SRU7140_10 03-07-2007 09:53 Pagina 1 Register your product and get support at SRU 7140 www.philips.com/welcome EN User Manual 4 FR Manuel d’utilisation 11 DE Bedienungsanleitung 18 NL Gebruikershandleiding 25 DK Brugervejledning 32 SV Använderhandbok 39 NO Brukerhåndbok 46 SU Käyttöohje 53 IT Manuale d'uso 60 ES Guía de usuario 67 PR Manual do utilizador 74 81 GR RU Руководство по эксплуатации 88 TR Kullanım kılavuzu 95 Quick, Clean & Easy Setup www.philips.
SRU7140_10 03-07-2007 09:53 Pagina 2 Your Remote Control Congratulations on your purchase and welcome to Philips! To fully benefit from the support that Philips offers, register your product at www.philips.
SRU7140_10 03-07-2007 09:53 Pagina 3 1 Slide open 2 ( 3 * 4 & ^ 5 6 7 8 9 % $ # @ ! 0 3
SRU7140_10 03-07-2007 09:53 Pagina 4 User Manual Table of contents English 1. 2. 3. 4. 5. 6. Introduction ....................................................................................................4 Key functions .............................................................................................4-5 Installing the remote control ....................................................6-7 Inserting the batteries ...........................................................................
SRU7140_10 03-07-2007 09:53 Pagina 5 9 AV. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . - switches between external (audio / video) inputs of your equipment (TV, STB). - picture setting options (TV, STB) 0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sound setting options (TV, STB) ! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . selects between one- and twofigure channel numbers (TV, STB). @ Number keys . . . . . . . . . . . . . for direct channel selection (TV, STB, AMP).
SRU7140_10 03-07-2007 09:53 Pagina 6 User Manual Installing the remote control English Inserting the batteries 1 On the remote control bottom part you will find a little recess. Place a finger(nail) in the recess and pull out the battery compartment. 2 Place two CR2032 Lithium batteries into the battery compartment as shown. Make sure to place the text side of the batteries upwards. Slide the compartment back and click it firmly into place.
SRU7140_10 03-07-2007 09:53 Pagina 7 Code Search If your device does not respond after you have tried all the codes for your brand, or if your brand is not listed, try searching for your code using code search. Code Search starts from the currently stored code. Automatic Code Search The remote control will automatically search for the right code for your device. 1 Manually turn on the device. 2 Press SELECT to select the desired device mode (TV, DVD, STB or AMP).
SRU7140_10 03-07-2007 09:53 Pagina 8 User Manual Advanced features English Volume control punch through In most home entertainment systems, the volume is controlled by one device only (usually TV or amplifier).This means you always have to switch to TV or AMP mode to adjust the volume of any other device. If the sound comes from e.g. the TV speakers, the remote control should be in TV mode to adjust the volume of e.g. the set-top box.
SRU7140_10 03-07-2007 09:53 Pagina 9 English User Manual 30 mm 1 2 – 3 4 – 5 6 – 7 8 9 Place both remote controls on a flat surface (like a coffee table) and aim them head-to-head with about 30 mm in between.You may need to adjust the height of one of the remote controls to achieve this. Press SELECT to select the desired device mode (TV, DVD, STB or AMP). The device mode indicator lights up in the selector window.
SRU7140_10 03-07-2007 09:53 Pagina 10 User Manual Troubleshooting English Problem Solution Remote control does not operate your product. Learn the device button for the product to operate the required functions of the product. See ‘Code learning’. Program the remote control with a new code. Install new batteries (you might have to reprogram your remote control after installing new batteries). Remote control does not operate some features of your product.
SRU7140_10 03-07-2007 09:53 Pagina 11 Manuel d’utilisation 1. 2. 3. 4. 5. 6. Introduction .................................................................................................11 Fonctions principales.....................................................................11-13 Installation de la télécommande .....................................13-14 Mise en place des piles ...............................................................................13 Configuration de la télécommande ....
SRU7140_10 03-07-2007 09:53 Pagina 12 Manuel d’utilisation Français 8 SETUP . . . . . . . . . . . permet de configurer la télécommande. 9 AV . . . . . . . . . . . . . . . . - bascule entre les entrées (audio / vidéo) externes des appareils (téléviseur, décodeur). - options de réglage de l’image (téléviseur, décodeur) 0 . . . . . . . . . . . . . . . . options de réglage du son (téléviseur, décodeur) ! . . . . . . . . . . . . . . . .
SRU7140_10 03-07-2007 09:53 Pagina 13 Manuel d’utilisation 4 – Appuyez sur la touche SHIFT, puis relâchez pour revenir au mode normal. Si aucune touche de fonction de second niveau n’est activée dans les 20 secondes, la télécommande repasse en mode normal. Installation de la télécommande 1 Le fond de la télécommande présente une petite encoche. Sortez le compartiment à piles en le tirant de l’ongle par son encoche.
SRU7140_10 03-07-2007 09:53 Pagina 14 Manuel d’utilisation 6 – 7 • Dirigez la télécommande vers l’appareil et vérifiez que celui-ci réagit comme il le doit. Si l’appareil réagit, la programmation est terminée. La télécommande est prête pour l’appareil. Notez votre code! Si certaines touches ne fonctionnent pas avec l’appareil, essayez les autres codes de la marque.
SRU7140_10 03-07-2007 09:53 Pagina 15 Manuel d’utilisation 6 – Si vous avez passé le bon code par inadvertance, vous pouvez appuyer sur la touche PROG - pour revenir en arrière jusqu’à ce que l’appareil réagisse. Appuyez sur la touche (Silence), puis relâchez pour installer le code. Une fois que tous les codes d’une marque spécifique ont été essayés, le voyant de mode d’appareil clignote rapidement durant 3 secondes.
SRU7140_10 03-07-2007 09:53 Pagina 16 Manuel d’utilisation Apprentissage de codes S’il vous manque certaines fonctions de votre télécommande d’origine, cette télécommande peut les apprendre de la télécommande d’origine. Français Conseils sur les fonctions d’apprentissage • L’apprentissage doit se limiter à un type de télécommande d’origine par mode.
SRU7140_10 03-07-2007 09:53 Pagina 17 Manuel d’utilisation 7 8 9 Répétez les points 5 et 6 pour les autres fonctions de l’appareil sélectionné que vous souhaitez apprendre à la télécommande. Appuyez sur la touche SETUP, puis relâchez une fois que toutes les fonctions voulues ont été apprises. L’apprentissage des codes est terminé. Répétez la procédure ci-avant pour les autres appareils dont vous souhaitez apprendre des fonctions à la télécommande.
SRU7140_10 03-07-2007 09:53 Pagina 18 Bedienungsanleitung Inhaltsverzeichnis 1. 2. 3. 4. 6. Einführung .....................................................................................................18 Tastenfunktionen .............................................................................18-19 Installieren der Fernbedienung ..........................................20-22 Einlegen der Batterien .................................................................................
SRU7140_10 03-07-2007 09:53 Pagina 19 Bedienungsanleitung ! @ # $ % ^ & * ( . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Toneinstellungsoptionen (TV, STB) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Umschalten zwischen ein- und zweistelligen Kanalnummern (TV, STB). Zifferntasten . . . . . . . . . . . . . Direkte Kanalwahl (TV, STB, AMP). Quellenauswahltasten Auswählen des TV-, DVD-, VCR-,TUNER-, CD-, AUXoder HDD- (Festplatten-) Modus (AMP). LEARN . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SRU7140_10 03-07-2007 09:53 Pagina 20 Bedienungsanleitung Installieren der Fernbedienung Einlegen der Batterien 1 Am unteren Ende der Fernbedienung befindet sich eine kleine Einkerbung. Durch Ziehen an dieser Einkerbung lässt sich das Batteriefach öffnen. 2 Legen Sie zwei CR2032Lithiumbatterien wie abgebildet in das Batteriefach ein. Achten Sie darauf, dass die Aufschrift der Batterien nach oben zeigt. Schieben Sie das Batteriefach wieder ein, bis es hörbar einrastet.
SRU7140_10 03-07-2007 09:53 Pagina 21 Bedienungsanleitung Automatische Codesuche Die Fernbedienung sucht automatisch nach dem richtigen Code für das Gerät. 1 Schalten Sie das Gerät manuell ein. 2 Wählen Sie mit der Taste SELECT den gewünschten Gerätemodus aus (TV, DVD, STB oder AMP). – Im Auswahlfenster leuchtet nun die Anzeige für den entsprechenden Gerätemodus auf. 3 Halten Sie die Taste SETUP so lange gedrückt, bis die Anzeige des Gerätemodus blinkt und anschließend dauernd leuchtet.
SRU7140_10 03-07-2007 09:53 Pagina 22 Bedienungsanleitung Programmieren von Codes für Kombigeräte Für manche Kombigeräte (z. B.TV/VCR,TV/DVD, DVD/VCR usw.) müssen Sie zwei verschiedene Quellenauswahltasten einrichten, um beide Komponenten des Kombinationsgeräts steuern zu können. Bei einem TV/DVD-Kombinationsgerät beispielsweise müssen Sie ggf. einen Code unter der Taste TV einrichten, um das Fernsehgerät zu steuern, und einen separaten Code unter der Taste DVD, um das DVD-Gerät zu steuern.
SRU7140_10 03-07-2007 09:53 Pagina 23 Bedienungsanleitung • Ordnen Sie die beiden Fernbedienungen so an, dass ihre Infrarot-Sende-LEDs in einer Linie direkt aufeinander ausgerichtet sind. Möglicherweise müssen Sie dabei die Höhe der Fernbedienungen aneinander anpassen. • Während des Lernvorgangs dürfen die Fernbedienungen nicht bewegt werden, und die Entfernung zwischen ihnen muss unverändert bleiben.
SRU7140_10 03-07-2007 09:53 Pagina 24 Bedienungsanleitung Löschen aller erlernten Funktionen für einen Gerätemodus 1 Wählen Sie mit der Taste SELECT den Gerätemodus aus (TV, DVD, STB oder AMP), für den Sie alle erlernten Funktionen löschen möchten. – Im Auswahlfenster leuchtet nun die Anzeige für den entsprechenden Gerätemodus auf. 2 Halten Sie die Taste SETUP so lange gedrückt, bis die Anzeige des Gerätemodus blinkt und anschließend dauernd leuchtet. Lassen Sie dann die Taste los.
SRU7140_10 03-07-2007 09:53 Pagina 25 Gebruikershandleiding Inhoudsopgave 1. 2. 3. De Inleiding ............................................................................................................25 Toetsfuncties ........................................................................................25-27 De afstandsbediening installeren .....................................27-29 batterijen plaatsen .............................................................................................
SRU7140_10 03-07-2007 09:53 Pagina 26 Gebruikershandleiding 7 OK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . - Hiermee bevestigt u uw keuze. 2 - Afspelen (VCR, DVD). 8 SETUP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Deze toets wordt gebruikt om de afstandsbediening te installeren. 9 AV. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . - Hiermee schakelt u tussen externe (audio/video-) ngangen van uw apparatuur (TV, STB). - Opties voor kleurinstellingen (TV, STB). 0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SRU7140_10 03-07-2007 09:53 Pagina 27 Gebruikershandleiding 1 – 2 – 3 4 – Druk op SELECT om de gewenste apparaatmodus te selecteren (TV, DVD, STB of AMP). De apparaatmodusindicator gaat branden in het selectievenster. Druk op SHIFT. De apparaatmodusindicator blijft branden om de SHIFTmodus aan te geven. Druk op andere toetsen om te weten te komen welke functies beschikbaar zijn voor de geselecteerde apparaatmodus. Alleen functies die voorkomen op de oorspronkelijke afstandsbediening zijn beschikbaar.
SRU7140_10 03-07-2007 09:53 Pagina 28 Gebruikershandleiding 3 – 4 5 – 6 – 7 • Druk op SELECT om de gewenste apparaatmodus te selecteren (TV, DVD, STB of AMP). De apparaatmodusindicator gaat branden in het selectievenster. Houd SETUP ingedrukt tot de apparaatmodusindicator knippert en vervolgens blijft branden. Laat de toets vervolgens los. Gebruik de cijfertoetsen om de 4-cijferige code die u hebt genoteerd in stap 1 in te voeren.
SRU7140_10 03-07-2007 09:53 Pagina 29 Gebruikershandleiding 4 – 5 – • 6 – Druk op de cijfertoets (1-6) die hoort bij het gewenste merk (zie tabel). Als u drukt op ‘0’ wordt er naar codes gezocht zoals hiervoor wordt beschreven. Druk herhaaldelijk op PROG + (of 2 (bij VCR) of ) tot het apparaat reageert. De apparaatmodusindicator wordt bij elke verzonden opdracht uitgeschakeld. Als u de gewenste code per ongeluk hebt overgeslagen, drukt u op PROG - om terug te gaan tot het apparaat reageert.
SRU7140_10 03-07-2007 09:53 Pagina 30 Gebruikershandleiding Aanleren van codes Als u bepaalde functies van uw oorspronkelijke afstandsbediening mist, kan deze afstandsbediening deze functies van de oorspronkelijke afstandsbediening aanleren. Tips voor leerfuncties • Per afzonderlijke modus kunnen functies van slechts één oorspronkelijke afstandsbediening worden aangeleerd.
SRU7140_10 03-07-2007 09:53 Pagina 31 Gebruikershandleiding 8 9 Druk op SETUP als alle gewenste functies zijn aangeleerd. Het aanleren van codes is nu voltooid. Herhaal de hierboven genoemde stappen voor andere apparaten waarvan u uw afstandsbediening functies wilt laten aanleren. Alle aangeleerde functies voor een apparaatmodus wissen 1 – 2 3 – 4 – Druk op SELECT om de apparaatmodus te selecteren (TV, DVD, STB of AMP) waarvan u alle aangeleerde functies wilt wissen.
SRU7140_10 03-07-2007 09:53 Pagina 32 Brugervejledning Indholdsfortegnelse 1. 2. 3. 4. 5. 6. Indledning .......................................................................................................32 Tastefunktioner .................................................................................32-33 Installation af fjernbetjening ................................................34-35 Indsættelse af batterierne ........................................................................
SRU7140_10 03-07-2007 09:53 Pagina 33 Brugervejledning 0 ! @ # $ % ^ & * ( . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . lydindstillinger (TV, STB) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vælger mellem kanalnumre på et eller to cifre (TV, STB). Nummertaster . . . . . . . . . . . for direkte valg af kanal (TV, STB, AMP). Taster til valg af kilde vælger tilstanden TV, DVD, VCR,TUNER, CD, AUX eller harddisk (AMP). LEARN (Lær). . . . . . . . . . . . . indstiller indlæringsfunktioner. 0 . . .
SRU7140_10 03-07-2007 09:53 Pagina 34 Brugervejledning Installation af fjernbetjening Indsættelse af batterierne 1 På fjernbetjeningens nederste del finder du en lille indskæring. Sæt en finger(negl) i indskæringen, og træk batterirummet ud. 2 Placer to CR2032-litium-batterier i batterirummet som vist. Sørg for, at tekstsiden på batterierne vender opad. 3 Skub rummet tilbage igen, og klik det ordentligt på plads.
SRU7140_10 03-07-2007 09:53 Pagina 35 Brugervejledning Kodesøgning Hvis din enhed ikke reagerer, efter du har prøvet alle koderne for dit mærke, eller hvis dit mærke ikke er på listen, kan du søge efter din kode vha. kodesøgning. Kodesøgningen starter fra den aktuelt gemte kode. Automatisk kodesøgning Fjernbetjeningen søger automatisk efter den rigtige kode til din enhed. 1 2 – 3 4 – • • 5 – Tænd for enheden manuelt.
SRU7140_10 03-07-2007 09:53 Pagina 36 Brugervejledning Avancerede funktioner Gennemgående lydstyrkeregulering I de fleste hjemmeunderholdningssystemer styres lydstyrken kun af én enhed (sædvanligvis et TV eller en forstærker). Dette betyder, at du altid skal skifte til tilstanden TV eller AMP for at justere lydstyrken på andre enheder. Hvis lyden kommer fra f.eks.TV-højttalerne, skal fjernbetjeningen være i TV-tilstand for at justere lyden på eksempelvis set-topboksen.
SRU7140_10 03-07-2007 09:53 Pagina 37 Brugervejledning 30 mm 1 2 – 3 4 – 5 6 – 7 8 9 Placer begge fjernbetjeninger på en plan overflade (såsom et sofabord), og placer dem hoved mod hoved med ca. 30 mm imellem. Du er muligvis nødt til at justere højden på en af fjernbetjeningerne, før det kan lade sig gøre. Tryk på SELECT (Vælg) for at vælge den ønskede enhedstilstand (TV, DVD, STB eller AMP). Indikatoren for enhedstilstanden lyser op i valgvinduet.
SRU7140_10 03-07-2007 09:53 Pagina 38 Brugervejledning Fejlfinding Problem Løsning Fjernbetjeningen betjener ikke dit produkt. Udfør en indlæring for enhedsknappen på produktet for at kunne betjene de ønskede funktioner på produktet. Se ‘Kodeindlæring’. Programmér fjernbetjeningen med en ny kode. Indsæt nye batterier (du er muligvis nødt til at omprogrammere din fjernbetjening, efter du har indsat nye batterier). Fjernbetjeningen betjener ikke visse funktioner på dit produkt.
SRU7140_10 03-07-2007 09:53 Pagina 39 Använderhandbok Innehåll 1. 2. 3. 4. 5. 6. Inledning ..........................................................................................................39 Knappfunktioner ..............................................................................39-40 Installera fjärrkontrollen ..........................................................41-42 Sätta i batterierna .........................................................................................
SRU7140_10 03-07-2007 09:53 Pagina 40 Använderhandbok 0 ! @ # $ % ^ & * ( . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ljudinställningsalternativ (TV, STB) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Väljer mellan en- och tvåsiffriga kanalnummer (TV, STB). Sifferknappar . . . . . . . . . . . . . för direktval av kanaler (TV, STB, AMP). Källvalsknappar välj läge (AMP) – TV, DVD, VCR,TUNER, CD, AUX eller HDD (hårddiskenhet). LEARN . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SRU7140_10 03-07-2007 09:53 Pagina 41 Använderhandbok Installera fjärrkontrollen Sätta i batterierna. 1 Längst ned på fjärrkontrollen finns en liten infällning. Sätt en finger(nagel) i infällningen och dra ut batterifacket. 2 Sätt i två CR2032-litiumbatterier i facket enligt bilden. Se till att batteriernas textsida är vänd uppåt. 3 Skjut tillbaka facket och snäpp fast det ordentligt. Obs! – Fjärrkontrollen stängs av automatiskt om knapparna tycks ned i mer än 30 sekunder.
SRU7140_10 03-07-2007 09:53 Pagina 42 Använderhandbok Kodsökning Om enheten inte svarar efter att du har provat alla koder för det aktuella fabrikatet, eller om fabrikatet inte finns med i listan, kan du prova att söka efter koden. Kodsökningen börjar från den befintliga lagrade koden. Automatisk kodsökning Fjärrkontrollen kommer automatiskt att söka efter rätt kod för din enhet. 1 Slå på enheten manuellt. 2 Tryck på SELECT för att välja önskat enhetsläge (TV, DVD, STB eller AMP).
SRU7140_10 03-07-2007 09:53 Pagina 43 Använderhandbok Avancerade funktioner Prioritetsfunktion för volymkontroll I de flesta hemunderhållningssystem justerar du volymen via en enda enhet (vanligtvis tv:n eller förstärkaren). Det innebär att du alltid måste växla till läget TV eller AMP när du vill justera volymen på en annan enhet. Om ljudet t.ex. kommer från tv-högtalarna måste fjärrkontrollen vara i läget TV för att du ska kunna justera volymen på t.ex. digitaldekodern.
SRU7140_10 03-07-2007 09:53 Pagina 44 Använderhandbok 30 mm 1 2 – 3 4 – 5 6 – 7 8 9 Placera båda fjärrkontrollerna på en jämn yta (t.ex. ett soffbord) och rikta dess övre delar mot varandra med ca 30 mm mellanrum. Du kanske måste justera höjden på den ena fjärrkontrollen för att detta ska fungera. Tryck på SELECT för att välja önskat enhetsläge (TV, DVD, STB eller AMP). Lägesindikatorn tänds i väljarfönstret. Tryck in och håll ned SETUP tills lägesindikatorn blinkar och sedan lyser med fast sken.
SRU7140_10 03-07-2007 09:53 Pagina 45 Använderhandbok Felsökning Problem Lösning Fjärrkontrollen fungerar inte med din produkt. Lär produktens enhetsknapp att utföra önskade funktioner hos produkten. Se Kodinlärning. Programmera fjärrkontrollen med en ny kod. Installera nya batterier (du kanske måste programmera om fjärrkontrollen när du har installerat nya batterier). Fjärrkontrollen fungerar inte med vissa funktioner i din produkt. Fjärrkontrollen kanske inte är kompatibel med din produkt.
SRU7140_10 03-07-2007 09:53 Pagina 46 Brukerhåndbok Innholdsfortegnelse Norsk 1. 2. 3. 4. 5. 6. Innledning .......................................................................................................46 Tastefunksjoner .................................................................................46-47 Installere fjernkontrollen .........................................................48-49 Sette i batteriene ...............................................................................
SRU7140_10 03-07-2007 09:53 Pagina 47 9 AV. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . - veksler mellom eksterne AV-innganger for utstyret (TV, STB). - alternativer for bildeinnstilling (TV, STB). 0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . alternativer for lydinnstilling (TV, STB). ! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . velger mellom kanalnumre med ett og to sifre (TV, STB). @ Nummertaster . . . . . . . . . . . for direkte kanalvalg (TV, STB, AMP).
SRU7140_10 03-07-2007 09:53 Pagina 48 Brukerhåndbok Installere fjernkontrollen Norsk Sette i batteriene 1 Nederst på fjernkontrollen er det et lite hakk. Sett en finger (negl) i hakket og dra ut batterirommet. 2 Sett to CR2032-litiumbatterier i batterirommet, som vist på illustrasjonen. Kontroller at siden med tekst vender oppover. 3 Skyv batterirommet tilbake og klikk det på plass. Merk: – Fjernkontrollen slår seg automatisk av hvis knapper blir trykket på i over 30 sekunder.
SRU7140_10 03-07-2007 09:53 Pagina 49 Kodesøk Hvis enheten ikke reagerer etter at du har prøvd alle kodene for merket, eller hvis merket du har ikke står oppført på listen, må du prøve å finne koden ved hjelp av kodesøk. Kodesøket starter fra den gjeldende lagrede koden. Automatisk kodesøk Fjernkontrollen søker automatisk etter den rette koden til enheten. 1 Slå enheten på manuelt. 2 Trykk på SELECT for å velge ønsket enhetsmodus (TV, DVD, STB eller AMP). – Enhetsmodusindikatoren lyser i valgvinduet.
SRU7140_10 03-07-2007 09:53 Pagina 50 Brukerhåndbok Avanserte funksjoner Norsk Volumkontrollgjennomslag I de fleste hjemmeunderholdningssystemer kontrolleres volumet av bare én enhet (vanligvis TV-apparatet eller forsterkeren). Det vil si at du alltid må veksle til TV- eller AMP-modus for å justere volumet til en annen enhet. Hvis for eksempel lyden kommer fra TV-høyttalerne, må fjernkontrollen være i TV-modus for å kunne justere volumet til for eksempel set-top-boksen.
SRU7140_10 03-07-2007 09:53 Pagina 51 Norsk Brukerhåndbok 30 mm 1 2 – 3 4 – 5 6 – 7 8 9 Plasser begge fjernkontrollene på en jevn overflate (f.eks. stuebordet), og sikt endene mot hverandre med ca. 3 cm mellomrom. Du må kanskje justere høyden til en av fjernkontrollene for å få det til. Trykk på SELECT for å velge ønsket enhetsmodus (TV, DVD, STB eller AMP). Enhetsmodusindikatoren lyser i valgvinduet. Trykk på og hold nede SETUP til enhetsmodusindikatoren blinker og så fortsetter å lyse.
SRU7140_10 03-07-2007 09:53 Pagina 52 Brukerhåndbok Feilsøking Norsk Problem Løsning Fjernkontrollen styrer ikke produktet. Enhetsknappen for produktet må innhente ønsket styringsfunksjon for produktet. Se ‘Kodeinnhenting’. Programmer fjernkontrollen med en ny kode. Sett i nye batterier (du må kanskje programmere fjernkontrollen på nytt etter å ha satt i nye batterier). Fjernkontrollen styrer ikke Fjernkontrollen er kanskje ikke enkelte funksjoner på produktet. kompatibel med produktet.
SRU7140_10 03-07-2007 09:53 Pagina 53 Käyttöohje Sisällysluettelo 4. 5. 6. Johdanto ...........................................................................................................53 Painikkeiden toiminnot .............................................................53-55 Kaukosäätimen asentaminen ...............................................55-56 Paristojen asettaminen paikalleen .......................................................55 Kaukosäätimen määrittäminen ......................
SRU7140_10 03-07-2007 09:53 Pagina 54 Käyttöohje Suomi 7 OK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . - valinnan vahvistamiseen. 2 - toistamiseen (videonauhuri, DVD). 8 SETUP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . kaukosäätimen asetusten määrittämiseen. 9 AV. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . - laitteen (TV, digisovitin) ulkoisten lähteiden (ääni tai video) välillä siirtymiseen. - kuva-asetukset (TV, digisovitin). 0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SRU7140_10 03-07-2007 09:53 Pagina 55 Käyttöohje 3 4 – Painamalla painikkeita voit tarkistaa, mitä toimintoja valitussa laitetilassa voi käyttää.Vain alkuperäisessä kaukosäätimessä olevat toiminnot ovat käytettävissä. Siirry takaisin normaalitilaan painamalla SHIFT-painiketta ja vapauttamalla painike. Jos mitään painiketta ei paineta Shift-tilassa, kaukosäädin palaa normaaliin tilaan 20 sekunnin kuluttua. Kaukosäätimen asentaminen 1 Kaukosäätimen alaosassa on pieni syvennys.
SRU7140_10 03-07-2007 09:53 Pagina 56 Käyttöohje Koodihaku Jos olet kokeillut kaikki merkin koodeja eikä laite reagoi tai jos merkkiä ei ole luettelossa, etsi koodi koodihaun avulla. Koodihaku käynnistyy tallennettuna olevasta koodista. Suomi Automaattinen koodihaku Kaukosäädin etsii automaattisesti laitteen koodia. 1 Kytke laitteeseen virta manuaalisesti. 2 Valitse laitetila (TV, DVD, STB tai AMP) SELECT-painikkeella. – Laitetilan merkkivalo syttyy valintaikkunassa.
SRU7140_10 03-07-2007 09:53 Pagina 57 Käyttöohje Lisätoiminnot Äänenvoimakkuuden Punch Through toiminto Useimmissa kotiviihdejärjestelmistä äänenvoimakkuutta säädetään vain yhdessä laitteessa (yleensä televisiossa tai vahvistimessa). Tämän vuoksi muiden laitteiden äänenvoimakkuutta voi säätää vain siirtymällä TV- tai AMP-tilaan. Jos ääni tulee esimerkiksi television kaiuttimista, kaukosäätimen on oltava TV-tilassa, kun vaikkapa digisovittimen ääntä halutaan säätää.
SRU7140_10 03-07-2007 09:53 Pagina 58 Käyttöohje 30 mm 1 Suomi 2 – 3 4 – 5 6 – 7 8 9 Aseta kumpikin kaukosäädin yläosat vastakkain tasaiselle pinnalle (kuten pöydälle) siten, että niiden välissä on noin 30 mm. Jommankumman kaukosäätimen korkeutta on ehkä säädettävä tätä toimintoa varten. Valitse laitetila (TV, DVD, STB tai AMP) SELECT-painikkeella. Laitetilan merkkivalo syttyy valintaikkunassa. Paina SETUP-painiketta, kun laitetilan merkkivalo ensin vilkkuu ja palaa sitten tasaisesti.
SRU7140_10 03-07-2007 09:53 Pagina 59 Käyttöohje Vianmääritys Ongelma Ratkaisu Tuotetta ei voi käyttää kaukosäätimellä. Opeta tuotteen laitepainike käyttämään haluamasi toimintoja tuotteessa. Katso ‘Koodin oppiminen’. Aseta kaukosäätimeen uudet paristot. (Kaukosäädin on ehkä ohjelmoitava paristojen vaihdon jälkeen.) Kaukosäätimellä ei voi käyttää joitakin tuotteen toimintoja. Kaukosäädin ei ehkä ole yhteensopiva tuotteen kanssa. Ohjelmoi kaukosäätimeen uusi koodi.
SRU7140_10 03-07-2007 09:53 Pagina 60 Manuale d'uso Sommario 1. 2. 3. 4. 5. 6. Introduzione ................................................................................................60 Funzioni principali ..........................................................................60-62 Installazione del telecomando ............................................62-64 Inserimento delle batterie .........................................................................62 Impostazione del telecomando ..
SRU7140_10 03-07-2007 09:53 Pagina 61 8 SETUP . . . . . . . . . . . consente di impostare le opzioni del telecomando. 9 AV . . . . . . . . . . . . . . . . - consente di passare dall’ingresso audio all’ingresso video del sistema e viceversa (TV, STB). - opzioni per l’impostazione dell’immagine (TV, STB) 0 . . . . . . . . . . . . . . . . opzioni per l’impostazione dell’audio (TV, STB) ! . . . . . . . . . . . . . . . . consente di selezionare i numeri dei canali a una o due cifre.
SRU7140_10 03-07-2007 09:53 Pagina 62 Manuale d'uso 4 – Premere e rilasciare il tasto SHIFT per tornare alla modalità normale. Se in modalità shift non viene premuto alcun tasto, il telecomando torna alla modalità normale dopo 20 secondi. Installazione del telecomando Inserimento delle batterie 1 Sulla parte inferiore del telecomando si trova una piccola rientranza. Con la punta delle dita, estrarre lo scomparto delle batterie.
SRU7140_10 03-07-2007 09:53 Pagina 63 Manuale d'uso 6 – 7 ? Puntare il telecomando verso il dispositivo e controllare che quest’ultimo risponda correttamente. Se il dispositivo risponde, non è richiesta alcuna programmazione ulteriore. A questo punto il telecomando è pronto per controllare il dispositivo. Annotare il proprio codice! Se alcuni pulsanti non funzionano, provare uno dei codici alternativi per la marca del proprio dispositivo.
SRU7140_10 03-07-2007 09:53 Pagina 64 Manuale d'uso 6 – Premere e rilasciare (Mute) per memorizzare il codice. Quando tutti i codici di una determinata marca sono stati cercati, la spia modalità dispositivo lampeggia rapidamente per 3 secondi. Programmazione dei codici per dispositivi combo Per alcuni dispositivi combo (ad esempio TV/VCR,TV/DVD, DVD/VCR, ecc.) è necessario impostare due diversi tasti di selezione della modalità per controllare entrambe le parti del dispositivo.
SRU7140_10 03-07-2007 09:53 Pagina 65 Manuale d'uso • • • • • Posizionare i due telecomandi rivolti l’uno verso l’altro, in modo che i due LED di trasmissione a infrarossi si trovino l’uno di fronte all’altro. A questo scopo, è possibile che si debba regolare l’altezza di uno dei due telecomandi. Non modificare la distanza tra i due telecomandi durante l’acquisizione. È possibile assegnare una funzione a uno qualunque dei tasti disponibili, tranne ai tasti LEARN, SELECT, SHIFT e SETUP.
SRU7140_10 03-07-2007 09:53 Pagina 66 Manuale d'uso 3 – 4 – Premere e rilasciare il tasto LEARN due volte. La spia modalità dispositivo lampeggia. Premere e rilasciare il tasto 1. La spia modalità dispositivo si spegne e tutte le funzioni acquisite per la modalità selezionata vengono cancellate dalla memoria del telecomando. Risoluzione dei problemi Problema Soluzione Il dispositivo non risponde al telecomando.
SRU7140_10 03-07-2007 09:53 Pagina 67 Guía de usuario Índice 1. 2. 3. 4. 5. 6. Introducción .................................................................................................67 Funciones de los botones ........................................................67-68 Instalación del mando a distancia ...................................69-71 Inserción de las pilas .....................................................................................69 Configuración del mando a distancia ....
SRU7140_10 03-07-2007 09:53 Pagina 68 Guía de usuario 8 SETUP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . se utiliza para configurar el mando a distancia. 9 AV. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . - cambia la fuente de entrada externa (audio/vídeo) del equipo (TV, STB). - opciones de ajuste de imagen (TV, STB). 0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . opciones de ajuste de sonido (TV, STB). ! @ # $ % ^ & * Español ( . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SRU7140_10 03-07-2007 09:53 Pagina 69 Guía de usuario Instalación del mando a distancia Inserción de las pilas 1 En la parte inferior del mando a distancia encontrará una pequeña ranura. Introduzca la uña en la ranura para extraer el compartimiento de las pilas. 2 Coloque dos pilas de litio CR2032 en el compartimiento tal y como se muestra. Asegúrese de colocar hacia arriba la parte con texto de las pilas. Vuelva a introducir el compartimiento y encájelo con firmeza.
SRU7140_10 03-07-2007 09:53 Pagina 70 Guía de usuario Búsqueda de códigos Si el dispositivo no responde después de probar todos los códigos de la marca o si la marca no se encuentra en la lista, puede buscar el código mediante la búsqueda de códigos. La búsqueda de códigos comienza a partir del código almacenado actualmente. Búsqueda automática de códigos El mando a distancia buscará automáticamente el código correcto para el dispositivo. 1 Encienda manualmente el dispositivo.
SRU7140_10 03-07-2007 09:53 Pagina 71 Guía de usuario Programación de códigos de dispositivos combinados Algunos dispositivos combinados (por ejemplo,TV/vídeo,TV/DVD, DVD/vídeo, etc.) requieren la configuración de dos botones de selección de fuente diferentes para controlar ambas partes del dispositivo combinado. Por ejemplo, si tiene un combinado de TV/DVD, tendrá que configurar un código con el botón TV para controlar el televisor y un código diferente con el botón DVD para controlar el DVD.
SRU7140_10 03-07-2007 09:53 Pagina 72 Guía de usuario • • • • • Coloque los mandos a distancia cabeza con cabeza para que los LED de transmisión por infrarrojos de ambos mandos estén directamente alineados entre sí. Para ello, es posible que deba ajustar la altura de los mandos. No mueva ni cambie la distancia entre los mandos durante la memorización. Puede almacenar una función en cualquiera de los botones disponibles, excepto en LEARN, SELECT, SHIFT y SETUP.
SRU7140_10 03-07-2007 09:53 Pagina 73 Guía de usuario Eliminación de todas las funciones memorizadas para un modo de dispositivo 1 – 2 3 – 4 – Pulse SELECT para seleccionar el modo de dispositivo (TV, DVD, STB o AMP) del que desea eliminar todas las funciones memorizadas. El indicador de modo de dispositivo se enciende en la ventana de selección. Mantenga pulsado SETUP hasta que el indicador del modo de dispositivo parpadee y se mantenga encendido y, a continuación, suelte el botón.
SRU7140_10 03-07-2007 09:53 Pagina 74 Manual do utilizador Índice 1. 2. 3. 4. 5. 6. Introdução .....................................................................................................74 Funções das teclas ..........................................................................74-75 Instalar o telecomando .............................................................76-78 Inserir as pilhas ...............................................................................................
SRU7140_10 03-07-2007 09:53 Pagina 75 Manual do utilizador Utilizar a tecla Shift A tecla SHIFT é utilizada para aceder a funções adicionais no modo de dispositivo seleccionado – por exemplo, Menu, Sair, cursor, etc. Esta tecla não funciona com todos os códigos. Para aceder a funções adicionais: 1 Prima SELECT para seleccionar o modo de dispositivo pretendido (TV, DVD, STB ou AMP). – Acende-se o indicador do modo de dispositivo na janela do selector. 2 Prima e liberte SHIFT.
SRU7140_10 03-07-2007 09:53 Pagina 76 Manual do utilizador Instalar o telecomando Inserir as pilhas 1 Na parte posterior do telecomando, poderá encontrar uma pequena reentrância. Coloque a unha (ou um dedo) na reentrância e puxe o compartimento das pilhas. 2 Coloque duas pilhas de lítio do tipo CR2032 no compartimento das pilhas, como ilustrado. Certifique-se de que as pilhas têm a face do texto virada para cima. Volte a deslizar o compartimento até ouvir um estalido.
SRU7140_10 03-07-2007 09:53 Pagina 77 Manual do utilizador Pesquisa de códigos Se o seu dispositivo não responder depois de experimentar todos os códigos para a sua marca ou se a sua marca não estiver incluída, tente encontrar o seu código através de uma pesquisa de códigos. A pesquisa de códigos inicia-se a partir do código actualmente guardado. Pesquisa automática de códigos O telecomando pesquisará automaticamente o código correspondente ao seu dispositivo. 1 Ligue o dispositivo manualmente.
SRU7140_10 03-07-2007 09:53 Pagina 78 Manual do utilizador Programação de códigos em dispositivos combo Alguns dispositivos combo (por exemplo, televisores/ gravadores de vídeo, televisores/ leitores de DVD, leitores de DVD/ gravadores de vídeo, etc.) obrigam a configurar duas teclas de selecção da fonte diferentes para que seja possível controlar as duas partes do dispositivo.
SRU7140_10 03-07-2007 09:53 Pagina 79 Manual do utilizador • • • • • Coloque os dois telecomandos frente a frente, alinhando os LED de transmissão de infra-vermelhos de cada um. Pode ser necessário ajustar a altura de cada um dos telecomandos. Não mova ou altere a distância entre os telecomandos durante a transferência. Pode armazenar uma função em qualquer uma das teclas disponíveis, com excepção das teclas LEARN, SELECT, SHIFT e SETUP.
SRU7140_10 03-07-2007 09:53 Pagina 80 Manual do utilizador Limpar todas as funções transferidas para um modo de dispositivo 1 – 2 3 – 4 – Prima SELECT para seleccionar o modo do dispositivo (TV, DVD, STB ou AMP) do qual pretende limpar todas as funções transferidas. Acende-se o indicador do modo de dispositivo na janela do selector. Prima e mantenha premida SETUP até que o indicador do modo de dispositivo se apresente intermitente e, de seguida, permaneça aceso; liberte a tecla.
SRU7140_10 03-07-2007 09:53 Pagina 81 ¶›Ó·Î·˜ ÂÚȯÔÌ¤ÓˆÓ 1. 2. 3. 4. 5. 6. ∂ÈÛ·ÁˆÁ‹ .........................................................................................................81 §ÂÈÙÔ˘ÚÁ›Â˜ Ï‹ÎÙÚˆÓ ..................................................................81-83 ∂ÁηٿÛÙ·ÛË ÙÔ˘ ÙËϯÂÈÚÈÛÙËÚ›Ô˘ ................................83-85 ∆ÔÔı¤ÙËÛË ÙˆÓ Ì·Ù·ÚÈÒÓ ...................................................................83 ƒ‡ıÌÈÛË ÙÔ˘ ÙËϯÂÈÚÈÛÙËÚ›Ô˘ .......................
SRU7140_10 03-07-2007 09:53 Pagina 82 7 OK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . - ÂȂ‚·ÈÒÓÂÈ ÙËÓ ÂÈÏÔÁ‹ Û·˜ 2 - ·Ó··Ú·ÁˆÁ‹ (VCR, DVD). 8 SETUP . . . . . . . . . . . . . . . ¯ÚËÛÈÌÔÔÈÂ›Ù·È ÁÈ· ÙË Ú‡ıÌÈÛË ÙÔ˘ ÙËϯÂÈÚÈÛÙËÚ›Ô˘. 9 AV. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . - Ú·ÁÌ·ÙÔÔÈ› ÂÓ·ÏÏ·Á‹ ÌÂٷ͇ ÙˆÓ Â͈ÙÂÚÈÎÒÓ ÂÈÛfi‰ˆÓ (‹¯Ô˘/ ÂÈÎfiÓ·˜) ÙÔ˘ ÂÍÔÏÈÛÌÔ‡ Û·˜ (TV, STB). - ÂÈÏÔÁ¤˜ Ú‡ıÌÈÛ˘ ÂÈÎfiÓ·˜ (TV, STB) 0 ÂÈÏÔÁ¤˜ Ú‡ıÌÈÛ˘ ‹¯Ô˘ (TV, STB) ! @ # $ % ^ & * ( . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SRU7140_10 3 4 – 03-07-2007 09:53 Pagina 83 ¶·Ù‹ÛÙ ¿ÏÏ· Ï‹ÎÙÚ· ÁÈ· Ó· ·Ó·Î·Ï‡„ÂÙ ÔȘ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›Â˜ Â›Ó·È ‰È·ı¤ÛÈ̘ ÁÈ· ÙËÓ ÂÈÏÂÁ̤ÓË Û˘Û΢‹. ¢È·ı¤ÛÈ̘ Â›Ó·È ÌfiÓÔ ÔÈ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›Â˜ Ô˘ ˘¿Ú¯Ô˘Ó Î·È ÛÙÔ ÚˆÙfiÙ˘Ô ÙËϯÂÈÚÈÛÙ‹ÚÈÔ. ¶·Ù‹ÛÙÂ Î·È ·Ê‹ÛÙ ÙÔ SHIFT ÁÈ· Ó· ÂÈÛÙÚ¤„ÂÙ ÛÙËÓ Î·ÓÔÓÈ΋ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·. ∂¿Ó ‰ÂÓ ·ÙËı› ηӤӷ Ï‹ÎÙÚÔ ÛÙË ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· shift, ÙÔ ÙËϯÂÈÚÈÛÙ‹ÚÈÔ ÂÈÛÙÚ¤ÊÂÈ ÛÙËÓ Î·ÓÔÓÈ΋ (ÌË ÂÓÂÚÁÔÔÈË̤ÓË Ì shift) ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ÌÂÙ¿ ·fi 20 ‰Â˘ÙÂÚfiÏÂÙ·.
SRU7140_10 5 – 6 – 7 • 03-07-2007 09:53 Pagina 84 ÃÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛÙ ٷ ·ÚÈıÌËÙÈο Ï‹ÎÙÚ· ÁÈ· Ó· ηٷ¯ˆÚ›ÛÂÙ ÙÔÓ ÙÂÙÚ·„‹ÊÈÔ Îˆ‰ÈÎfi, Ô˘ ¤¯ÂÙ ÛËÌÂÈÒÛÂÈ ÛÙÔ ‚‹Ì· 1. ªÂÙ¿ ·fi ¤Á΢ÚË Î·Ù·¯ÒÚÈÛË Îˆ‰ÈÎÔ‡, Ë ¤Ó‰ÂÈÍË Û‚‹ÓÂÈ. ∂¿Ó Ô Îˆ‰ÈÎfi˜ ‰ÂÓ Â›Ó·È ¤Á΢ÚÔ˜, Ë ¤Ó‰ÂÈÍË ·Ó·‚ÔÛ‚‹ÓÂÈ. ™ÙÚ¤„Ù ÙÔ ÙËϯÂÈÚÈÛÙ‹ÚÈÔ ÚÔ˜ ÙË Û˘Û΢‹ Î·È ÂϤÁÍÙÂ Â¿Ó ·ÓÙ·ÔÎÚ›ÓÂÙ·È fiˆ˜ Ú¤ÂÈ. ∂¿Ó Ë Û˘Û΢‹ ·ÓÙ·ÔÎÚ›ÓÂÙ·È, ‰ÂÓ ··ÈÙÂ›Ù·È ÂÚ·ÈÙ¤Úˆ ÚÔÁÚ·ÌÌ·ÙÈÛÌfi˜. ∆Ô ÙËϯÂÈÚÈÛÙ‹ÚÈÔ Â›Ó·È ÙÒÚ· ¤ÙÔÈÌÔ ÁÈ· ÙÔ ¯ÂÈÚÈÛÌfi Ù˘ Û˘Û΢‹˜ Û·˜.
SRU7140_10 4 – 5 – • 6 – 03-07-2007 09:53 Pagina 85 ¶·Ù‹ÛÙ ÙÔ ·ÚÈıÌËÙÈÎfi Ï‹ÎÙÚÔ (1-6) Ô˘ ·ÓÙÈÛÙÔȯ› ÛÙËÓ ÂÈı˘ÌËÙ‹ Ì¿Úη (‰Â›Ù ÙÔÓ ›Ó·Î·). ¶·ÙÒÓÙ·˜ ‘#0’ ÂÎÙÂÏÂ›Ù·È Ë ∞Ó·˙‹ÙËÛË Îˆ‰ÈÎÔ‡, fiˆ˜ ÂÚÈÁÚ¿ÊÂÙ·È ·Ú·¿Óˆ. ¶·Ù‹ÛÙÂ Î·È ·Ê‹ÛÙ ÙÔ PROG + (‹ 2 (ÛÙËÓ ÂÚ›ÙˆÛË ÙÔ˘ VCR) ‹ ) ·ÓÂÈÏËÌ̤ӷ ̤¯ÚÈ Ó· ·ÓÙ·ÔÎÚÈı› Ë Û˘Û΢‹. ∏ ¤Ó‰ÂÈÍË ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜ Û˘Û΢‹˜ Û‚‹ÓÂÈ Ì οı ÂÓÙÔÏ‹ Ô˘ ‰›ÓÂÙ·È.
SRU7140_10 03-07-2007 09:53 Pagina 86 ∂ÎÌ¿ıËÛË Îˆ‰ÈÎÒÓ ∂¿Ó ¯¿ÛÂÙ ÔÚÈṲ̂Ó˜ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›Â˜ ·fi ÙÔ ÙËϯÂÈÚÈÛÙ‹ÚÈÔ, ÌÔÚ›Ù ӷ ÙȘ ·Ó·ÎÙ‹ÛÂÙ ·fi ÙÔ ÚˆÙfiÙ˘Ô ÙËϯÂÈÚÈÛÙ‹ÚÈÔ. ™˘Ì‚Ô˘Ï¤˜ ÁÈ· ÙȘ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›Â˜ ÂÎÌ¿ıËÛ˘ • ∏ ÂÎÌ¿ıËÛË Â›Ó·È ‰˘Ó·Ù‹ ÌfiÓÔ ÁÈ· ¤Ó· Ù‡Ô ÚˆÙfiÙ˘Ô˘ ÙËϯÂÈÚÈÛÙËÚ›Ô˘ ·Ó¿ ÌÂÌÔӈ̤ÓË ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·. • ∞Ú¯Èο ‰È·ÁÚ¿„Ù fiϘ ÙȘ ·ÔıËÎÂ˘Ì¤Ó˜ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›Â˜ ÁÈ· ÌÈ· Û˘Û΢‹ (TV, DVD, STB ‹ AMP) ÁÈ· Ó· ‚‚·Èˆı›Ù fiÙÈ ‰ÂÓ ˘¿Ú¯Ô˘Ó ‹‰Ë ·ÔıËÎÂ˘Ì¤Ó˜ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›Â˜.
SRU7140_10 8 9 03-07-2007 09:53 Pagina 87 ¶·Ù‹ÛÙÂ Î·È ·Ê‹ÛÙ ÙÔ SETUP fiÙ·Ó ·ÔıË΢ÙÔ‡Ó fiϘ ÔÈ ÂÈı˘ÌËÙ¤˜ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›Â˜. ∏ ÂÎÌ¿ıËÛË ÏÂÈÙÔ˘ÚÁÈÒÓ ¤¯ÂÈ ÙÒÚ· ÔÏÔÎÏËÚˆı›. ∂·Ó·Ï¿‚ÂÙ ٷ ·Ú·¿Óˆ ‚‹Ì·Ù· ÁÈ· ¿ÏϘ Û˘Û΢¤˜ ·fi ÙȘ Ôԛ˜ ı¤ÏÂÙ ӷ Ì¿ıÂÈ ÙÔ ÙËϯÂÈÚÈÛÙ‹ÚÈÔ. ¢È·ÁÚ·Ê‹ fiÏˆÓ ÙˆÓ ·ÔıËÎÂ˘Ì¤ÓˆÓ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁÈÒÓ ÁÈ· ÌÈ· Û˘Û΢‹ 1 – 2 3 – 4 – ¶·Ù‹ÛÙ SELECT ÁÈ· Ó· ÂÈϤÍÂÙ ÙË Û˘Û΢‹ (TV, DVD, STB ‹ AMP) Ù˘ ÔÔ›·˜ ı¤ÏÂÙ ӷ ‰È·ÁÚ¿„ÂÙ fiϘ ÙȘ ·ÔıËÎÂ˘Ì¤Ó˜ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›Â˜.
SRU7140_10 03-07-2007 09:53 Pagina 88 Руководство по эксплуатации Содержание Русскйи 1. 2. 3. 4. 5. Введение .......................................................................................................88 Функции кнопок ..............................................................................88-90 Настройка пульта ДУ ...............................................................90-92 Установка батареек ..................................................................................
SRU7140_10 03-07-2007 09:53 Pagina 89 7 OK . . . . . . . . . . . . . . . . . . - подтверждение выбора. 2 - воспроизведение (видеомагнитофон, DVD проигрыватель). 8 SETUP . . . . . . . . . . . . . . настройка пульта ДУ. 9 AV . . . . . . . . . . . . . . . . . . - переключение между внешними (аудио/видео) входами оборудования (ТВ, телеприставки). - параметры настройки изображения (ТВ, телеприставка) 0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . параметры настройки звука (ТВ, телеприставка) ! . . . . . . . . . . . .
SRU7140_10 03-07-2007 09:53 Pagina 90 Руководство по эксплуатации 1 Русскйи – 2 – 3 4 – Нажмите кнопку SELECT, чтобы выбрать необходимый режим устройства (TV (ТВ), DVD (DVD проигрыватель), STB (телеприставка) или AMP (усилитель). На панели выбора загорится индикатор режима устройства. Нажмите и отпустите кнопку SHIFT. Индикатор режима устройства остается подсвеченным, что означает смену режима. Чтобы узнать, какие функции доступны для выбранного режима устройства, воспользуйтесь различными кнопками.
SRU7140_10 03-07-2007 09:53 Pagina 91 3 – 4 5 – 6 – 7 • Нажмите кнопку SELECT чтобы выбрать необходимый режим устройства (TV (ТВ), DVD (DVD проигрыватель), STB (телеприставка) или AMP (усилитель). На панели выбора загорится индикатор режима устройства. Нажмите и удерживайте кнопку SETUP до тех пор, пока не загорится индикатор режима устройства, затем отпустите. Используйте цифровые кнопки,чтобы ввести четырехзначный код, как описано в пункте 1. После введения правильного кода индикатор погаснет.
SRU7140_10 03-07-2007 09:53 Pagina 92 Руководство по эксплуатации 4 Русскйи – 5 – • 6 – Нажмите цифровую кнопку (1-6), соответствующую торговой марке устройства (см. таблицу). Нажатие кнопки ‘0’ запускает поиск кода, как описано выше. Нажимайте и отпускайте кнопку PROG + (или 2 (для видеомагнитофона) или ), пока устройство не начнет реагировать. После отправки каждой команды индикатор режима гаснет. Если вы случайно пропустили необходимый код, нажмите PROG - ,чтобы вернуться к искомому коду.
SRU7140_10 03-07-2007 09:53 Pagina 93 Руководство по эксплуатации Если вам необходимы какие-либо функции того пульта ДУ, который был заменен на универсальный, этот пульт может настроить их при помощи предыдущего. Советы по считыванию функций • Для каждого режима можно считать только одну функцию с того пульта ДУ, который был заменен на универсальный.
SRU7140_10 03-07-2007 09:53 Pagina 94 Руководство по эксплуатации 8 Русскйи 9 Нажмите и отпустите кнопку SETUP, когда все необходимые функции считаны. Считывание кодов завершено. Повторите описанную выше процедуру для считывания функций других устройств. Сброс всех установленных функций для режима устройства 1 – 2 3 – 4 – Нажмите кнопку SELECT, для выбора устройства (TV (ТВ), DVD (DVD проигрыватель), STB (телеприставка) или AMP (усилитель) для сброса всех считанных функций.
SRU7140_10 03-07-2007 09:53 Pagina 95 Kullanım kılavuzu 1. 2. 3. 4. 5. 6. Giriş ......................................................................................................................95 Tuş fonksiyonları ...............................................................................95-96 Uzaktan kumandanın kurulması ......................................97-98 Pillerin takılması ..............................................................................................
SRU7140_10 03-07-2007 09:53 Pagina 96 Kullanım kılavuzu Türkçe 9 AV. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . - ekipmanınızın (TV, STB) harici (ses / video) girişleri arasında geçiş yapar. - görüntü ayar seçenekleri (TV, STB) 0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ses ayar seçenekleri (TV, STB) ! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . bir ve iki rakamlı kanal numaraları arasında geçiş yapar (TV, STB) @ Numara tuşları . . . . . . . . . . .
SRU7140_10 03-07-2007 09:53 Pagina 97 Kullanım kılavuzu Uzaktan kumandanın kurulması 1 Uzaktan kumandanın alt kısmında bir oyun bulunmaktadır. Oyuğa parmağınızı (tırnağınızı) yerleştirin ve pil bölmesini dışarı doğru çekin. 2 Pil bölmesine gösterilen şekilde iki adet CR2032 Lityum pil takın. Pillerin, yazılı kısımları yukarıya bakacak şekilde yerleştirildiğinden emin olun. Bölmeyi tekrar yerine doğru kaydırın ve ses çıkararak yerine sabitlenmesini sağlayın.
SRU7140_10 03-07-2007 09:53 Pagina 98 Kullanım kılavuzu Kod Arama Sahip olduğunuz markanın tüm kodlarını denedikten sonra cihazınızın yanıt vermiyorsa veya bu marka listelenmiyorsa, kod arama özelliğini kullanarak kod aramayı deneyin. Kod Arama, saklanmakta olan koddan başlar. Türkçe Otomatik Kod Arama Uzaktan kumanda, cihazınız için doğru kodu otomatik olarak arar. 1 Cihazı manuel olarak açın. 2 İstediğiniz cihaz modunu (TV, DVD, STB veya AMP) seçmek için SELECT tuşuna basın.
SRU7140_10 03-07-2007 09:53 Pagina 99 Kullanım kılavuzu Gelişmiş özellikler Sistem genel ses kontrolü Çoğu ev eğlence sisteminde, ses sadece bir cihaz tarafından kontrol edilir (genelde TV veya amplifikatör). Bu da, başka bir cihazın ses seviyesini ayarlamak için TV veya AMP moduna geçmenizi gerektirir.
SRU7140_10 03-07-2007 09:53 Pagina 100 Kullanım kılavuzu 30 mm 1 Türkçe 2 – 3 4 – 5 6 – 7 8 9 Uzaktan kumandaları düz bir yüzeye (örneğin, masa) yerleştirin ve aralarında 30 mm olacak şekilde üst kısımlarını birbirlerine bakacak şekilde yerleştirin. Bunun için kumandalardan birinin yüksekliğini ayarlamanız gerekebilir. İstediğiniz cihaz modunu (TV, DVD, STB veya AMP) seçmek için SELECT tuşuna basın. Seçim penceresinde cihaz modu gösterge ışıkları yanar.
SRU7140_10 03-07-2007 09:53 Pagina 101 Kullanım kılavuzu Sorun Giderme Sorun Çözümü Uzaktan kumanda, ürününüze kumanda etmiyor. Ürünün istediğiniz fonksiyonlarını kullanmak için, ürünün cihaz düğmesini öğrenin. Bkz. ‘Kod öğrenme’. Uzaktan kumandayı yeni kodla programlayın. Uzaktan kumanda, ürününüzün bazı özelliklerine kumanda etmiyor. Türkçe Yeni piller takın (yeni piller taktıktan sonra uzaktan kumandanızı yeniden programlamanız gerekebilir). Uzaktan kumanda ürününüzle uyumlu olmayabilir.
SRU7140_10 03-07-2007 09:53 Pagina 102 English: Information to the Consumer Disposal of your old product Your product is designed and manufactured with high quality materials and components, which can be recycled and reused. When this crossed-out wheeled bin symbol is attached to a product it means the product is covered by the European Directive 2002/96/EC. Please inform yourself about the local separate collection system for electrical and electronic products.
SRU7140_10 03-07-2007 09:53 Pagina 103 Nederlands: Informatie voor de consument Verwijdering van uw oude product Uw product is vervaardigd van kwalitatief hoogwaardige materialen en onderdelen, welke gerecycled en opnieuw gebruikt kunnen worden. Als u op uw product een doorstreepte afvalcontainer op wieltjes ziet, betekent dit dat het product valt onder de EU-richtlijn 2002/96/EC. Win inlichtingen in over de manier waarop elektrische en elektronische producten in uw regio gescheiden worden ingezameld.
SRU7140_10 03-07-2007 09:53 Pagina 104 Norsk: Informasjon til forbrukerne Avhending av gamle produkter Produktet er utformet og produsert i materialer og komponenter av høy kvalitet, som kan resirkuleres og brukes på nytt. Når denne søppelbøtten med kryss på følger med et produkt, betyr det at produktet dekkes av det europeiske direktivet 2002/96/EU. Finn ut hvor du kan levere inn elektriske og elektroniske produkter til gjenvinning i ditt lokalmiljø.
SRU7140_10 03-07-2007 09:53 Pagina 105 Español: Información al consumidor Desecho del producto antiguo El producto se ha diseñado y fabricado con materiales y componentes de alta calidad, que se pueden reciclar y volver a utilizar. Cuando este símbolo de contenedor de ruedas tachado se muestra en un producto indica que éste cumple la directiva europea 2002/96/EC. Obtenga información sobre la recogida selectiva local de productos eléctricos y electrónicos.
SRU7140_10 03-07-2007 09:53 Pagina 106 ∂ÏÏËÓÈο: ¶ÏËÚÔÊÔڛ˜ ÁÈ· ÙÔÓ Î·Ù·Ó·ÏˆÙ‹ ∞fiÚÚÈ„Ë ·ÏÈÔ‡ ÚÔ˚fiÓÙÔ˜ ∆Ô ÚÔ˚fiÓ ·˘Ùfi ¤¯ÂÈ Û¯Â‰È·ÛÙ› Î·È Î·Ù·Û΢·ÛÙ› Ì ˘„ËÏ‹˜ ÔÈfiÙËÙ·˜ ˘ÏÈο Î·È ÂÍ·ÚÙ‹Ì·Ù· Ô˘ ÌÔÚÔ‡Ó Ó· ·Ó·Î˘ÎψıÔ‡Ó Î·È Ó· Í·Ó·¯ÚËÛÈÌÔÔÈËıÔ‡Ó. ŸÙ·Ó ¤Ó· ÚÔ˚fiÓ Ê¤ÚÂÈ ÙËÓ ¤Ó‰ÂÈÍË ÂÓfi˜ ‰È·ÁÚ·Ì̤ÓÔ˘ ο‰Ô˘ Ì Úfi‰Â˜, ÙfiÙ ÙÔ ÚÔ˚fiÓ ·˘Ùfi ηχÙÂÙ·È ·fi ÙËÓ √‰ËÁ›· 2002/96/∂∫ ¶·Ú·Î·Ïԇ̠ӷ ÂÓËÌÂÚˆı›Ù ۯÂÙÈο Ì ÙÔ ÙÔÈÎfi Û‡ÛÙËÌ· ͯˆÚÈÛÙ‹˜ Û˘ÏÏÔÁ‹˜ ËÏÂÎÙÚÈÎÒÓ Î·È ËÏÂÎÙÚÔÓÈÎÒÓ ÚÔ˚fiÓÙˆÓ.
SRU7140_10 03-07-2007 11:48 Pagina 107 ✆ Helpline Country Australia België/ Belgique/ Belgien Danmark France Deutschland España ŒÏÏ¿da Ireland Italia Luxembourg Nederland New Zealand Norge Österreich Portugal Suisse/ die Schweiz/ Svizzera Suomi Sverige United Kingdom Phone number 1300 363 391 Tariff Local tariff 070 253 011 35258758 08 9165 0007 0180 5 007 533 902 889 343 00800 3122 1219 01 6011158 199 404 043 40 6661 5645 0900 0400 062 0800 625 224 22 70 82 58 0820 901116 2 1359 1441 € 0,17 Local
SRU7140_10 03-07-2007 09:53 Guarantee certificate Certificat de garantie Garantieschein Garantiebewijs Garantibevis Garanticertifikat Garantibevis Takuutodistus 1 year année Jahr jaar ano år vuosi año anno ¯ÚfiÓÔ˜ год sene Pagina 108 Certificato di garanzia Certificado de garantia Certificado de garantia ∂ÁÁ‡ËÛË Гаpантия Garanti belgesi warranty garantie Garantie garantie garantia garanti takuu garantía garanzia ÂÁÁ‡ËÛË гаpантия garanti Type: Serial nr.