Universal remote control Register your product and get support at www.philips.
1 2 3 4 5 6 1 Your universal remote control Installing the remote control 2.1 Inserting the batteries 2.2 Testing the remote control 2.3 Setting the remote control Keys and functions Extra possibilities 4.1 Adjusting device selection (Mode keys) 4.
ENGLISH 2.2 Testing the remote control The remote control has been programmed to operate most Philips devices. Because the SRU 5120 may use different signals for each brand and even for different models of the same brand, it is advisable to test whether your device responds to the SRU 5120.The example below (TV) instructs you how to do this.You can repeat the same steps for other devices (DVD player/recorder or VCR) which you want to operate using the SRU 5120.
ENGLISH Example of TV: 1 Turn on the TV manually or use the original remote control.Tune in to channel 1. 2 Look up the brand of your TV in the code list at the back of this manual. A four-figure code is shown for each brand. Note the code for your brand. 4 4 Be careful! There are separate tables for TV, DVD and VCR. Make sure you use the codes from the correct table. 3 Press the TV key until it flashes twice and then remains lit. 5 5 4 Then enter the code noted in step 2 using the numeric keys.
ENGLISH 7 Check if you can operate all functions on your TV with the SRU 5120. • If a key does not function properly, keep it pressed until it works. Then release the key immediately. Repeat this for every key that does not work. • If the TV responds to all of the key commands, the SRU 5120 is ready for use. Do not forget to note your code. Keep the TV key pressed for 5 seconds to exit setup mode. 8 • When no key is pressed for 2 minutes or more the remote control will exit setup mode automatically.
Keys and functions ENGLISH 3 The illustration on page 2 gives an overview of all keys and their functions. 1 2 y Stand-by / DISC switches TV or DVD on or off. • Text TV on/off (TV). • disc menu (DVD). / FAV(orites) • Electronic Program Guide (TV). • list of favorite channels. / HDD • wide screen TV (TV). • Hard Disk Drive menu (DVD-R). / LIVE • Text TV off (TV). • live program on currently selected channel (TV, Radio). 3 Text TV color keys. Used in text mode and in some on-screen menus.
17 TV / DVD ENGLISH device mode selection keys: • select TV or DVD mode. • blink when the remote control is set up for the selected device. • light up when a remote control command is sent to the selected device. Note If the device does not respond at all, or not to all of the key commands, follow the instructions under ‘2.3 Setting the remote control’. 4 Extra possibilities 4.1 Adjusting device selection (Mode keys) The SRU 5120 is default set for operating TV or DVD.
4 Press keys 9, 9 and 2 in that order. 13 5 Press the TV key to select TV. Press the key until it flashes twice and then remains lit. ENGLISH 13 14 14 • The DVD key flashes twice. The DVD key will now allow you to operate your second TV. 6 Program the SRU 5120 to operate the second TV. See ‘2.3 Setting the remote control’. 4.
ENGLISH 5 Frequently asked questions In this chapter you find answers to the most frequently asked questions about your universal remote control. How do I set the remote control for combo devices (TV/VCR, TV/DVD, DVD/VCR, etc)? Some combo devices require you to set up two different source selection keys to control both parts of the combo device.
Need help? ENGLISH 6 If you have any questions about the SRU 5120, you can always contact us.You will find our contact details after the code list at the back of this manual. Read this manual carefully before you make a call. You can solve most of the problems yourself. If you cannot find any answers to your problems, write down the details of your device in the code list at the back of this manual. This will help our operators to assist you better and more quickly.
Sommario 1 2 ITALIANO 3 4 5 6 1 Telecomando universale Installazione del telecomando universale 2.1 Inserimento delle batterie 2.2 Test del telecomando 2.3 Impostazione del telecomando universale Tasti e relative funzioni Possibilità aggiuntive 4.1 Regolazione della scelta del dispositivo (tasti modalità) 4.
Esempio relativo a un televisore: 1 Accendere il televisore manualmente o tramite il telecomando originale. Andare sul canale 1. 2 Premere il tasto TV per selezionare il televisore. • Il tasto si illumina. 2 • Se il tasto non si illumina, controllare che le batterie siano inserite correttamente (vedere il capitolo 2.1 Inserimento delle batterie). 2 3 Controllare che tutti i tasti funzionino. 3 Per una panoramica dei tasti e delle relative funzioni, vedere il capitolo ’3.Tasti e relative funzioni’.
ITALIANO 2.3 Impostazione del telecomando Le seguenti istruzioni sono necessarie solo in caso di mancata comunicazione tra il dispositivo e il modello SRU 5120. In questo caso il telecomando SRU 5120 non riconosce la marca e/o il modello del dispositivo ed è quindi necessario programmare il telecomando. L’esempio riportato di seguito (televisore) fornisce le informazioni necessarie a riguardo.
7 6 7 • Il modello SRU 5120 può ora funzionare con il televisore. Controllare che tutte le funzioni del televisore siano attivabili tramite l’SRU 5120. • Se un tasto non funziona correttamente, tenerlo premuto finché non si attiva. Quindi rilasciare il tasto immediatamente. Ripetere questi passaggi per tutti i tasti che non funzionano. • Se il televisore risponde correttamente a tutte le funzioni dei tasti, il modello SRU 5120 è pronto per l’uso. È importante ricordare di annotare il codice.
2 Tenere premuto il tasto Stand-by dell’SRU 5120 finché il televisore non si spegne (stand-by). 10 Rilasciare il tasto immediatamente. 10 ITALIANO • Il modello SRU 5120 può ora funzionare con il televisore. L’installazione tramite ricerca completa richiede circa 5 minuti. 3 Tasti e relative funzioni La figura a pagina 2 fornisce una panoramica di tutti i tasti e delle relative funzioni.
9 / SUBTITLE 0 ; / HOLD 12 / 13 P1P / HOME 14 - PROG + / K J 15 OK 16 BACK 17 TV / DVD • avanzamento (DVD/VCR). • consente di ampliare la grandezza dell’immagine del televideo (televisore). • stop (DVD/VCR). • consente di modificare le impostazioni dei sottotitoli (televisore). registrazione (DVD/VCR). • pausa (DVD/VCR). • consente di fermare la pagina del televideo visualizzata (televisore). consente di selezionare canali a una o due cifre (televisore).
1 2 Accendere il secondo televisore. Premere il tasto DVD per selezionare l’opzione DVD. • Il tasto si illumina. 11 11 ITALIANO 3 Successivamente tenere premuti contemporaneamente i tasti 1 e 6 dell’SRU 5120 per tre secondi finché il tasto DVD non si illumina. 12 12 4 Premere il tasto 9, poi 9 e 2 in quest’ordine. 13 13 5 Premere il tasto TV per selezionare il televisore. Premere il tasto TV finché non lampeggia due volte ed emette una luce fissa. 14 14 6 18 • Il tasto DVD lampeggia due volte.
4.2 Ripristino delle funzioni originali del telecomando 1 Tenere premuti contemporaneamente i tasti 1 e 6 dell’SRU 5120 per tre secondi finché uno dei tasti modalità (TV o DVD) non lampeggia due volte ed emette una luce fissa. 15 ITALIANO 15 2 Premere il tasto 9, poi 8 e 1 in quest’ordine. 16 16 • Il tasto modalità (TV o DVD) lampeggia due volte. Tutte le funzioni originali vengono quindi ripristinate, mentre le funzioni aggiuntive vengono cancellate.
Il dispositivo che voglio far funzionare tramite il telecomando non risponde, ma il tasto modalità (TV o DVD) si illumina quando premo un tasto. Puntare il telecomando SRU 5120 verso il dispositivo e assicurarsi che non vi siano ostacoli tra quest’ultimo e il telecomando. FRANÇAIS L’SRU 5120 non risponde correttamente ai comandi. Provare a programmare nuovamente l’SRU 5120. Se il dispositivo non risponde, chiamare la linea dedicata all’assistenza. Il tasto televideo non funziona.
1 2 3 4 5 6 Mando a distancia universal Instalación del mando a distancia 2.1 Colocación de las pilas 2.2 Prueba del mando a distancia 2.3 Configuración del mando a distancia Botones y funciones Funciones adicionales 4.1 Ajuste de la selección del dispositivo (botones de modo) 4.
2.2 Prueba del mando a distancia El mando a distancia está diseñado para funcionar con la mayoría de dispositivos Philips. Como es posible que el SRU 5120 utilice diferentes señales para cada marca e incluso para cada modelo dentro de la misma marca, es recomendable probar si el dispositivo responde al SRU 5120. En el siguiente ejemplo se explica cómo hacerlo. Puede repetir los mismos pasos con otros dispositivos (reproductor de DVD o vídeo) que desee manejar con el SRU 5120.
Ejemplo de televisor: 1 Encienda el televisor de forma manual o con el mando a distancia original. Sintonice el canal 1. 2 Busque la marca de su televisor en la lista de códigos que hay al final de este manual. Se muestra un código de cuatro cifras para cada marca. Anote el código que corresponde a su marca. 4 4 Tenga cuidado. Hay tablas individuales para televisor, DVD y vídeo. Asegúrese de que utiliza los códigos de la tabla correcta.
5 Mantenga pulsado el botón Stand-by del SRU 5120 hasta que el televisor se apague (modo en espera). A continuación, suelte el botón inmediatamente. 7 7 • El SRU 5120 ya está listo para funcionar con el televisor. Compruebe si puede controlar todas las funciones del televisor con el SRU 5120. • Si hay algún botón que no funciona correctamente, manténgalo pulsado hasta que funcione. A continuación, suelte el botón inmediatamente. Repita esta operación con todos los botones que no funcionen.
Configuración de la búsqueda completa Si el código no funciona o la marca de su modelo no está incluida en la lista de códigos, puede intentar configurar el mando a distancia con la configuración de búsqueda completa. 1 Pulse el botón de modo del dispositivo para el que desea configurar el mando a distancia. Por ejemplo, el botón TV. Pulse el botón hasta que parpadee dos veces y se quede iluminado.
3 4 5 6 7 8 9 ESPAÑOL 10 11 12 13 14 15 16 17 botones de colores del teletexto. Se utilizan en modo de texto y en algunas pantallas de visualización. MENU activa y desactiva el menú. Botones de cursor mueve el cursor arriba, abajo, a la izquierda o a la derecha en un menú. INFO muestra información de los canales en pantalla (televisor). s desactiva el sonido del televisor. - VOL + ajusta el volumen del televisor Botones selección directa de canales y otras numéricos funciones.
4 Funciones adicionales 4.1 Ajuste de la selección del dispositivo (botones de modo) El SRU 5120 está configurado de forma predeterminada para funcionar con televisores, sintonizadores o DVD. Puede seleccionar el dispositivo que desee controlar con los botones TV y DVD. Cada modo permite sólo el funcionamiento de un dispositivo. Si lo desea, puede programar los botones para seleccionar un tipo de dispositivo diferente. Por ejemplo, si desea controlar un segundo televisor.
5 Pulse el botón TV para seleccionar TV. Pulse el botón hasta que parpadee dos veces y se quede iluminado. 14 14 6 • El botón DVD parpadeará dos veces. Ahora podrá controlar un segundo televisor con el botón DVD. Programe el SRU 5120 para funcionar con el segundo televisor. Consulte la sección ‘2.3 Configuración del mando a distancia’. ESPAÑOL 4.
5 Preguntas más frecuentes En este capítulo encontrará respuestas a las preguntas más frecuentes sobre el mando a distancia universal. ESPAÑOL ¿Cómo puedo configurar el mando a distancia para dispositivos combinados (TV/vídeo,TV/DVD, DVD/vídeo, etc.)? En algunos dispositivos combinados, es necesario configurar dos botones de selección de fuente diferentes para poder controlar ambas partes del dispositivo combinado.
6 ¿Necesita ayuda? Si tiene alguna pregunta acerca del SRU 5120, puede ponerse en contacto con nosotros. Encontrará nuestros datos de contacto debajo de la lista de códigos que hay al final de este manual. ESPAÑOL Lea atentamente este manual antes de llamar. Puede solucionar la mayoría de los problemas usted mismo. Si no encuentra respuesta a sus problemas, escriba los datos de su dispositivo en la lista de códigos que hay detrás de este manual.
Índice 1 31 31-35 31 32 33-35 35-36 36-38 36-37 38 38-39 39 88-97 101 O seu telecomando universal Parabéns pela sua compra e bem-vindo à Philips! Para tirar o máximo partido da assistência oferecida pela Philips, registe o seu produto em: www.philips.com/welcome. Para uma configuração fácil e rápida, visite: www.philips.com/urc. Depois de instalar o telecomando universal SRU 5120, pode comandar um máximo de 2 dispositivos diferentes:TV e leitor / gravador de DVD / HDD / ou videogravador. 2 2.
2.2 Testar o telecomando O telecomando foi programado para funcionar com a maioria dos dispositivos Philips. Uma vez que o SRU 5120 pode utilizar sinais diferentes para cada marca ou mesmo modelos diferentes da mesma marca, recomendamos que teste se o seu dispositivo responde ao SRU 5120. O exemplo em baixo (com o televisor) indica-lhe como o pode fazer. Pode repetir os mesmos passos para outros dispositivos (leitor / gravador de DVD ou videogravador) que pretende utilizar com o SRU 5120.
2.3 Configurar o telecomando Este procedimento é necessário apenas no caso de o seu dispositivo não responder ao SRU 5120. Nesse caso, o SRU 5120 não reconhece a marca e / ou modelo do seu aparelho, sendo necessário programar o telecomando. O exemplo em baixo (com o televisor) indica-lhe como o pode fazer. Pode repetir os mesmos passos para outros aparelhos (leitor / gravador de DVD ou videogravador) que pretende utilizar com o SRU 5120.
5 Prima e mantenha premida a tecla Stand-by do SRU 5120 até desligar o televisor (modo de espera). 7 Liberte então a tecla imediatamente. 7 6 7 PORTUGUÊS • O SRU 5120 está pronto a funcionar com o seu televisor. Confirme que todas as funções do SRU 5120 estão operacionais. • Se uma tecla não funcionar de forma correcta, mantenha-a premida até que tal aconteça. Liberte então a tecla imediatamente. Repita este passo para todas as teclas que não funcionem.
2 Prima e mantenha premida a tecla Stand-by do SRU 5120 até desligar o televisor (modo de espera). 10 Liberte então a tecla imediatamente. 10 • O SRU 5120 está pronto a funcionar com o seu televisor. A configuração com pesquisa completa demora cerca de 5 minutos. 3 Teclas e funções 1 2 yStand-by / DISC / FAV(oritos) / HDD / LIVE 3 4 5 MENU Teclas do cursor 6 INFO 7 8 9 10 s - VOL + Teclas numéricas A/V Instalar o telecomando liga ou desliga o televisor o leitor / gravador de DVD.
11 5 / PICTURE 2 / AUDIO 6 / ENLARGE 9 / SUBTITLE 0 ; / HOLD 12 / 13 P1P / TITLE 14 - PROG + / K J PORTUGUÊS 15 OK 16 BACK 17 TV / DVD • rebobinar (DVD / VCR). • altera as definições de imagem / ecrã (TV). • reprodução (DVD / VCR). • altera as definições de áudio (TV). • bobinar (DVD / VCR). • redimensiona a imagem do teletexto (TV). • parar (DVD / VCR). • altera as definições de legendas (TV). gravação (DVD / VCR). • pausa (DVD / VCR). • mantém seleccionada a página actual de teletexto (TV).
1 2 Ligue o segundo televisor. Prima a tecla DVD para seleccionar o modo DVD. • A tecla acende-se. 11 11 3 Mantenha as teclas 1 a 6 do SRU 5120 premidas em simultâneo durante três segundos, até que se acenda a tecla DVD. 12 12 Prima as teclas 9, 9 e 2 (por esta ordem). 13 13 5 Prima a tecla TV para seleccionar o televisor. 14 Prima a tecla até que pisque duas vezes e se mantenha acesa. 14 6 • A tecla DVD pisca duas vezes. Poderá agora controlar o segundo televisor com a tecla DVD.
Repor as funções originais do telecomando 1 Mantenha as teclas 1 a 6 do SRU 5120 premidas simultaneamente durante três segundos, até que uma das teclas de modo (TV ou DVD) pisque duas vezes e se mantenha acesa. 15 15 2 Prima os botões 9, 8 e 1 por esta ordem. 16 16 PORTUGUÊS • A tecla de modo (TV ou DVD) pisca duas vezes. Todas as funções originais foram repostas e quaisquer funções adicionais foram eliminadas.
O dispositivo que pretende controlar não responde aos comandos e a tecla de modo (TV ou DVD) apresenta-se intermitente quando a premi. Aponte o SRU 5120 na direcção do dispositivo, certificando-se de que não existem obstruções entre o telecomando e o aparelho. O SRU 5120 não responde adequadamente aos comandos. Tente programar novamente o SRU 5120. Se o dispositivo continuar a não responder, contacte a nossa linha de assistência. As teclas de teletexto não funcionam.
¶›Ó·Î·˜ ÂÚȯÔÌ¤ÓˆÓ 1 2 3 4 5 6 1 ∆ËϯÂÈÚÈÛÙ‹ÚÈÔ ÁÂÓÈ΋˜ ¯Ú‹Û˘ ∂ÁηٿÛÙ·ÛË ÙËϯÂÈÚÈÛÙËÚ›Ô˘ 2.1 ∆ÔÔı¤ÙËÛË Ì·Ù·ÚÈÒÓ 2.2 ŒÏÂÁ¯Ô˜ ÙËϯÂÈÚÈÛÙËÚ›Ô˘ 2.3 ƒ‡ıÌÈÛË ÙËϯÂÈÚÈÛÙËÚ›Ô˘ ¶Ï‹ÎÙÚ· Î·È ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›Â˜ ∂ÈϤÔÓ ‰˘Ó·ÙfiÙËÙ˜ 4.1 ƒ‡ıÌÈÛË ÂÈÏÔÁ‹˜ Û˘Û΢ÒÓ (Ï‹ÎÙÚ· ÏÂÈÙÔ˘ÚÁÈÒÓ) 4.
2.2 ŒÏÂÁ¯Ô˜ ÙËϯÂÈÚÈÛÙËÚ›Ô˘ ∆Ô ÙËϯÂÈÚÈÛÙ‹ÚÈÔ Â›Ó·È ÚÔÁÚ·ÌÌ·ÙÈṲ̂ÓÔ Ó· ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ› Ì ÙȘ ÂÚÈÛÛfiÙÂÚ˜ Û˘Û΢¤˜ Ù˘ Philips. ∫·ıÒ˜ ÙÔ SRU 5120 ÂÓ‰¤¯ÂÙ·È Ó· ¯ÚËÛÈÌÔÔÈ› ‰È·ÊÔÚÂÙÈο Û‹Ì·Ù· ÁÈ· οı ̿Úη, ·ÎfiÌ· Î·È ÁÈ· ‰È·ÊÔÚÂÙÈο ÌÔÓ٤Ϸ Ù˘ ›‰È·˜ Ì¿Úη˜, Û˘ÓÈÛÙ¿Ù·È Ó· ÂϤÁ¯ÂÙÂ Â¿Ó Ë Û˘Û΢‹ Û·˜ ·ÓÙ·ÔÎÚ›ÓÂÙ·È ÛÙÔ SRU 5120. ∆Ô ·Ú·Î¿Ùˆ ·Ú¿‰ÂÈÁÌ· (ÙËÏÂfiÚ·ÛË) Û¿˜ ‰Â›¯ÓÂÈ Ò˜ ÌÔÚ›Ù ӷ ÙÔ Î¿ÓÂÙÂ.
2.3 ƒ‡ıÌÈÛË ÙËϯÂÈÚÈÛÙËÚ›Ô˘ ∞˘Ù‹ Ë ÂÓ¤ÚÁÂÈ· Â›Ó·È ··Ú·›ÙËÙË ÌfiÓÔ Â¿Ó Ë Û˘Û΢‹ Û·˜ ‰ÂÓ ·ÓÙ·ÔÎÚ›ÓÂÙ·È ÛÙÔ SRU 5120. ™Â ·˘Ù‹ ÙËÓ ÂÚ›ÙˆÛË, ÙÔ SRU 5120 ‰ÂÓ ·Ó·ÁÓˆÚ›˙ÂÈ ÙË Ì¿Úη ηÈ/‹ ÙÔ ÌÔÓÙ¤ÏÔ Ù˘ Û˘Û΢‹˜ Û·˜ Î·È Ú¤ÂÈ Ó· ÚÔÁÚ·ÌÌ·Ù›ÛÂÙ ÙÔ ÙËϯÂÈÚÈÛÙ‹ÚÈÔ ¤ÙÛÈ ÒÛÙ ӷ Ù· ·Ó·ÁÓˆÚ›˙ÂÈ. ∆Ô ·Ú·Î¿Ùˆ ·Ú¿‰ÂÈÁÌ· (ÙËÏÂfiÚ·ÛË) Û¿˜ ‰Â›¯ÓÂÈ Ò˜ ÌÔÚ›Ù ӷ ÙÔ Î¿ÓÂÙÂ. ªÔÚ›Ù ӷ ·ӷϿ‚ÂÙ ٷ ›‰È· ‚‹Ì·Ù· Î·È ÁÈ· ¿ÏϘ Û˘Û΢¤˜ (DVD player/recorder ‹ VCR) ÙȘ Ôԛ˜ ı¤ÏÂÙ ӷ ÂϤÁ¯ÂÙ ¯ÚËÛÈÌÔÔÈÒÓÙ·˜ ÙÔ SRU 5120.
4 ™ÙË Û˘Ó¤¯ÂÈ·, ÂÈÛ·Á¿ÁÂÙ ÙÔÓ Îˆ‰ÈÎfi Ô˘ ÛËÌÂÈÒÛ·Ù ÛÙÔ ‚‹Ì· 2 ¯ÚËÛÈÌÔÔÈÒÓÙ·˜ Ù· ·ÚÈıÌËÙÈο Ï‹ÎÙÚ·. 6 6 5 • ∆Ô Ï‹ÎÙÚÔ TV ·Ó·‚ÔÛ‚‹ÓÂÈ ÙÒÚ· ‰‡Ô ÊÔÚ¤˜. • ∂¿Ó ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ ·Ó·‚ÔÛ‚‹ÛÂÈ Ì›· ÊÔÚ¿ ÁÈ· ·Ú·ÙÂٷ̤ÓË ¯ÚÔÓÈ΋ ÂÚ›Ô‰Ô, ‰ÂÓ ¤¯ÂÈ Ú·ÁÌ·ÙÔÔÈËı› ÛˆÛÙ‹ ÂÈÛ·ÁˆÁ‹ ÙÔ˘ Έ‰ÈÎÔ‡ ‹ ¤¯ÂÈ Ú·ÁÌ·ÙÔÔÈËı› ÂÈÛ·ÁˆÁ‹ Ï¿ıÔ˜ Έ‰ÈÎÔ‡. •ÂÎÈÓ‹ÛÙ ͷӿ ·fi ÙÔ ‚‹Ì· 2. ¶·Ù‹ÛÙÂ Î·È ÎÚ·Ù‹ÛÙ ·ÙË̤ÓÔ ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ ·Ó·ÌÔÓ‹˜ ÛÙÔ SRU 5120 ̤¯ÚÈ Ë ÙËÏÂfiÚ·Û‹ Û·˜ Ó· ·ÂÓÂÚÁÔÔÈËı› (·Ó·ÌÔÓ‹). 7 ™ÙË Û˘Ó¤¯ÂÈ·, ·Ê‹ÛÙ ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ.
ŸÙ·Ó Ú˘ıÌ›˙ÂÙ ÙÔ ÙËϯÂÈÚÈÛÙ‹ÚÈÔ ÁÈ· ¯Ú‹ÛË Ì ¿ÏϘ Û˘Û΢¤˜, ‚‚·Èˆı›Ù fiÙÈ Ú·ÁÌ·ÙÔÔț٠›ÛÔ‰Ô Î·È ¤ÍÔ‰Ô ·fi ÙË ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· Ú‡ıÌÈÛ˘ Ì ÙÔ Î·Ù¿ÏÏËÏÔ Ï‹ÎÙÚÔ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜. DVD ÁÈ· DVD player/recorder Î·È VCR. ƒ‡ıÌÈÛË Ì ϋÚË ·Ó·˙‹ÙËÛË ∂¿Ó Ô Îˆ‰ÈÎfi˜ Û·˜ ‰ÂÓ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ› ‹ Â¿Ó Ë Ì¿Úη Ù˘ Û˘Û΢‹˜ Û·˜ ‰ÂÓ ·Ó·Ê¤ÚÂÙ·È ÛÙË Ï›ÛÙ· Έ‰ÈÎÒÓ, ÌÔÚ›Ù ӷ ‰ÔÎÈÌ¿ÛÂÙ ӷ Ú˘ıÌ›ÛÂÙ ÙÔ ÙËϯÂÈÚÈÛÙ‹ÚÈÔ Ú·ÁÌ·ÙÔÔÈÒÓÙ·˜ Ú‡ıÌÈÛË Ì ϋÚË ·Ó·˙‹ÙËÛË.
3 ¶Ï‹ÎÙÚ· Î·È ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›Â˜ 1 y ∞Ó·ÌÔÓ‹ 2 / DISC / FAV(orites) / HDD / LIVE 3 4 5 MENU ¶Ï‹ÎÙÚ· ‰ÚÔ̤· 6 INFO 7 8 9 s - VOL + ∞ÚÈıÌËÙÈο Ï‹ÎÙÚ· 10 A/V 11 5 / PICTURE 2 / AUDIO 6 / ENLARGE 9 / SUBTITLE 0 ; / HOLD 12 / ¶Ï‹ÎÙÚ· Î·È ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›Â˜ ÂÓÂÚÁÔÔ›ËÛË/·ÂÓÂÚÁÔÔ›ËÛË ÙˆÓ TV ‹ DVD. • ÓÂÚÁÔÔ›ËÛË/·ÂÓÂÚÁÔÔ›ËÛË ÙÔ˘ ÎÂÈ̤ÓÔ˘ ÙËÏÂfiÚ·Û˘ (TV). • ÌÂÓÔ‡ ‰›ÛÎÔ˘ (DVD). • ∏ÏÂÎÙÚÔÓÈÎfi˜ Ô‰ËÁfi˜ ÚÔÁÚ·ÌÌ¿ÙˆÓ (TV). • Ï›ÛÙ· ·Á·ËÌ¤ÓˆÓ Î·Ó·ÏÈÒÓ (STB). • widescreen TV (TV).
13 P1P / TITLE 14 - PROG + / K J 15 OK 16 BACK 17 TV / DVD • ÂÈÏÔÁ‹ ÚÔËÁÔ‡ÌÂÓÔ˘ ÚÔÁÚ¿ÌÌ·ÙÔ˜ / ηӷÏÈÔ‡ (TV). • Ù›ÙÏÔ˜, ÎÂʿϷÈÔ (DVD). • ÂÈÏÔÁ‹ ÚÔËÁÔ‡ÌÂÓÔ˘ ‹ ÂfiÌÂÓÔ˘ ηӷÏÈÔ‡ (TV). • ÂÈÏÔÁ‹ ÚÔËÁÔ‡ÌÂÓÔ˘ ‹ ÂfiÌÂÓÔ˘ ÎÔÌÌ·ÙÈÔ‡ (DVD). ÂȂ‚·›ˆÛË ÂÈÏÔÁ‹˜. ÌÂٷΛÓËÛË ÛÙÔ ÌÂÓÔ‡ ηٿ ¤Ó· Â›Â‰Ô ›Ûˆ ‹ ·ÂÓÂÚÁÔÔ›ËÛË ÙÔ˘ ÌÂÓÔ‡. Ï‹ÎÙÚ· ÂÈÏÔÁ‹˜ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜ Û˘Û΢‹˜: • ÂÈÏÔÁ‹ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜ TV ‹ DVD. • ·Ó·‚ÔÛ‚‹ÓÂÈ fiÙ·Ó ÙÔ ÙËϯÂÈÚÈÛÙ‹ÚÈÔ ¤¯ÂÈ Ú˘ıÌÈÛÙ› ÁÈ· ÙËÓ ÂÈÏÂÁ̤ÓË Û˘Û΢‹.
1 2 ∂ÓÂÚÁÔÔ›ËÛË ‰Â‡ÙÂÚ˘ ÙËÏÂfiÚ·Û˘. ¶·Ù‹ÛÙ ÙÔ ÏËÎÙÚÔ DVD ÁÈ· Ó· ÂÈϤÍÂÙ DVD. • ∆Ô Ï‹ÎÙÚÔ ·Ó¿‚ÂÈ. 11 11 3 ™ÙË Û˘Ó¤¯ÂÈ·, ÎÚ·Ù‹ÛÙ ·ÙË̤ӷ Ù· Ï‹ÎÙÚ· 1 Î·È 6 ÙÔ˘ SRU 5120 Ù·˘Ùfi¯ÚÔÓ· ÁÈ· ÙÚ›· ‰Â˘ÙÂÚfiÏÂÙ·, ̤¯ÚÈ Ó· ·Ó¿„ÂÈ ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ DVD. 12 12 4 ¶·Ù‹ÛÙ ٷ Ï‹ÎÙÚ· 9, 9 Î·È 2 Ì ÙË ÛÂÈÚ¿ Ô˘ ·Ó·Ê¤ÚÂÙ·È. 13 5 ∂ÏÏËÓÈο 13 ¶·Ù‹ÛÙ ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ TV ÁÈ· Ó· ÂÈϤÍÂÙ TV. ¶·Ù‹ÛÙ ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ Ì¤¯ÚÈ Ó· ·Ó·‚ÔÛ‚‹ÛÂÈ ‰‡Ô ÊÔÚ¤˜ ηÈ, ¤ÂÈÙ·, Ó· ·Ú·Ì›ÓÂÈ ·Ó·Ì̤ÓÔ.
4.2 1 ∂·Ó·ÊÔÚ¿ ÙˆÓ ·Ú¯ÈÎÒÓ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁÈÒÓ ÙÔ˘ ÙËϯÂÈÚÈÛÙËÚ›Ô˘ ∫Ú·Ù‹ÛÙ ·ÙË̤ӷ Ù· Ï‹ÎÙÚ· 1 Î·È 6 ÙÔ˘ SRU 5120 Ù·˘Ùfi¯ÚÔÓ· ÁÈ· ÙÚ›· ‰Â˘ÙÂÚfiÏÂÙ·, ̤¯ÚÈ ¤Ó· ·fi Ù· Ï‹ÎÙÚ· ÏÂÈÙÔ˘ÚÁÈÒÓ (TV ‹ DVD) Ó· ·Ó·‚ÔÛ‚‹ÛÂÈ ‰‡Ô ÊÔÚ¤˜ ηÈ, ¤ÂÈÙ·, Ó· ·Ú·Ì›ÓÂÈ ·Ó·Ì̤ÓÔ. 15 15 2 ¶·Ù‹ÛÙ ٷ Ï‹ÎÙÚ· 9, 8 Î·È 1 Ì ÙË ÛÂÈÚ¿ Ô˘ ·Ó·Ê¤ÚÂÙ·È. 16 16 • ∆Ô Ï‹ÎÙÚÔ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁÈÒÓ (TV ‹ DVD) ·Ó·‚ÔÛ‚‹ÓÂÈ ‰‡Ô ÊÔÚ¤˜. Œ¯ÂÈ Ú·ÁÌ·ÙÔÔÈËı› ·ӷÊÔÚ¿ fiÏˆÓ ÙˆÓ ·Ú¯ÈÎÒÓ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁÈÒÓ Î·È ‰È·ÁÚ·Ê‹ fiÏˆÓ ÙˆÓ ÚfiÛıÂÙˆÓ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁÈÒÓ.
¶Ô˘ı¤ÏˆÓ· ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ‹Ûˆ ‰ÂÓ ·ÓÙ·ÔÎÚ›ÓÂÙ·È Î·È ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁÈÒÓ (TV ‹ DVD) ·Ó·‚ÔÛ‚‹ÓÂÈ fiÙ·Ó ·Ù¿ˆ οÔÈÔ Ï‹ÎÙÚÔ. ™ÙÚ¤„Ù ÙÔ SRU 5120 ÚÔ˜ ÙË Û˘Û΢‹ Î·È ‚‚·Èˆı›Ù fiÙÈ ‰ÂÓ ˘¿Ú¯Ô˘Ó ÂÌfi‰È· ÌÂٷ͇ ÙÔ˘ SRU 5120 Î·È Ù˘ Û˘Û΢‹˜. ∆Ô SRU 5120 ‰ÂÓ ·ÓÙ·ÔÎÚ›ÓÂÙ·È ÛˆÛÙ¿ ÛÙȘ ÂÓÙÔϤ˜. ¢ÔÎÈÌ¿ÛÙ ӷ ÚÔÁÚ·ÌÌ·Ù›ÛÂÙ ÙÔ SRU 5120 Í·Ó¿. ∂¿Ó Ë Û˘Û΢‹ ÂÍ·ÎÔÏÔ˘ı› Ó· ÌËÓ ·ÓÙ·ÔÎÚ›ÓÂÙ·È, ηϤÛÙ ÙËÓ ÙËÏÂʈÓÈ΋ ÁÚ·ÌÌ‹ ‚Ô‹ıÂÈ·˜. ¶Ï‹ÎÙÚ· ÎÂÈ̤ÓÔ˘ ÙËÏÂfiÚ·Û˘ ‰ÂÓ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁÔ‡Ó.
İçindekiler 1 2 3 4 5 6 1 Evrensel uzaktan kumandanız Uzaktan kumandanın kurulumu 2.1 Pillerin yerleştirilmesi 2.2 Uzaktan kumandanın test edilmesi 2.3 Uzaktan kumandanın ayarlanması Tuşlar ve işlevler Ek seçenekler 4.1 Aygıt seçiminin ayarlanması (Mod Tuşları) 4.
2.2 Uzaktan kumandanın test edilmesi Uzaktan kumanda, Philips aygıtların çoğunu kontrol edebilecek şekilde programlanmıştır. SRU 5120, her marka, hatta aynı markanın farklı modelleri için farklı sinyaller kullanabileceği için cihazınızın SRU 5120'a tepki verip vermediğini test etmeniz önerilir. Aşağıdaki örnekte (TV) bunu nasıl yapacağınız gösterilmektedir. Aynı adımları SRU 5120 kullanarak çalıştırmak istediğiniz diğer cihazlar (DVD oynatıcı/kaydedici ya da VCR) için de tekrar edebilirsiniz.
2.3 Uzaktan kumandanın ayarlanması Bu, sadece cihazınız SRU 5120’a tepki vermiyorsa gereklidir. Bu durumda SRU 5120, cihazınızın marka ve/veya modelini tanımıyordur ve tanıması için uzaktan kumandayı sizin programlamanız gerekmektedir. Aşağıdaki örnekte (TV) bunu nasıl yapacağüınız gösterilmektedir. Aynı adımları SRU 5120 kullanarak çalıştırmak istediğiniz diğüer cihazlar (DVD oynatıcı / kaydedici ya da VCR) için de tekrar edebilirsiniz. TV Örneği: 1 TV'nizi elle ya da orijinal uzaktan kumandasıyla açın. 1.
5 TV’niz kapanana kadar SRU 5120’un Stand-by (Bekleme) tuşuna basın. 7 Sonra tuşu hemen bűrakűn. 7 • 6 7 SRU 5120, artık TV'nizi çalıştıracak şekilde ayarlandı. TV’nizin tüm işlevlerini SRU 5120 ile çalıştırıp çalıştıramadığınızı kontrol edin. • Eğer bir tuş uygun bir biçimde işlevini yerine getirmiyorsa çalışana kadar basılı tutun. Sonra tuşu hemen bırakın. Çalışmayan her tuş için bunu tekrarlayın. • TV tüm tuş komutlarına gerektiği gibi tepki verirse SRU 5120 kullanıma hazırdır.
Tam arama kurulumu Kodunuz çalışmazsa veya kullandığınız marka, kod listesinde yoksa uzaktan kumandayı tam arama kurulumu ile ayarlamayı deneyebilirsiniz. Uzaktan kumandayı ayarlamak istediğiniz cihazın mod tuşuna basın. Örneğin TV tuşu. İki kez yanıp söndükten sonra sürekli yanana kadar tuşa basılı tutun. 1 9 9 2 TV’niz kapanana kadar SRU 5120’un Stand-by (Bekleme) tuşuna basın. Sonra tuşu hemen bırakın. 10 • SRU 5120, şimdi TV'nizi çalıştıracak şekilde ayarlandı.
s - VOL + Sayısal tuşlar 10 A/V 11 5 / PICTURE 2 / AUDIO 6 / ENLARGE 9 / SUBTITLE 0 ; / HOLD 12 / 13 P1P / TITLE 14 - PROG + / K J 15 OK 16 BACK 17 TV / DVD TV’nin sesini kapatır. TV’nin ses düzeyini ayarlar. kanalların ve diğer işlevlerin doğrudan seçimini sağlar. Cihazınızın harici girişleri arasında geçiş yapar. • geri sarma (DVD/VCR). • resim / ekran ayarlarını değiştirir (TV). • oynat (DVD/VCR). • ses ayarlarını değiştirir (TV). • ileri sarma (DVD/VCR). • Teletext resmini büyütür (TV).
4 Ek seçenekler 4.1 Aygıt seçiminin ayarlanması (Mod Tuşları) SRU 5120 varsayılan olarak TV ya da DVD çalıştırmaya ayarlanmıştır. Çalıştırmak istediğiniz cihazı TV ya da DVD tuşlarıyla seçebilirsiniz. Her mod tuşu sadece bir cihazı çalıştırmaya izin verir. İsterseniz tuşları farklı bir tür cihazı seçmek için de programlayabilirsiniz. Örneğin, ikinci bir TV çalıştırmak istiyorsanız. Aşağıdaki örnekte DVD tuşunun ikinci bir TV için nasıl ayarlanacağı gösterilmektedir. 1 2 İkinci TV'yi açın.
5 TV’yi seçmek için TV tuşuna basın. İki kez yanıp söndükten sonra sürekli yanana kadar tuşa basılı tutun. 14 14 • DVD tuşu iki kez yanıp söner. DVD tuşu şimdi ikinci TV'nizi çalıştırmanızı sağlar. 6 SRU 5120’u ikinci TV’nizi çalıştırmak için programlayın. Bkz. 2.3 ‘Uzaktan kumandanın ayarlanması’. 4.2 Uzaktan kumanda orijinal fonksiyonlarının geri yüklenmesi.
5 Sıkça sorulan sorular Bu bölümde evrensel uzaktan kumandanız hakkında en sık sorulan soruların cevaplarını bulacaksınız. Uzaktan kumandamı combo cihazlar için nasıl ayarlayabilirim (TV/VCR,TV/DVD, DVD/VCR, vs.)? Bazı combo cihazlarda, iki bölümü de kontrol edebilmeniz için iki ayrı kaynak seçme tuşu ayarlamanızı gerektirir. Örneğin TV/DVD combo cihazınız varsa TV tuşuna TV’yi kontrol etmek için bir kod, DVD tuşuna da DVD’yi kontrol etmek için ayrı bir kod ayarlamanız gerekebilir.
6 Yardıma mı ihtiyacınız var? SRU 5120 ile ilgili herhangi bir sorunuz varsa, her zaman bizimle iletişime geçebilirsiniz. İletişim bilgilerimizi bu kılavuzun arkasında, kod listesinden sonra bulabilirsiniz. Bizi aramadan önce bu kılavuzu dikkatlice okuyun. Sorunlarınızın çoğunu kendiniz çözebilirsiniz. Eğer sorununuza hiçbir çözüm bulamıyorsanız kılavuzun arkasındaki kod listesinden cihazınızın ayrıntılarını not edin. Bu, operatörlerimizin size daha iyi ve daha hızlı yardımcı olmalarını sağlayacaktır.
Содержание 1 2 3 4 5 6 1 Универсальный пульт дистанционного управления Установка пульта ДУ 2.1 Установка батареек 2.2 Тестирование пульта ДУ 2.3 Установка пульта ДУ Кнопки и функции Дополнительные возможности 4.1 Настройка выбора устройства (Кнопки режима) 4.
2.2 Тестирование пульта ДУ Пульт ДУ запрограммирован на управление большинства марок устройств Philips. Так как SRU 5120 может использовать различные сигналы для каждой марки и даже для различных моделей одной и той же марки, целесообразно проверить, реагирует ли ваше устройство на SRU 5120. Пример ниже (ТВ) показывает, как это сделать. Эти же действия можно повторить для других устройств (DVD проигрыватель/рекордер или видеомагнитофон), которыми вы планируете управлять с помощью SRU 5120.
2.3 Настройка пульта ДУ Она необходима только в том случае, если устройство не реагирует на работу пульта SRU 5120. Это означает, что пульт SRU 5120 не настроен на работу с данной торговой маркой и/или моделью устройства и его необходимо настроить. Пример ниже (ТВ) показывает, как это сделать.
4 Затем с помощью цифровых кнопок введите код, отмеченный в пункте 2. 6 6 5 • Теперь кнопка TV два раза мигнет. • Если кнопка мигнет один раз в течение некоторого времени, это значит, что код был введен неправильно или введен неверный код. Повторите действия, начиная с шага 2. Нажмите и удерживайте кнопку Stand-by пульта SRU 5120, пока телевизор не выключится (режим ожидания). 7 Затем сразу отпустите кнопку. 7 6 7 • SRU 5120 теперь настроен на управление телевизором.
Установка с помощью полного поиска Если код не подходит, или если марка вашего устройства отсутствует в списке кодов, можно попытаться установить пульт ДУ с помощью функции полного поиска. 1 Нажмите кнопку режима для устройства, управление которым будет производится пультом ДУ. Например, кнопку TV. Удерживайте кнопку TV, пока она не мигнет дважды и будет гореть ровно. 9 9 2 Нажмите и удерживайте кнопку Stand-by пульта SRU 5120, пока телевизор не выключится (режим ожидания). Затем сразу отпустите кнопку.
4 5 MENU Кнопки управления курсором 6 INFO 7 s 8 - VOL + 9 Цифровые кнопки 10 A/V 11 5 / PICTURE 2 / AUDIO 6 / ENLARGE 9 / SUBTITLE 0 ; / HOLD 12 / 13 P1P / HOME 14 - PROG + / K J 15 OK 16 BACK 17 TV / DVD Телетекст. Цветные кнопки. Используются в текстовом режиме и в некоторых экранных меню. вход и выход из меню. вверх, вниз, влево, вправо в меню. вывод на экран информации о канале (ТВ). выключение звука телевизора. регулировка громкости телевизора. прямое включение каналов и другие функции.
4 Дополнительные возможности 4.1 Настройка выбора устройства (Кнопки режима) SRU 5120 по умолчанию настроен на управление ТВ или DVD. Можно выбрать устройство, которым Вы хотите управлять с помощью кнопок TV и DVD. Каждая кнопка режима обеспечивает управление только одним устройством. При необходимости можно запрограммировать кнопки для выбора различных типов устройств. Например, если необходимо управлять вторым телевизором.
5 Нажмите кнопку TV для выбора ТВ. Удерживайте кнопку, пока она не мигнет дважды и будет гореть ровно. 14 14 6 • Кнопка DVD мигнет дважды. Теперь кнопка DVD обеспечивает управление вторым телевизором. Программирование SRU 5120 для управления вторым телевизором. См. ‘2.3 Настройка пульта ДУ’. 4.
5 Часто задаваемые вопросы В этой главе приводятся ответы на наиболее часто задаваемые вопросы о работе универсального пульта ДУ. Как установить пульт ДУ для управления комбинированными устройствами (например, телевизора с видеомагнитофоном, телевизора с DVD проигрывателем, DVD проигрывателя и видеомагнитофона и т.п.)? Для некоторых комбинированных устройств необходимо настроить две разные кнопки выбора источника, чтобы управлять обеими частями устройства.
6 Нужна помощь? Если у Вас возникли вопросы по SRU 5120, Вы можете обратится к нам. Контактные данные приведены после списка кодов на обороте данного руководства пользователя. Прежде чем звонить, внимательно прочтите руководство пользователя. Большинство проблем можно решить самостоятельно. Если Вы все же не нашли ответов на свои вопросы, запишите данные Вашего устройства в списке кодов на обороте данного руководства пользователя. Это поможет нашим операторам лучше и быстрее помочь Вам.
Spis treśõci 1 2 3 4 5 6 1 Uniwersalny pilot Instalacja uniwersalnego pilota 2.1 Wkładanie baterii 2.2 Testowanie pilota 2.3 Ustawianie pilota Przyciski i funkcje Funkcje dodatkowe 4.1 Wybieranie urządzenia (przyciski trybów) 4.
2.2 Testowanie pilota Pilot został zaprogramowany do obsługi większości urządzeń firmy Philips. Pilot SRU 5120 może używać różnych sygnałów w przypadku każdej marki, a nawet w przypadku różnych modeli tej samej marki, dlatego zalecamy sprawdzić, czy urządzenie reaguje na pilota. Na poniższym przykładzie telewizora pokazano, jak to zrobić. Możesz powtórzyć te same czynności w przypadku innych urządzeń (odtwarzacza / nagrywarki DVD lub magnetowidu), którymi chcesz sterować za pomocą pilota SRU 5120.
Przykład telewizora: 1 Włącz telewizor ręcznie lub za pomocą oryginalnego pilota. Wybierz kanał 1. 2 Znajdź markę tego telewizora na liście kodów znajdującej się na końcu niniejszej instrukcji. Każda marka ma czterocyfrowy kod. Zanotuj kod danej marki. 4 4 Uwaga! Istnieją oddzielne tabele dla telewizora, odtwarzacza i magnetowidu. Upewnij się, że używasz kodu z odpowiedniej tabeli. 3 Naciśnij przycisk TV, aż błyśnie dwa razy i zacznie świecić.
5 Naciśnij i przytrzymaj przycisk gotowości pilota SRU 5120, aż telewizor wyłączy się (do trybu gotowości). Następnie zwolnij przycisk natychmiast. 7 7 6 7 • Pilot SRU 5120 jest teraz gotowy do obsługi telewizora. Sprawdź, czy możesz sterować wszystkimi funkcjami telewizora za pomocą pilota SRU 5120. • Jeśli przycisk nie działa prawidłowo, naciskaj go tak długo, aż zadziała. Następnie zwolnij przycisk natychmiast. Powtórz tę procedurę w przypadku każdego przycisku, który nie działa.
2 Naciśnij i przytrzymaj przycisk gotowości pilota SRU 5120, aż telewizor wyłączy się (do trybu gotowości). Nastę pnie zwolnij przycisk natychmiast. 10 • Pilot SRU 5120 jest teraz gotowy do obsługi telewizora. Ustawianie pełnego wyszukiwania trwa około 5 minut. 3 Przyciski i funkcje Na rysunku na stronie 2 przedstawiono wszystkie przyciski pilota oraz ich funkcje. 1 y Tryb gotowości włączanie i wyłączanie telewizora lub odtwarzacza DVD. / DISC 2 • Włączanie i wyłączanie telegazety (TV).
11 5 / PICTURE 2 / AUDIO 6 / ENLARGE 9 / SUBTITLE 0 ; / HOLD 12 / 13 P1P / TITLE 14 - PROG + / K J 15 OK 16 BACK 17 TV / STB / DVD • przewijanie do tyłu (DVD/magnetowid). • zmiana ustawień dźwięku (TV). • odtwarzanie (DVD/magnetowid). • zmiana ustawień dźwięku (TV). • przewijanie (DVD/magnetowid). • powiększanie obrazu telegazety (TV). • zatrzymywanie (DVD/magnetowid). • zmiana ustawień napisów dialogowych (TV). nagrywanie (DVD/magnetowid). • wstrzymywanie (DVD/magnetowid).
1 2 Włącz drugi telewizor. Naciśnij przycisk DVD, aby wybrać odtwarzacz DVD. • Przycisk zaświeci się. 11 11 3 Następnie naciskaj jednocześnie przez trzy sekundy przyciski 1 i 6 na pilocie SRU 5120, aż zaświeci się przycisk DVD. 12 12 4 Naciśnij kolejno przyciski 9, 9 i 2. 13 13 5 Naciśnij przycisk TV, aby wybrać telewizor. Naciskaj ten przycisk, aż błyśnie dwa razy i zacznie świecić w sposób ciągły. 14 14 6 • Przycisk DVD błyśnie dwa razy.
4.2 Przywracanie oryginalnych ustawień pilota 1 Naciskaj jednocześnie przez trzy sekundy przyciski 1 i 6 na pilocie SRU 5120, aż jeden z przycisków trybu (TV lub DVD) błyśnie dwa razy, a następnie zaświeci się w sposób ciągły. 15 15 2 Naciśnij kolejno przyciski 9, 8 i 1. 16 16 • Przycisk trybu (TV, STB lub DVD) błyśnie dwa razy. Nastąpiło przywrócenie wszystkich oryginalnych funkcji. Wszystkie dodatkowe funkcje zostały usunięte.
Pilot SRU 5120 nie reaguje prawidłowo na polecenia. Zaprogramuj pilota SRU 5120 ponownie. Jeśli urządzenie nadal nie reaguje, zadzwoń pod numer naszej infolinii. Przyciski telegazety nie działają. • Sprawdź, czy telewizor jest wyposażony w funkcję telegazety. • Być może pilota SRU 5120 należy dostosować do modelu urządzenia. Więcej informacji można uzyskać, dzwoniąc pod numer naszej infolinii. 6 Potrzebna pomoc? W przypadku pytań dotyczących pilota SRU 5120 skontaktuj się z nami.
1 2 3 4 5 6 1 Univerzální dálkové ovládání Instalace dálkového ovládání 2.1 Vložení baterií 2.2 Testování dálkového ovládání 2.3 Nastavení dálkového ovládání Tlačítka a funkce Další funkce 4.1 Úprava výběru zařízení (tlačítka režimu) 4.
ĆEŠTINA 2.2 Testování dálkového ovládání Dálkové ovládání bylo naprogramováno tak, aby ho bylo možné používat s většinou zařízení značky Philips. Vzhledem k tomu, že dálkové ovládání SRU 5120 může používat jiné signály pro každou značku, a to i pro různé modely stejné značky, doporučujeme otestovat, zda vaše zařízení na signály dálkového ovládání SRU 5120 reaguje. Postup je uveden následujícím příkladě (TV).
Příklad u televizoru: 1 Zapněte televizor ručně nebo pomocí původního dálkového ovládání. Nalaďte kanál 1. 2 Vyhledejte značku svého televizoru v seznamu kódů na zadní straně této příručky. Pro každou značku se zobrazí čtyřmístný kód. Vyhledejte kód pro svou značku. 4 4 Postupujte obezřetně! Seznam obsahuje zvláštní tabulky pro televizory, DVD zařízení a videorekordéry. Je nutné použít kódy ze správné tabulky. 3 Podržte stisknuté tlačítko TV, dokud dvakrát nezabliká a následně nezůstane rozsvícené.
5 ĆEŠTINA Stiskněte a držte na dálkovém ovládání SRU 5120 tlačítko Stand-by, dokud se televizor nevypne (do pohotovostního režimu). 7 Pak tlačítko ihned uvolněte. 7 6 7 • Nyní můžete pomocí dálkového ovládání SRU 5120 ovládat svůj televizor. Zkontrolujte, zda je možné pomocí dálkového ovládání SRU 5120 ovládat všechny funkce televizoru. • Pokud tlačítko nefunguje správně, podržte ho stisknuté tak dlouho, než začne fungovat. Pak ho ihned uvolněte.
Stiskněte a držte na dálkovém ovládání SRU 5120 tlačítko Stand-by, dokud se televizor nevypne (do pohotovostního režimu). 10 Pak tlačítko ihned uvolnět e. 10 • Nyní můžete pomocí dálkového ovládání SRU 5120 ovládat svůj televizor. Nastavení s úplným vyhledáním trvá zhruba 5 minut. 3 Tlačítka a funkce Obrázek na straně 2 poskytuje přehled všech tlačítek a jejich funkcí. 1 y Stand-by zapnutí nebo vypnutí televizoru nebo zařízení DVD. / DISC 2 • Text TV - zap./vyp. (TV). • nabídka disku (DVD).
11 5 / PICTURE ĆEŠTINA 2 / AUDIO 6 / ENLARGE 9 / SUBTITLE 0 ; / HOLD 12 / 13 P1P / HOME 14 - PROG + / K J 15 OK 16 BACK 17 TV / DVD • rychlý posun vzad (DVD/VCR) • změna nastavení obrazu/obrazovky (TV). • přehrávání (DVD/VCR). • změna nastavení zvuku (TV). • rychlý posun vpřed (DVD/VCR). • zvětšení obrazu na obrazovce (TV). • zastavení (DVD/VCR). • změna nastavení titulků (TV). nahrávání (DVD/VCR). • pauza (DVD/VCR). • ponechá zobrazenou aktuální stránku teletextu (TV).
2 Zapněte druhý televizor. Stisknutím tlačítka DVD vyberte DVD. • Tlačítko se rozsvítí. 11 11 3 Poté na dálkovém ovládání SRU 5120 nechejte stisknutá tlačítka 1 a 6 po dobu tří sekund, dokud se nerozsvítí tlačítko DVD. 12 12 4 Stiskněte tlačítka 9, 9 a 2 v uvedeném pořadí. 13 13 5 Stisknutím tlačítka TV vyberte TV. Podržte tlačítko stisknuté, dokud dvakrát nezabliká a následně nezůstane rozsvícené. 14 14 6 • Tlačítko DVD dvakrát blikne. Pomocí tlačítka DVD budete moci nyní ovládat druhý televizor.
ĆEŠTINA 4.2 Obnovení původního nastavení dálkového ovládání 1 Na dálkovém ovládání SRU 5120 držte stisknuté tlačítko 1 a 6 po dobu tří sekund, dokud dvakrát neblikne jedno z tlačítek režimu (TV nebo DVD) a nezůstane rozsvícené. 15 15 2 Stiskněte tlačítka 9, 8 a 1 v uvedeném pořadí. 16 16 • Tlačítko režimu (TV nebo DVD) dvakrát blikne. Všechny původní funkce byly nyní obnoveny a všechny funkce navíc byly odstraněny.
Nefungují tlačítka Text TV. • Zjistěte, zda je televizor vybaven teletextem. • Je možné, že dálkové ovládání SRU 5120 bude nutné přizpůsobit modelu zařízení. Podrobnosti zjistíte na naší lince podpory. 6 Potřebujete pomoc? Pokud budete mít dotazy týkající se dálkového ovládání SRU 5120, můžete se na nás kdykoli obrátit. Kontaktní informace jsou uvedeny za seznamem kódů na zadní straně této příručky. Než nám zavoláte, přečtěte si pečlivě tuto příručku. Většinu potíží dokážete vyřešit sami.
SETUP CODES FOR TV TV Arthur Martin . . . . . . . . . 0200 ASA . . . . . . . . . . . . . . . . . 0202 Asberg . . . . . . . . . . . . . . . 0205 Asora . . . . . . . . . . . . . . . . 0213 Astra . . . . . . . . . . . . . . . . . 0221 Asuka . . . . . . . . . . . . . . . . 0227 ATD . . . . . . . . . . . . . . . . . 0229 Atlantic . . . . . . . . . . . . . . . 0233 Atori . . . . . . . . . . . . . . . . . 0237 Auchan . . . . . . . . . . . . . . . 0240 Audiosonic. . . . . . . . . . . . 0264 Audioton . . . . . . .
Ecco . . . . . . . . . . . . . . . . . 0864 Edison-Minerva . . . . . . . . 0871 Elbe . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0880 Elbe-Sharp . . . . . . . . . . . . 3529 Elcit . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0883 Elekta . . . . . . . . . . . . . . . . 0895 Elfunk . . . . . . . . . . . . . . . . 0899 ELG . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0900 Elin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0902 Elite . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0903 Elta . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0910 Emco. . . . . . . . . . .
TV Hema . . . . . . . . . . . . . . . . 1222 Hemmermann. . . . . . . . . 1223 Hicon . . . . . . . . . . . . . . . . 1232 Hifivox . . . . . . . . . . . . . . . 1233 Higashi . . . . . . . . . . . . . . . 1234 Highline . . . . . . . . . . . . . . 1236 Hikona . . . . . . . . . . . . . . . 1237 Hinari . . . . . . . . . . . . . . . . 1243 Hisawa . . . . . . . . . . . . . . . 1247 HISense . . . . . . . . . . . . . . 1249 Hit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1250 Hitachi . . . . . . . . . . . . . . .
Nintaus . . . . . . . . . . . . . . . 2006 Nobliko. . . . . . . . . . . . . . . 2014 Nogamatic . . . . . . . . . . . . 2016 Nokia . . . . . . . . . . . . . . . . 2017 Nordic . . . . . . . . . . . . . . . 2021 Nordmende. . . . . . . . . . . 2022 Norfolk. . . . . . . . . . . . . . . 3661 Normerel. . . . . . . . . . . . . 2024 Northern Star . . . . . . . . . 3501 Novak . . . . . . . . . . . . . . . . 2033 Novatronic. . . . . . . . . . . . 2035 Novita. . . . . . . . . . . . . . . . 2037 Nurnberg . . . . . . . .
TV Rediffusion . . . . . . . . . . . . 2364 Redstar . . . . . . . . . . . . . . . 2366 Reflex . . . . . . . . . . . . . . . . 2368 Relisys . . . . . . . . . . . . . . . . 2374 Reoc . . . . . . . . . . . . . . . . . 2379 Revox . . . . . . . . . . . . . . . . 2383 Rex . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2385 RFT . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2386 Rhapsody . . . . . . . . . . . . . 2387 Ricoh. . . . . . . . . . . . . . . . . 2390 Rinex. . . . . . . . . . . . . . . . . 2392 R-Line . . . . . . . . . . . .
Telesonic. . . . . . . . . . . . . . 2930 Telestar . . . . . . . . . . . . . . . 2931 Teletech . . . . . . . . . . . . . . 2934 Teleton . . . . . . . . . . . . . . . 2935 Televideon . . . . . . . . . . . . 2938 Teleview . . . . . . . . . . . . . . 2939 Tempest . . . . . . . . . . . . . . 2948 Tennessee . . . . . . . . . . . . 2952 Tensai . . . . . . . . . . . . . . . . 2954 Tenson . . . . . . . . . . . . . . . 2955 Tesla . . . . . . . . . . . . . . . . . 3680 Tevion . . . . . . . . . . . . . . . .
Setup Codes For Video - VCR and DVD Bellwood . . . . . . . . . . . . . 3611 Belson . . . . . . . . . . . . . . . . 0355 Bestar . . . . . . . . . . . . . . . . 0368 Binatone . . . . . . . . . . . . . . 0378 Biostek . . . . . . . . . . . . . . . 3377 Black Diamond . . . . . . . . 0384 Black Panther. . . . . . . . . . 0385 Blaupunkt . . . . . . . . . . . . . 0390 Blu:sens. . . . . . . . . . . . . . . 0392 Blue Sky . . . . . . . . . . . . . . 0395 BNI . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3614 Boghe . . . . . .
R C V R C V R C V Setup codes Lexicon. . . . . . . . . . . . . . . 1625 Leyco . . . . . . . . . . . . . . . . 1627 LG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1628 Lifetec . . . . . . . . . . . . . . . . 1633 Limit . . . . . . . . . . . . . . . . . 1637 LiteOn . . . . . . . . . . . . . . . 1645 Lodos . . . . . . . . . . . . . . . . 1659 Loewe. . . . . . . . . . . . . . . . 1660 LogicLab . . . . . . . . . . . . . . 3650 Logik . . . . . . . . . . . . . . . . . 1661 Logix . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mirror . . . . . . . . . . . . . . . . 1851 Mitsubishi . . . . . . . . . . . . . 1855 Mizuda . . . . . . . . . . . . . . . 1860 Monyka. . . . . . . . . . . . . . . 1873 MPX . . . . . . . . . . . . . . . . . 1885 Multitec . . . . . . . . . . . . . . 1906 Multitech . . . . . . . . . . . . . 1907 Murphy. . . . . . . . . . . . . . . 1911 Mustek . . . . . . . . . . . . . . . 1916 Mx Onda . . . . . . . . . . . . . 1919 Myryad . . . . . . . . . . . . . . . 1922 Mystral . . . . . . . . . . . . . . . 1925 NAD. . . .
R C V Yamishi . . . . . . . . . . . . . . . 3328 Yokan . . . . . . . . . . . . . . . . 3335 Yoko . . . . . . . . . . . . . . . . . 3336 Yoshita . . . . . . . . . . . . . . . 3341 Yukai . . . . . . . . . . . . . . . . . 3346 Zenith . . . . . . . . . . . . . . . . 3356 ZX. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3372 VCR Tokai . . . . . . . . . . . . . . . . . 3001 Tokiwa . . . . . . . . . . . . . . . 3003 Tom-Tec . . . . . . . . . . . . . . 3005 Top Suxess. . . . . . . . . . . . 3013 Topline . . . . . . . . .
TV Equipment Brand Model number Number of original remote Code DVD Equipment Brand Model number Number of original remote Code VCR Equipment Brand Model number Number of original remote Code Quick, Clean & Easy Setup www.philips.
Helpline Phone number Tariff Australia 1300 363 391 Local tariff België/Belgique 070 253 011 € 0,17 Danmark 35258758 Local tariff France 08 9165 0007 € 0,23 Deutschland 0180 5 007 533 € 0,12 España 902 889 343 € 0,15 ŒÏÏËÓa˜ 00800 3122 1219 Local tariff Ireland 01 6011158 Local tariff Italia 199 404 043 € 0.
EN Information to the consumer Disposal of your old product Your product is designed and manufactured with high quality materials and components, which can be recycled and reused. When this crossed-out wheeled bin symbol is attached to a product it means the product is covered by the European Directive 1902/96/EC. Please inform yourself about the local separate collection system for electrical and electronic products.
ES Información al consumidor Desecho del producto antiguo El producto se ha diseñado y fabricado con materiales y componentes de alta calidad, que se pueden reciclar y volver a utilizar. Cuando este símbolo de contenedor de ruedas tachado se muestra en un producto indica que éste cumple la directiva europea 1902/96/EC. Obtenga información sobre la recogida selectiva local de productos eléctricos y electrónicos. Cumpla con la normativa local y no deseche los productos antiguos con los desechos domésticos.
GR ¶ÏËÚÔÊÔڛ˜ ÁÈa ÙËÓ ÚÔÛÙaÛ›a ÙÔ˘ ÂÚÈ‚¿ÏÏÔÓÙÔ˜ ∞fiÚÚÈwË aÏÈÔ‡ ÚÔ˚fiÓÙÔ˜ ∆Ô ÚÔ˚fiÓ a˘Ùfi ¤¯ÂÈ Û¯ÂdÈaÛÙ› ÎaÈ ÎaÙaÛ΢aÛÙ› Ì ˘wËÏ‹˜ ÔÈfiÙËÙa˜ ˘ÏÈο ÎaÈ ÂÍaÚÙ‹ÌaÙa Ô˘ ÌÔÚÔ‡Ó Óa aÓa΢ÎψıÔ‡Ó ÎaÈ Óa ÍaÓa¯ÚËÛÈÌÔÔÈËıÔ‡Ó. ŸÙaÓ ¤Óa ÚÔ˚fiÓ Ê¤ÚÂÈ ÙËÓ ¤ÓdÂÈÍË ÂÓfi˜dÈaÁÚaÌ̤ÓÔ˘ οdÔ˘ Ì Úfid˜, ÙfiÙ ÙÔ ÚÔ˚fiÓ a˘Ùfi ÎaχÙÂÙaÈ afi ÙËÓ OdËÁ›a 1902/96/∂∫ ¶aÚaÎaÏԇ̠Óa ÂÓËÌÂÚˆı›Ù ۯÂÙÈο Ì ÙÔ ÙÔÈÎfi Û‡ÛÙËÌa ͯˆÚÈÛÙ‹˜ Û˘ÏÏÔÁ‹˜ ËÏÂÎÙÚÈÎÒÓ ÎaÈ ËÏÂÎÙÚÔÓÈÎÒÓ ÚÔ˚fiÓÙˆÓ.
PL Informacje dla użytkownika Usuwanie zużytych produktów Niniejszy produkt został zaprojektowany i wykonany w oparciu o wysokiej jakości materiały i podzespoły, które poddane recyklingowi mogą być ponownie użyte. Jeśli na produkcie znajduje się symbol przekreślonego pojemnika na śmieci na kółkach, podlega on postanowieniom dyrektywy 1902/96/WE. Należy zapoznać się lokalnymi zasadami zbiórki i segregacji sprzętu elektrycznego i elektronicznego.
© 2007 Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved. Reproduction in whole or in part is prohibited without the prior written consent of the copyright owner.The information presented in this document does not form part of any quotation or contract,is believed to be accurate and reliable and may be changed without notice. No liability will be accepted by the publisher for any consequence of its use.