички под
1 Важно упатство за безбедност Општи информации Да се избегне оштетување или расипување: Внимание • Не ги изложувајте слушалките на прекумерна топлина. Безбедност при слушање • Не ги фрлајте слушалките. • Слушалките не смеат да бидат изложени на • • • • Опасност • За да избегнете оштетување на слухот, ограничете го времето на користење на слушалките со голема јачина и поставете ја јачината на безбедно ниво. Колку е поголема јачината, толку е пократко безбедното време за слушање.
2 Вашите Bluetooth слушалки Ви честитаме што го купивте и ви посакуваме добредојде во Philips! За целосно да ја искористите поддршката што ја нуди Philips, регистрирајте го вашиот производ на www.philips.com/support.
Преглед на вашите Bluetooth безжични слушалки 1 2 3 4 5 a Мултифункциски допир (MFT) b LED индикатор (слушалки за во уво) c Копче за спарување со Bluetooth d LED индикатор (состојба на батерија или состојба на полнење) e USB-C отвор за полнење 4 MK
3 Да почнеме Наполнете ја батеријата Забелешка • Пред да ги користите вашите слушалки, ставете ги во футролата за полнење и полнете ја батеријата 2 часа за оптимален капацитет и век на траење на батеријата. • Користете го само оригиналниот USB-C кабел за полнење за да избегнете оштетување. • Завршете го повикот пред полнењето. Поврзувањето на слушалките за во уво за полнење ќе ги испразни. • Ако слушалките не се користат долго време, батеријата што може да се полни ќе почне да го губи полнењето.
Како се носат Изберете соодветни капачиња за уши што најмногу одговараат Цврсто, безбедно подесување ќе обезбеди најдобар квалитет на звукот и откажување на бучава. 1 2 Обезбедени се 3 големини на силиконски капачиња за уши: големи, средни и мали. M S Ставете ги слушалките за во уво 2 Скенирај го QR кодот/притисни го копчето „Преземи“ или барај „Philips Headphones“ во Apple App Store или Google Play за да ја преземеш апликацијата.
3 4 Вклучете ја функцијата Bluetooth на вашиот Bluetooth уред. Спарете ги слушалките за во уво со вашиот Bluetooth уред, погледнете во упатството за користење на вашиот Bluetooth уред. Забелешка • После полнењето, ако слушалките за во уво не може да најдат некој претходно поврзан Bluetooth уред, ставете ги во режим на спарување (притиснете го копчето на кутијата во траење од 3 секунди со двете слушалки за во уво внатре и со капакот отворен).
Поврзување со повеќе места Спарување • Спарете ги слушалките со 2 уреда, на пр. мобилен телефон и тетратка. Менувајте ги уредите • Во кое било време, може да слушате музика само од 1 уред. Другиот уред ќе биде за телефонски повик. • Паузирајте го аудиото од 1 уред, а потоа пуштете го аудиото од другиот уред. Забелешка • Кога се пушта аудио од Уред 1, примањето на повик од Уред 2 автоматски ќе ја паузира репродукцијата на Уред 1. И повикот автоматски ќе биде пренасочен кон слушалките.
Контрола ANC (Активно откажување на бучава) Овозможи ANC Различни ANC режими може да се вклучат преку двојно допирање на десната слушалка за во уво.
Контрола на повик Задача Прифати/ прекини повик MFT Операција Десна/ Единечен Лева допир слушалка за во уво Прекини го Десна/ Двојно повикот/ Лева допрете Одбиј повик слушалка за во уво Гласовен асистент Задача Копче Операција Активирај Десна Продолжете гласовен слушалка да го допирате (Siri/Google) за во уво после звукот асистент Прекини гласовен асистент Десна Единечен слушалка допир за во уво LED индикатор статус на слушалки за во уво Статус на слушалки Индикатор за во уво Слушалките за во уво
5 Ресетирање на слушалките за во уво Ако се соочите со некои проблеми за спарување или поврзаност, може да ја следите следната постапка за да ги ресетирате слушалките за во уво на фабрички поставени поставки. 1 На вашиот Bluetooth уред, одете во менито на Bluetooth и отстранете го Philips TAA5508 од списокот на уредот. 6 Технички податоци • • • • • • • 2 Исклучете ја функцијата Bluetooth на вашиот Bluetooth уред. 3 Вратете ги слушалките за во уво во футролата за полнење, и отворете го капакот.
7 Забелешка Изјава за усогласеност Со ова, MMD Hong Kong Holding Limited изјавува дека производот е во согласност со основните барања и другите соодветни одредби од RED Директивата 2014/53/EU и UK Radio Equipment Regulations SI 2017 No 1206. Може да ја најдете изјавата за усогласеност на www.philips.com/support. Отстранување на вашиот стар производ и батерија Вашиот производ е дизајниран и произведен со материјали од висок квалитет и компоненти кои може да се рециклираат и повторно да се користат.
• Осигурете се дека футролата за полнење е исклучена од USB кабелот за полнење пред да ја отстраните батеријата. Вашиот систем се состои од материјали кои може да бидат рециклирани и повторно искористени ако ги расклопи специјализирана компанија. Почитувајте ги локалните прописи во врска со отстранувањето на материјалите од пакувањето, потрошените батерии и старата опрема. Белешка за усогласеност Уредот е во согласност со правилата FCC, Дел 15. Работењето е предмет на следните два услова: 1.
Меѓутоа, нема гаранција дека попречувањето нема да се случи во одредена инсталација. Ако оваа опрема не предизвика штетно попречување на радио или телевизискиот прием, што може да се утврди со исклучување и вклучување на опремата, корисникот се советува да се обиде да го коригира попречувањето со една или повеќе од следните мерки: • Пренасочете ја или преместете ја антената за прием. • Зголемете го растојанието помеѓу опремата и приемникот.
8 Заштитени трговски марки Bluetooth Bluetooth® логотипот и логоата се регистрирани заштитени трговски марки што ги поседува Bluetooth SIG, Inc. и какво било користење од MMD Hong Kong Holding Limited е според лиценца. Другите заштитени трговски марки и трговски имиња се тие на нивните соодветни сопственици. Siri Siri е заштитена трговска марка на Apple Inc., регистрирана во САД и други држави. Google Google и Google Play се заштитени трговски марки на Google LLC.
9 Често поставувани прашања Моите Bluetooth слушалки за во уво не се вклучуваат. Нивото на батерија е премногу ниско. Наполнете ги слушалките за во уво. Не можам да ги спарам моите Bluetooth слушалки за во уво со мојот Bluetooth уред. Bluetooth е деактивиран. Вклучете ја карактеристиката Bluetooth на вашиот Bluetooth уред и вклучете го Bluetooth уредот пред да ги вклучите слушалките за во уво. Спарувањето не функционира. • Ставете ги двете слушалки за во уво во футролата за полнење.
2023 © MMD Hong Kong Holding Limited. Сите права се задржани. Спецификациите се предмет на промена без известување. Philips и Philips Shield Emblem се регистрирани заштитени трговски марки на Koninklijke Philips N.V. и ние ги користиме според лиценца. Овој производ е произведен од и се продава во надлежност на MMD Hong Kong Holding Limited или некоја од нивните подружници, и MMD Hong Kong Holding Limited е гарантор во однос на овој производ.