Austiņas 4000 sērija TAA4216 Lietotāja rokasgrāmata Reģistrējiet savu produktu un saņemiet atbalstu vietnē www.philips.
Saturs 1 Svarīgi drošības noteikumi 2 Klausīšanas drošība Vispārīga informācija 2 2 2 Bluetooth bezvadu austiņas 3 Kārbas saturs Citas ierīces Bluetooth bezvadu austiņu pārskats 3 3 3 Lietošanas sākšana Baterijas uzlādēšana Austiņu savienošana pārī ar mobilo tālruni 4 Austiņu lietošana Austiņu pievienošana Bluetooth ierīcei Zvanu un mūzikas pārvaldīšana Polsterējuma notīrīšana un uzlikšana atpakaļ 4 5 5 5 6 6 6 7 5 Tehniskie dati 8 6 Paziņojums 9 Atbilstības deklarācija Atbrīvošanās no vec
1 Svarīgi drošības noteikumi Klausīšanas drošība Bīstami! Lai izvairītos no dzirdes bojājumiem, ierobežojiet laiku, kuru lielā skaļumā izmantojat austiņas, un iestatiet skaļumu drošā līmenī. Jo lielāks ir skaļums, jo īsāks ir drošas klausīšanās laiks. Austiņu lietošanas laikā noteikti ievērojiet tālāk dotos norādījumus. • Klausieties saprātīgā skaļumā saprātīgu laika periodu. • Uzmanieties un pēc dzirdes pielāgošanās neturpiniet visu laiku palielināt skaļumu.
2 Bluetooth bezvadu austiņas Apsveicam ar pirkumu un kļūšanu par Philips klientu! Lai varētu izmantot visas Philips piedāvātā atbalsta priekšrocības, reģistrējiet savu produktu vietnē www.philips.com/support. Izmantojot šīs Philips bezvadu austiņas, jūs varat: • ērti izmantot bezvadu brīvroku sistēmu tālruņa zvaniem; • klausīties un kontrolēt bezvadu mūziku; • pārslēgties starp tālruņa zvaniem un mūziku.
Bluetooth bezvadu austiņu pārskats Skaļums + (ieslēgšana / izslēgšana / savienošana pārī) Skaļums 3,5 mm ligzda USB C tipa uzlādes ligzda LED indikators Mikrofons LV
3 Lietošanas sākšana Baterijas uzlādēšana Piezīme Pirms austiņu pirmās lietošanas reizes ievietojiet austiņas uzlādēšanas ietvarā un lādējiet bateriju 3 stundas, lai sasniegtu optimālo baterijas kapacitāti un darbmūžu. Lai izvairītos no bojājuma, lietojiet tikai oriģinālo USB uzlādes kabeli. Pabeidziet zvanu pirms austiņu uzlādēšanas, jo austiņu pievienošana uzlādes veikšanai liks austiņām izslēgties.
4 Austiņu lietošana Zvanu un mūzikas pārvaldīšana Ieslēgšana/izslēgšana Austiņu pievienošana Bluetooth ierīcei Ieslēdziet mobilo tālruni / Bluetooth ierīci. Piespiediet un turiet ieslēgšanas/izslēgšanas pogu 2 sekundes, lai ieslēgtu austiņas. Iedegas balts LED indikators. Tiek automātiski izveidots austiņu atkārtots savienojums ar pēdējo pievienoto mobilo tālruni / Bluetooth ierīci.
Citu austiņu indikatoru statuss Zvanu vadība Uzdevums Atbildēšana uz zvanu / zvana beigšana Poga Darbība Piespiešana vienreiz Zvana noraidīšana Piespiešana un turēšana 2 sek. Pašreizējā zvana pārslēgšana gaidīšanas režīmā un ienākošā zvana saņemšana Pašreizējā zvana pārslēgšana gaidīšanas režīmā un ienākošā zvana noraidīšana Piespiešana vienreiz Pašreizējā zvana atcelšana un ienākošā zvana saņemšana Piespiešana divreiz Pārslēgšanās starp zvaniem Piespiešana un turēšana 2 sek.
Izņemiet atvēsinošās ausu uzlikas no vidējā slāņa un noskalojiet ausu uzliku polsteru apvalku. Ievietojiet atvēsinošās ausu uzlikas atpakaļ ausu uzliku polsteru apvalkā. + = Ievietojiet ausu uzliku polstera malu austiņu ierobā un pēc tam pagrieziet pulksteņrādītāju kustības virzienā.
6 Paziņojums Atbilstības deklarācija Integrētās baterijas izņemšana Ar šo MMD Hong Kong Holding Limited paziņo, ka šis produkts atbilst būtiskajām prasībām un citiem atbilstošajiem direktīvas 2014/53/EU nosacījumiem. Jūs varat atrast Atbilstības deklarāciju vietnē www.p4c.philips.com. Ja jūsu valstī nav elektronisko preču savākšanas / otrreizējās pārstrādes sistēmas, jūs varat aizsargāt vidi, pirms austiņu izmešanas izņemot un nododot otrreizējai pārstrādei bateriju.
Vides informācija Nav izmantots nekāds nevajadzīgs iepakojums. Mēs esam mēģinājuši atvieglot šī iepakojuma sadalīšanu trīs šādos atsevišķos materiālos: kartons (kaste), putuplasts (buferviela) un polietilēns (maisiņi un putuplasta aizsargloksne). Jūsu sistēma sastāv no materiāliem, kurus var otrreizēji pārstrādāt un atkārtoti izmantot, ja demontāžu veic specializēts uzņēmums. Lūdzu, ievērojiet vietējos noteikumus par atbrīvošanos no iepakojuma materiāliem, vecajām baterijām un vecā aprīkojuma.
7 Preču zīmes Bluetooth Bluetooth® vārdiskā zīme un logotipi ir reģistrētas preču zīmes, kas pieder Bluetooth SIG, Inc., un Top Victory Investment veic šo preču zīmju jebkuru lietošanu saskaņā ar licenci. Citas preču zīmes un tirdzniecības zīmes pieder to attiecīgajiem īpašniekiem.
8 Bieži uzdotie jautājumi Bluetooth austiņas neieslēdzas. Baterijas uzlādes līmenis ir zems. Uzlādējiet austiņas. Es nevaru savienot Bluetooth austiņas pārī ar Bluetooth ierīci. Bluetooth ir atspējots. Aktivizējiet Bluetooth funkciju Bluetooth ierīcē un pirms austiņu ieslēgšanas ieslēdziet Bluetooth ierīci. Kā atiestatīt savienošanu pārī? Atiestatiet austiņas, kamēr tās ir ieslēgtas, 5 sekundes turot vienlaikus piespiestas skaļuma pogas + un -.
Philips un Philips Shield Emblem ir Koninklijke Philips N.V. reģistrētas preču zīmes un tiek izmantotas saskaņā ar licenci. Par šī produkta izgatavošanu un pārdošanu ir atbildīgs uzņēmums MMD Hong Kong Holding Limited vai kāds tā sadarbības partneris, un MMD Hong Kong Holding Limited ir galvotājs par šo produktu. UM_TAA4216_00_LV_V1.