SRU 5040/10 EN Instructions for use 4 FR Mode d'emploi DE Bedienungsanleitung 19 NL Gebruiksaanwijzing 27 DK Vejledning 35 SV Bruksanvisning 43 NO Bruksanvisning 51 SU Käyttöohje 59 IT Instruzioni per l'uso 67 ES Instrucciones de manejo PR Manual de utilização 83 11 75 Quick, Clean & Easy Setup www.philips.
Instructions for use English Contents 1. 2. 3. 4. 5. 6. Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Installing the remote control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-7 Inserting the batteries . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Testing the remote control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-5 Setting the remote control . . . . .
Instructions for use 3 – • Press the SELECT key to select TV. Press the key until TV lights up in the selector window. If TV does not light up, check whether the batteries are properly inserted (see ‘Inserting the batteries’). Check whether all keys are working. For an overview of the keys and their functions see ‘3. Keys and functions’. If the TV responds as it should to all of the key commands the SRU 5040 is ready for use.
Instructions for use English – The SRU 5040 now starts emitting all known ‘TV off ’ signals, one by one. Each time a code is sent,TV in the selector window lights up. 5 When your TV switches off (stand-by), release the Standby key of the SRU 5040 immediately. The SRU 5040 has now found a code that works on your TV. Check if you can operate all functions on your TV with the SRU 5040. – 6 • If this is not the case, you can redo the automatic setting.
Instructions for use If the device does not respond at all, or not to all of the key commands, start again from step 2 and try the next code from the list. English • 3. Keys and functions The illustration on page 3 gives an overview of all keys and their functions. 1 y Standby . . . . . . . . . . switches TV,VCR, DVD or STB on or off. 2 LEARN. . . . . . . . . . . . . switches the SRU 5040 into learning mode. 3 . . . . . - teletext on/off ( ); - text off ( ); - wide screen TV ( ); - text hold ( ). 4 MENU.
Instructions for use English If the device does not respond at all, or not to all of the key commands, follow the instructions under ‘Setting the remote control’. It is possible that you must enter another code for the device. 4. Extra possibilities Adjusting device selection (Mode selector) The SRU 5040 is default set for operating TV,VCR, STB (settop box, satellite or cable decoder) and DVD.You can select the device you wish to operate with the SELECT key (mode selector).
Instructions for use English Learn a key IIf you miss certain functions from your original remote control on the SRU 5040, the SRU 5040 can learn these functions from the original remote control.You can store a fuction under any of the available keys onthe SRU 5040, except LEARN, SELECT and SHIFT. Please, note that any function already stored under a key will be deleted. Example for VCR: Make sure you have the original VCR remote control at hand. 1 Select the device mode VCR, with the SELECT key.
Instructions for use English 2 – Press keys 9, 8 and 1, in that order. The device indicator in the selector window flashes twice. All original functions have now been restored and any extra functions have been deleted. 5. Troubleshooting • – Problem Solution • The device indicators in the selector window (TV, DVD, STB and VCR) blink four times after every key press. The remote control is indicating that its batteries are running low. Replace the old batteries with two new AAA batteries.
Mode d'emploi Sommaire 3. 4. 5. 6. Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Installation de la télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-14 Insertion des piles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Test de la télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-12 Réglage de la télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mode d'emploi 3 Français – • Assurez-vous que toutes les touches fonctionnent. Pour connaître la fonction des touches, reportez-vous à la section ‘ 3.Touches et fonctions ‘. Si le téléviseur réagit à toutes les touches, la SRU 5040 est prête. Si le téléviseur ne réagit absolument pas ou pas à toutes les commandes, reportez-vous aux instructions de la section ‘ Réglage de la télécommande ‘, ou effectuez une configuration en ligne sur : www.philips.com/urc.
Mode d'emploi – 6 Quand votre téléviseur s’éteint (veille), relâchez la touche de veille de la SRU 5040 immédiatement. La SRU 5040 a trouvé un code qui fonctionne avec votre téléviseur. Vérifiez que vous pouvez utiliser toutes les fonctions de votre téléviseur à l’aide de la SRU 5040. • Si ce n'est pas le cas, vous pouvez recommencer le réglage automatique. La SRU 5040 recherchera alors un meilleur code.
Mode d'emploi 6 – Français • Dirigez la SRU 5040 vers le téléviseur et assurez-vous qu’elle fonctionne correctement. Si le téléviseur réagit à toutes les touches, la SRU 5040 est configurée correctement. N’oubliez pas de prendre note de votre code. Si l’appareil ne réagit absolument pas, ou si certaines touches sont inopérantes, reprenez la procédure à partir de l’étape 2 et essayez le code suivant dans la liste. 3.
Mode d'emploi Français ^ OK . . . . . . . . . . . . . . . . . confirmation de votre choix. & BACK . . . . . . . . . . . . . . remonte d’un niveau dans le menu ou désactive le menu. * SELECT . . . . . . . . . . . . sélectionne le mode TV, DVD, STB ou VCR. Si le téléviseur ne réagit absolument pas ou pas à toutes les commandes, reportez-vous aux instructions de la section ‘ Réglage de la télécommande ‘. Il est peut-être nécessaire de sélectionner un code différent. 4.
Mode d'emploi 7 Réglez la SRU 5040 pour le deuxième téléviseur. Voir ‘ Réglage de la télécommande ‘. Ajout d’une fonction à la télécommande Français Si vous souhaitez ajouter une fonction à la SRU 5040, contactez le service Télécommandes universelles du service d’assistance Philips pour demander le code à trois chiffres requis.
Mode d'emploi Restauration de la configuration usine de la télécommande 1 Tenez les touches 1 et 6 de la SRU 5040 2 – Français enfoncées simultanément pendant cinq secondes, jusqu’à ce qu’un des indicateurs d’appareil (TV, DVD, STB,VCR) s’allume dans la fenêtre du sélecteur. Appuyez successivement sur les touches 9, 8 et 1. Dans la fenêtre du sélecteur, l’indicateur d’appareil clignotera alors deux fois. La configuration usine est alors restaurée et les éventuelles fonctions supplémentaires supprimées.
Mode d'emploi 6. Besoin d’aide ? Français Si vous avez des questions sur la SRU 5040, vous pouvez toujours nous contacter.Vous trouverez nos coordonnées après la liste des codes, au dos de ce manuel. Avant de téléphoner, lisez-le attentivement.Vous pouvez résoudre la plupart des problèmes vous-même.Toutefois, si vous ne trouvez pas la réponse à vos questions, prenez note des références de votre matériel figurant dans la liste des codes qui accompagne ce manuel.
Bedienungsanleitung Inhaltsangabe 3. 4. 5. 6. Einleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Inbetriebnahme der Fernbedienung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19-22 Einsetzen der Batterien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Prüfen der Fernbedienung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19-20 Einstellen der Fernbedienung . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Bedienungsanleitung 2 3 Deutsch – • Bedienungsanleitung Drücken Sie die Taste SELECT, um das Fernsehgerät zu wählen. Halten Sie die Taste gedrückt, bis TV im Selector-Fenster leuchtet. Wenn TV nicht leuchtet, kontrollieren Sie, ob die Batterien korrekt eingesetzt sind (siehe ‘Einsetzen der Batterien’). Kontrollieren Sie die Funktion der einzelnen Tasten. Eine Übersicht über die Tasten und ihre Funktion finden Sie in Kapitel ‘3.Tasten und Funktionen’.
Bedienungsanleitung 4 Halten Sie die Bereitschaftstaste der Fernbedienung SRU 5040 gedrückt. – Die SRU 5040 beginnt jetzt, alle bekannten ‘TV aus’-Signale nacheinander zu übertragen. Immer dann, wenn ein Code gesendet wird, leuchtet TV im Selector-Fenster. 5 Beim Abschalten des Fernsehgeräts (Bereitschaft) lassen Sie die Bereitschaftstaste der SRU 5040 sofort los. Die Fernbedienung SRU 5040 hat jetzt einen Code gefunden, der für Ihr Fernsehgerät funktioniert.
Bedienungsanleitung Bedienungsanleitung 4 Halten Sie die Tasten 1 und 3 gleichzeitig fünf Sekunden lang gedrückt, bis TV im Selector-Fenster zweimal blinkt und anschließend weiterhin leuchtet. 5 Geben Sie jetzt mit den Zifferntasten den bei Schritt 2 notierten Code ein. TV im Selector-Fenster blinkt jetzt zweimal. Wenn TV einmal längere Zeit blinkt, dann ist der Code nicht richtig bzw. der falsche Code eingegeben worden. Beginnen Sie noch einmal ab Schritt 2.
Bedienungsanleitung # $ % ^ & * 0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . - Aufnahme ; . . . . . . . . . . . . . . . . . . . - gelbe Videotext-Taste - Pause (VCR/DVD) / . . . . . . . . . . . . . . . . . . Zum Wählen zwischen ein- und zweistelligen Kanalnummern. 2 / SURROUND . zur Wahl des vorigen Programms/Kanals. Zur Wahl von Surround Modes. - PROG +. . . . . . . . . . . Zum Wählen eines vorhergehenden oder folgenden Kanals. GUIDE . . . . . . . . . . . . .
Bedienungsanleitung Bedienungsanleitung 5 Drücken Sie die Taste SELECT, um das Fernsehgerät zu wählen. Halten Sie die Taste gedrückt, bis TV im Selector-Fenster leuchtet. 6 Drücken Sie die Taste 1. STB im Selector-Fenster blinkt jetzt zweimal. Über die Option Sat können Sie jetzt Ihr zweites Fernsehgerät bedienen. – Deutsch 7 Stellen Sie die Fernbedienung SRU 5040 auf die Bedienung des zweiten Fernsehgeräts ein. Siehe bei ‘Einstellen der Fernbedienung’.
Bedienungsanleitung Deutsch Wenn die SRU 5040 den Code auch nach mehreren Versuchen nicht gelernt hat, kann es sein, dass: – das IR-Signal Ihres Originalgerätes außerhalb des Frequenzbereichs der SRU 5040 liegt (die SRU 5040 kann nur IR-Signale mit einem Trägersignal von 30 - 60 kHz lernen); – der Speicher der SRU 5040 komplett belegt ist; – die SRU 5040 den Lernvorgang nach 20 Sekunden gestoppt hat, als keine IR-Signale gefunden wurden. Prüfen Sie, ob Ihre OriginalFernbedienung korrekt funktioniert.
Bedienungsanleitung • – Bedienungsanleitung Kein einziger Code funktioniert bei der manuellen Einstellung der Fernbedienung. Befolgen Sie in diesem Fall die Anweisungen unter ‘Automatisches Einstellen der Fernbedienung’. 6. Brauchen Sie Hilfe? Deutsch Falls Sie Fragen zur SRU 5040 haben, können Sie sich jederzeit an uns wenden. Unsere Kontaktangaben finden Sie nach der Codeliste am Ende dieser Anleitung. Lesen Sie dieses Handbuch sorgfältig durch, bevor Sie anrufen.
Gebruiksaanwijzing Inhoudsopgave 3. 4. 5. 6. Inleiding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Installeren van de afstandsbediening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27-30 Inzetten van de batterijen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Testen van de afstandsbediening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27-28 Instellen van de afstandsbediening . . . . . . . . . . . . . . . .
Gebruiksaanwijzing 2 3 – • Druk op de toets SELECT om de tv te kiezen. Druk op de toets tot TV in het selector-venster oplicht. Als TV niet oplicht, controleer dan of de batterijen op de juiste manier geplaatst zijn (zie ‘Inzetten van de batterijen’). Controleer of alle toetsen werken. Voor een overzicht van de toetsen en hun functies zie ‘3.Toetsen en functies’. Reageert de tv naar behoren op álle toetscommando’s dan is de SRU 5040 klaar voor gebruik.
– De SRU 5040 begint nu alle bekende ‘tv uit’signalen één voor één te versturen. Bij elke verzonden code licht de TV in het selector-venster op. 5 Wanneer uw tv uitschakelt (stand-by), laat dan meteen de stand-bytoets van de SRU 5040 los. De SRU 5040 heeft nu een code gevonden die werkt op uw tv. Controleer of u alle functies van uw tv kunt bedienen met de SRU 5040. – 6 • Is dit niet het geval, dan kunt u het automatisch instellen overdoen. De SRU 5040 gaat dan op zoek naar een code die beter werkt.
Gebruiksaanwijzing • Reageert het apparaat helemaal niet of niet op álle toetscommando’s, begin dan opnieuw vanaf stap 2 en probeer de volgende code uit de lijst. 3. Toetsen en functies Nederlands De afbeelding op pagina 3 geeft een overzicht van alle toetsen en hun functies. 1 y Standby . . . . . . . . . . . in- of uitschakelen van TV,VCR, DVD of STB. 2 LEARN . . . . . . . . . . . . . inschakelen van de leerfunctie van de SRU 5040. 3 . . . . . .
Gebruiksaanwijzing Reageert het apparaat helemaal niet of niet op álle toetscommando’s, volg dan de instructies onder ‘Instellen van de afstandsbediening’. Het is mogelijk dat u een andere code voor het apparaat moet ingeven. 4. Extra mogelijkheden Aanpassen van de apparaatkeuze (Mode-selector) 1 2 Zet de tweede tv aan. Druk op de toets SELECT om STB te kiezen. Druk op de toets tot STB in het selectorvenster oplicht.
Gebruiksaanwijzing Een functie toevoegen aan de afstandsbediening Als u een functie wilt toevoegen aan de SRU 5040 dan kunt u contact op nemen met de Philips-servicelijn voor Universele Afstandsbedieningen om de 5-cijferige code voor de extra functie op te vragen. Leerfunctie Als bepaalde functies van uw originele afstandsbediening op de SRU 5040 ontbreken, dan kan de SRU 5040 die functies van die afstandsbediening kopiëren.
Gebruiksaanwijzing Herstellen van de oorspronkelijke functies van de afstandsbediening 1 Houd de toetsen 1 en 6 van de SRU 5040 tegelijk gedurende vijf seconden ingedrukt, tot één van de apparaatindicators (TV, DVD, STB,VCR) in het selector-venster oplicht. – Druk achtereenvolgens de toetsen 9, 8 en 1 in. De apparaatindicator in het selector-venster knippert tweemaal. Alle oorspronkelijke functies zijn nu hersteld en eventuele extra functies zijn gewist. Nederlands 2 5.
Gebruiksaanwijzing 6. Hulp nodig? Mocht u vragen hebben over de SRU 5040, dan kunt u altijd contact opnemen met ons. U vindt onze gegevens aan het einde van de codelijst achterin deze gebruiksaanwijzing. Nederlands Lees, voordat u belt, zorgvuldig deze handleiding. De meeste problemen kunt u zelf oplossen. Als u geen antwoord op uw vragen vindt, noteer dan de gegevens van uw apparatuur achterin de codelijst van deze handleiding. Hierdoor kunnen onze operators u sneller en gemakkelijker helpen.
Vejledning Indholdsfortegnelse 1. 2. 3. 4. 5. 6. Indledning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Installering af fjernbetjeningen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35-37 Isætning af batterier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Test af fjernbetjeningen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35-36 Indstilling af fjernbetjeningen . . . . . .
Vejledning Vejledning 3 Kontroller at alle knapper virker. For en oversigt over knapperne og deres funktioner, se afsnit ‘3. Knapper og funktioner’. Hvis tv’et reagerer på alle knapper, er SRU 5040’en klar til brug. • Hvis apparatet ikke reagerer eller ikke reagerer på samtlige knapper, følg da anvisningerne i afsnittet ‘Indstilling af fjernbetjeningen’, eller for indstilling online gå til: www.philips.com/urc.
Vejledning Vejledning 6 Kontroller at du kan betjene alle tv’ets funktioner med SRU 5040’en. • Hvis dette ikke sker, kan du foretage den automatiske indstilling på ny. SRU 5040’en fortsætter da med at søge efter en kode, der måske virker bedre. – Når SRU 5040’en har gennemgået alle de kendte koder, standser søgningen automatisk og TV holder op med at blinke i vinduet. Den automatiske installation af et tv varer maks. 5 minutter. For DVD og VCR og STB tager det 2 minutter.
Vejledning Vejledning 3. Knapper og funktioner Dansk Afbildningen på side 3 giver en oversigt over alle knapper og deres funktioner. 1 y Standby. . . . . . . . . . . . slår TV,VCR, DVD eller STB til eller fra. 2 LEARN . . . . . . . . . . . . . . skifter SRU 5040'en til programmeringsfunktion. 3 . . . . . . - tekst-tv til/fra ( ); - tekst fra ( ); - bredformat TV ( ); - tekst hold ( ). 4 MENU . . . . . . . . . . . . . . . slår menuen til eller fra. 5 Markørtaster . . . . . . . .
Vejledning Vejledning 4. Ekstra muligheder Tilpasning af apparatvalg (funktionsomskifter) 1 2 Tænd det andet fjernsynsapparat. Tryk på SELECT-knappen for at vælge STB. Tryk på knappen, til STB lyser i vinduet. 3 Tryk og hold knapperne 1 og 6 på SRU 5040’en nede på samme tid i fem sekunder, indtil STB lyser i vinduet. 4 Tryk på knapperne 9, 9 og 2 i den angivne rækkefølge. 5 Tryk på SELECT-knappen for at vælge tv'et. Tryk på knappen, til TV lyser i vinduet. 6 Tryk på knap 1.
Vejledning Vejledning Lære en tast Hvis du mangler nogle funktioner, der var på den oprindelige fjernbetjening, kan SRU 5040’en lære disse funktioner fra den oprindelige fjernbetjening. Du kan lagre en funktion under en af de tilgængelige taster på SRU 5040’en, undtagen LEARN, SELECT og SHIFT. Bemærk, at en funktion, der allerede er lagret under en tast, slettes. Eksempel for VCR: Sørg for at have den oprindelige fjernbetjening til VCR-enheden ved hånden. Vælg tilstanden VCR med SELECT-tasten.
Vejledning 2 – Vejledning Tryk på knapperne 9, 8 og 1 i den angivne rækkefølge. Apparatindikatoren i vinduet blinker så to gange. Samtlige oprindelige funktioner er nu aktiveret på ny og eventuelle ekstra funktioner er blevet slettet. • – Problem Løsning • Apparatindikatorerne i vinduet (TV, DVD, STB og VCR) blinker fire gange efter hvert tryk på en knap. Fjernbetjeningen angiver, at dens batterier er ved at blive opbrugte. Udskift de gamle batterier med to nye batterier af type AAA.
Vejledning Vejledning 6. Behøver du hjælp? Hvis du har nogle spørgsmål om SRU 5040’en, så kan du altid kontakte os. Du kan finde vore kontaktoplysninger efter kodelisten bagest i denne vejledning. Før du ringer, læs da denne vejledning omhyggeligt igennem. Du vil kunne løse de fleste problemer selv. Hvis du ikke finder svar på dine spørgsmål, så lav en bemærkning om dit udstyr i tabellen bagest i kodelisteafsnittet i denne vejledning. Dette gør det lettere og hurtigere for vore servicefolk at hjælpe dig.
Bruksanvisning Bruksanvisning Innehåll 1. 2. 3. 4. 5. 6. Introduktion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Installera fjärrkontrollen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43-45 Sätta i batterier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Testa fjärrkontrollen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Bruksanvisning 3 – • Bruksanvisning Kontrollera att alla knappar fungerar. En översikt över knapparna och deras funktioner finns i kapitel 3 ‘Knappar och funktioner’. Om TV:n reagerar som den ska på alla knapptryckningarna är SRU 5040 klar att använda. Om apparaten inte reagerar alls eller inte reagerar på alla knapptryckningarna, följer du anvisningarna under ‘Ställa in fjärrkontrollen’, eller gör en setup on-line på: www.philips.com/urc.
Bruksanvisning 5 – 6 • – – Bruksanvisning När TV:n stängs av (vänteläge), släpper du omedelbart upp väntelägesknappen på SRU 5040. Nu har SRU 5040 hittat en kod som fungerar på din TV. Kontrollera att du kan använda alla funktionerna på TV:n med SRU 5040. Om det inte händer kan du göra om den automatiska inställningen. Då letar SRU 5040 efter en kod som fungerar bättre. När SRU 5040 har gått genom alla kända koder upphör sökningen automatiskt och TV i valfönstret slutar blinka.
Bruksanvisning Bruksanvisning 3. Knappar och funktioner Svenska Bilden på sidan 3 ger en översikt över alla knappar och deras funktioner. 1 y Vänteläge . . . . . . . . kopplar på eller av TV:n, videobandspelaren eller digitalboxen, STB. 2 LEARN. . . . . . . . . . . . . sätter SRU 5040 i inlärningsläge. 3 . . . . . - teletext på/av ( ); - text av ( ); - bredskärm ( ); - håll kvar texten ( ). 4 MENU. . . . . . . . . . . . . . öppna och stäng menyn. 5 Markörknappar. . . . .
Bruksanvisning Bruksanvisning 4. Ytterligare möjligheter Ändra val av apparat (lägesväljare) 1 2 Slå på den andra TV:n. Tryck på SELECT för att välja STB. Tryck på knappen tills STB lyser i valfönstret. 3 Håll sedan ner knapparna 1 och 6 på SRU 5040 samtidigt i fem sekunder tills STB tänds i valfönstret. 4 Tryck i tur och ordning på knapparna 9, 9 och 2. 5 Tryck på SELECT för att välja TV:n. Tryck på knappen tills TV lyser i valfönstret. 6 Tryck på 1. Då blinkar STB i valfönstret två gånger.
Bruksanvisning Bruksanvisning Inlärning av knappar Om du saknar vissa funktioner från originalfjärrkontrollen på SRU 5040, kan du ‘lära’ SRU 5040 dessa funktioner från originaljärrkontrollen. Du kan lagra funktioner under alla lediga knappar på SRU 5040, utom LEARN, SELECT och SHIFT. Observera att eventuella funktioner som redan är lagrade under den aktuella knappen raderas. Videoexempel Ha videobandspelarens originalfjärrkontroll till hands. Välj enhetsläge VCR med hjälp av knappen SELECT.
Bruksanvisning 2 Bruksanvisning Tryck i tur och ordning på knapparna 9, 8 och 1. Enhetsindikatorn blinkar två gånger i valfönstret. Alla de ursprungliga funktionerna har nu återställts och alla eventuella extrafunktioner har raderats. – • – Problem Lösning • Apparatindikatorerna i valfönstret (TV, DVD, STB och VCR) blinkar fyra gånger varje gång en knapp trycks ner. Fjärrkontrollen anger att batterierna börjar ta slut. Byt ut de gamla batterierna mot två nya av AAA-typ.
Bruksanvisning 6. Behöver du hjälp? Om du har några frågor om SRU 5040 kan du alltid kontakta oss. Du hittar kontaktuppgifter efter kodlistan längst bak i denna handbok. Läs handboken noga innan du ringer. De flesta problem kan du lösa själv. Om du inte hittar svar på dina frågor, skriver du ner uppgifterna om apparaten som finns i kodlistan på baksidan av den här handboken. Då kan våra operatörer ge dig bättre och snabbare hjälp.
Bruksanvisning Innhold 1. 2. 3. 4. 5. 6. Innledning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Installere fjernkontrollen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51-53 Sette inn batteriene . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Teste fjernkontrollen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51-52 Stille inn fjernkontrollen . . . . . . . . .
Bruksanvisning 3 – • Bruksanvisning Sjekk om alle knappene virker. Du finner en oversikt over knappene og deres funksjoner under ‘3. Knapper og funksjoner’. Hvis TV-apparatet reagerer som det skal på alle knappekommandoene, er SRU 5040 klar til bruk. Hvis apparatet ikke reagerer i det hele tatt, eller ikke reagerer på alle knappekommandoene, følger du anvisningene under ‘Stille inn fjernkontrollen’, eller gå til www.philips.com/urc for innstilling online.
Bruksanvisning 5 – 6 Bruksanvisning Når TV-apparatet slår seg av (stand-by), slipp straks standby-knappen på SRU 5040. SRU 5040 har nå funnet en kode som virker på ditt TV-apparat. Sjekk om du kan betjene alle funksjonene på TVen din med SRU 5040-kontrollen. • Hvis du ikke kan det, kan du gjenta den automatiske innstillingen. SRU 5040 vil da søke etter en kode som kanskje fungerer bedre.
Bruksanvisning Bruksanvisning 3. Knapper og funksjoner Norsk Illustrasjonen på side 3 gir en oversikt over alle knapper og deres funksjoner. 1 y Standby . . . . . . . . . . slår TV,VCR, DVD eller STB av og på. 2 LEARN. . . . . . . . . . . . . slår SRU 5040 over på læremodus. 3 . . . . . - tekst-TV av/på ( ); - tekst av ( ); - bredskjerm TV ( ); - tekst hold ( ). 4 MENU. . . . . . . . . . . . . . slår menyen på og av. 5 Markørknapper. . . . . markør opp, ned, venstre, høyre i en meny. 6 AV . . . . . . .
Bruksanvisning Bruksanvisning 4. Ekstra muligheter Justere enhetsvalg (Mode-velger) En SRU 5040 er som standard innstilt for betjening av TV,VCR, STB (digitalboks, satelitt- eller kabeldekoder) og DVD. Du kan velge enheten du ønsker å betjene med SELECT-knappen (modusvelger). Hver av knappene tillater deg å styre ett enkelt apparat. Hvis du vil kan du programmere SELECT-knappen (modusvelger) for å velge en enhet av en annen type. For eksempel hvis du ønsker å styre et TV-apparat nummer to.
Bruksanvisning Bruksanvisning Lære seg en tast Hvis du savner enkelte funksjoner fra den opprinnelige fjernkontrollen på SRU 5040, kan SRU 5040 ‘lære seg’ disse funksjonene fra denne opprinnelige kontrollen. Du kan lagre en funksjon under en hvilken som helst av knappene på SRU 5040-kontrollen, unntatt LEARN, SELECT og SHIFT. Merk at en eventuell funksjon allerede lagret under en knapp vil bli slettet.
Bruksanvisning 2 – Bruksanvisning Trykk knappene 9, 8 og 1, i denne rekkefølgen. Enhetsindikatoren i velgervinduet blinker to ganger. Alle opprinnelige funksjoner er nå gjenopprettet og eventuelle tilleggsfunksjoner er slettet. • – Problem Løsning • Enhetsindikatorene i velgervinduet (TV, DVD, STB og VCR) blinker fire ganger etter hver gang du trykker på en knapp. Fjernkontrollen viser at batteriene nesten er utladet. Skift ut de gamle batteriene med to nye AAA batterier.
Bruksanvisning Bruksanvisning 6. Trenger du hjelp? Du må gjerne kontakte oss hvis du har spørsmål som gjelder SRU 5040kontrollen. Du finner kontaktinformasjon etter kodelisten bakerst i denne håndboken. Les håndboken nøye før du ringer. Du kan løse de fleste problemene selv. Hvis du ikke finner noen svar på problemene dine, skriv ned detaljopplysningene om utstyrsenheten din, som fremgår av kodelisten bakerst i denne håndboken. På den måten kan våre operatører gi deg bedre og raskere hjelp.
Käyttöohje Käyttöohje Sisällys 1. 2. 3. 4. 5. 6. Johdanto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Kauko-ohjaimen ottaminen käyttöön . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59-61 Paristojen asettaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Kauko-ohjaimen testaaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59-60 Kauko-ohjaimen asetusten määrittäminen . . . . . . . . . . . . .
Käyttöohje 3 – • Käyttöohje Tarkista, toimivatko kaikki painikkeet. Painikkeet ja niiden toiminnot on kuvattu kohdassa ‘3. Painikkeet ja toiminnot.’ Jos televisio reagoi oikein kaikkien painikkeiden käyttämiseen, SRU 5040-kauko-ohjain on käyttövalmis. Jos laite ei reagoi minkään painikkeen tai joidenkin painikkeiden painamiseen, noudata kohdassa Kauko-ohjaimen asetusten määrittäminen olevia ohjeita, tai vieraile online-asetusta varten sivustolla: www.philips.com/urc.
Käyttöohje 5 – 6 • – – Käyttöohje Kun TV:n toiminta katkaistaan (valmiustila), vapauta SRU 5040-kaukoohjaimen valmiustilanäppäin välittömästi. SRU 5040-kauko-ohjain on nyt löytänyt televisiotasi vastaavan koodin. Tarkista, että television kaikkia toimintoja voi käyttää SRU 5040-kaukoohjaimella. Jos näin ei ole, suorita asetusten automaattinen määrittely uudelleen. SRU 5040-kauko-ohjain hakee sen jälkeen paremmin toimivan koodin.
Käyttöohje Käyttöohje 3. Painikkeet ja toiminnot Suomi Sivulla 3 on yleiskatsaus kaikista painikkeista ja niiden toiminnoista. 1 y Valmiustila . . . . . . . . kytkee TV:n, videonauhurin, DVD:n tai STBtoiminnon päälle tai katkaisee ne pois päältä. 2 LEARN . . . . . . . . . . . . . . kytkee SRU 5040 -kauko-ohjaimen oppimistilaan. 3 . . . . . . - teksti-TV päällä/pois päältä ( ); - teksti pois päältä ( ); - laajakaista-TV ( ); - tekstin pito ( ). 4 MENU. . . . . . . . . . . . . . .
Käyttöohje • Käyttöohje Jos laite ei reagoi minkään painikkeen tai joidenkin painikkeiden painamiseen, noudata kohdassa Kauko-ohjaimen asetusten määrittäminen olevia ohjeita. Laitteelle voi myös joutua määrittämään jonkin muun koodin. 4. Lisätoiminnot Laitteenvalintapainikkeen mukauttaminen 1 2 Kytke toinen televisio päälle. Paina näppäintä SELECT valitsemaan STB. Paina näppäintä, kunnes STB syttyy palamaan valitsimen ikkunassa.
Käyttöohje Käyttöohje Painikkeen opettaminen Jos haluat käyttää laitteen alkuperäisen kauko-ohjaimen muita toimintoja SRU 5040:ssa, voit opettaa niitä alkuperäisestä kauko-ohjaimesta SRU 5040kauko-ohjaimeen.Voit tallentaa toiminnon SRU 5040-kauko-ohjaimen mihin tahansa painikkeeseen paitsi LEARN-, SELECT- ja SHIFT-painikkeisiin. Ota huomioon, että painikkeen alkuperäinen toiminto poistuu käytöstä uuden toiminnon tallentamisen yhteydessä.
Käyttöohje 2 – Paina numeropainikkeita 9, 8 ja 1 tässä järjestyksessä. Laitteen osoitin valitsimen ikkunassa vilkkuu kahdesti. Kauko-ohjaimen kaikki alkuperäiset asetukset on nyt palautettu ja lisätoiminnot on poistettu. • – Ongelma Ratkaisuehdotus • Laitteen osoittimet valitsinikkunassa (TV, DVD, STB ja VCR) vilkkuvat neljä kertaa jokaisen näppäinpainalluksen jälkeen. Kauko-ohjain osoittaa, että paristojen teho on alhainen. Poista vanhat paristot ja aseta kauko-ohjaimeen kaksi uutta AAA-paristoa.
Käyttöohje 6. Tarvitsetko apua? Jos sinulla on esitettävänä SRU 5040-kauko-ohjainta koskevia kysymyksiä, voit aina ottaa yhteyttä meihin.Yhteystiedot löytyvät tämän käyttöoppaan takaosassa sijaitsevasta koodilistasta. Lue tämä käyttöopas huolellisesti, ennen kuin otat yhteyttä asiakaspalveluun. Pystyt ratkaisemaan useimmat ongelmat itse. Jos et kuitenkaan pysty ratkaisemaan ongelmaa itse, kirjoita laitetta koskevat tiedot muistiin tämän käyttöoppaan takakannessa olevasta koodiluettelosta.
Instruzioni per l'uso Sommario 1. 2. 3. 4. 5. 6. Introduzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 Installazione del telecomando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67-70 Inserimento delle batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 Collaudo del telecomando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67-68 Configurazione del telecomando . . . . . . . . . . . . . . .
Instruzioni per l'uso 3 – • Controllate se funzionano tutti i tasti. Per una panoramica sui tasti e le relative funzioni, consultate ‘3.Tasti e funzioni’. Se il TV risponde correttamente a tutti i comandi abbinati ai tasti, l’SRU 5040 è pronto per l’uso. Se l’apparecchio non risponde del tutto od ignora alcuni comandi, passate alle istruzioni descritte in ‘Configurazione del telecomando’, oppure per l’impostazione configurazione diretta al sito: www.urc.philips.com/urc.
Instruzioni per l'uso 5 – 6 Quando la TV si spegne (standby), rilasciate immediatamente il tasto standby del telecomando SRU 5040. L’SRU 5040 ha quindi trovato un codice adatto al vostro TV. Verificate se l’SRU 5040 è in grado di controllare tutte le funzioni del televisore. • Nel caso contrario, potete ripetere l’impostazione. L’SRU 5040 quindi ricercherà un codice che funziona meglio.
Instruzioni per l'uso • Se l’apparecchio non risponde del tutto od ignora alcuni comandi, ripetete la procedura a partire dal punto 2 inserendo il secondo codice elencato nella lista. 3. Tasti e funzioni Italiano L’illustrazione a pagina 3 fornisce una panoramica di tutti i tasti e le relative funzioni. 1 y Standby . . . . . . . . . . attiva o disattiva la modalità TV,VCR o DVD o STB. 2 LEARN. . . . . . . . . . . . . attiva la modalità di apprendimento dell’SRU 5040. 3 . . . . .
Instruzioni per l'uso Se l’apparecchio non risponde del tutto od ignora alcuni comandi, passate alle istruzioni descritte in ‘Configurazione del telecomando’. Può essere necessario inserire un altro codice per l’apparecchio. 4. Funzioni aggiuntive Selezione dell’apparecchio controllato (Selettore modalità) 1 2 Accendete il secondo TV. Premete il tasto SELECT per selezionare STB. Premete il tasto fino a quando STB si illumina nella finestra di selezione.
Instruzioni per l'uso Metodo di apprendimento di un tasto Se alcune funzioni non sono disponibili, l’SRU 5040 è in grado di apprenderle dal telecomando originale. Le funzioni possono essere associate a qualsiasi tasto dell’SRU 5040, eccetto LEARN, SELECT e SHIFT.Tenete presente che se ad un tasto è già abbinata una funzione, questa operazione ne comporterà la sostituzione con quella nuova. Esempio per un VCR: Tenete il telecomando originale del VCR a portata di mano.
Instruzioni per l'uso 2 – Premete i tasti 9, 8 e 1, in questo ordine. L’indicatore dell’apparecchio nella finestra di selezione lampeggia due volte. Le funzioni originali sono state ripristinate e tutte le funzioni aggiuntive sono state eliminate. • – Problema Soluzione • Gli indicatori dell‘apparecchio nella finestra di selezione (TV, DVD, STB e VCR) lampeggiano quattro volte dopo ogni volta che si preme un tasto. Il telecomando indica che le batterie si stanno scaricando.
Instruzioni per l'uso 6. Problemi? Se avete dei quesiti sull’SRU 5040, ci potete sempre contattare.Troverete i dettagli per contattarci dopo la lista dei codici infine al presente manuale. Prima di richiedere assistenza, leggete attentamente questo manuale. Certamente sarete in grado di risolvere la maggioranza delle difficoltà personalmente. Se non trovate risposta ai vostri problemi, annotate i dettagli relativi al vostro apparecchio nella lista dei codici presente alla fine di questo manuale.
Instrucciones de manejo Instrucciones de manejo Contenido 1. 2. 3. 4. 5. 6. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 Instalación del mando a distancia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75-78 Inserción de las pilas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 Verificación del mando a distancia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Instrucciones de manejo Instrucciones de manejo 3 – • Compruebe que todas las teclas funcionan. Para obtener una descripción de las teclas y sus funciones, consulte la sección ‘3.Teclas y funciones’. Si el televisor responde correctamente a todos los comandos de tecla, el mando a distancia SRU 5040 se puede utilizar.
Instrucciones de manejo Instrucciones de manejo 5 – 6 Cuando su televisor se apague (pase a modo de espera), deje de pulsar inmediatamente la tecla de espera del SRU 5040. El mando a distancia SRU 5040 ha encontrado el código que funciona con el televisor. Compruebe que todas las funciones del televisor funcionan con el mando a distancia SRU 5040. • Si no es así, repita el proceso de configuración automática. El mando a distancia SRU 5040 buscará un código que funcione mejor.
Instrucciones de manejo Instrucciones de manejo • Si el dispositivo no responde a ninguno o sólo a algunos comandos de tecla, vuelva a empezar desde el paso 2 y pruebe con el siguiente código de la lista. 3. Teclas y funciones Español La ilustración de la página 3 proporciona una descripción de todas las teclas y sus funciones. 1 y Espera . . . . . . . . . . . enciende o apaga el TV,VCR, DVD o STB. 2 LEARN. . . . . . . . . . . . . active el modo de aprendizaje del SRU 5040. 3 . . . . . - teletexto act.
Instrucciones de manejo Instrucciones de manejo Si el dispositivo no responde a ninguno o sólo a algunos comandos de tecla, siga las instrucciones de la sección ‘Configuración del mando a distancia’. Es posible que tenga que introducir otro código para el dispositivo. 4. Funciones adicionales Ajuste de selección del dispositivo (selector de modo) 1 2 Encienda el segundo televisor. Pulse la tecla SELECT para seleccionar STB. Pulse la tecla hasta que STB se encienda en la ventana de selección.
Instrucciones de manejo Instrucciones de manejo Cómo agregar una función al mando a distancia Si desea agregar una función al mando a distancia SRU 5040, puede llamar a la línea de servicios de Philips para mandos a distancia universales y solicitar el código de 3 cifras para la función adicional. Aprendizaje de teclas Si al mando a distancia SRU 5040 le faltan algunas funciones del mando a distancia original, el SRU 5040 puede aprenderlas de éste.
Instrucciones de manejo Instrucciones de manejo Restauración de la configuración inicial del mando a distancia 1 Seguidamente, mantenga las teclas 1 y 6 del SRU 5040 pulsadas simultáneamente durante cinco segundos, hasta que uno de los indicadores de dispositivo (TV, DVD, STB, VCR) se encienda en la ventana de selección. 2 – Pulse las teclas 9, 8 y 1, en este orden. El indicador de dispositivo, en la ventana de selección, parpadea dos veces.
Instrucciones de manejo 6. Ayuda Si quiere hacer una pregunta sobre el SRU 5040, siempre puede contactarnos. Encontrará nuestros detalles de contacto después de la lista de códigos, al dorso de este manual. Lea atentamente este manual antes de llamar, ya que la mayoría de los problemas puede solucionarlos el usuario. Si no encuentra las respuestas a sus problemas, anote los detalles del dispositivo que aparecen en la lista de códigos que se encuentra al dorso de este manual.
Manual de utilização Índice 1. 2. 3. 4. 5. 6. Introdução . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83 Instalar o telecomando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83-86 Inserir as pilhas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83 Testar o telecomando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83-84 Programar o telecomando . . . . . . . .
Manual de utilização 3 – • Manual de utilização Verifique se todas as teclas estão a. funcionar. Para obter uma visão geral das teclas e respectivas funções, consulte ‘3.Teclas e funções’. Se o televisor responder devidamente a todos os comandos das teclas, o SRU 5040 está pronto a ser utilizado Se o aparelho não responder a todos ou a nenhum comando das teclas, siga as instruções da secção ‘Programar o telecomando’, ou para programação em linha, vá ao endereço: www.philips.com/urc.
Manual de utilização 5 – 6 Manual de utilização Quando a TV se desligar (standby), solte imediatamente a tecla de standby do SRU 5040. O SRU 5040 encontrou um código que funciona com o seu televisor. Verifique se consegue utilizar todas as funções do televisor com o SRU 5040. • Se não for este o caso, pode repetir a programação automática. O SRU 5040 procurará então um código que funcione melhor.
Manual de utilização • Manual de utilização Se o aparelho não responder a todos ou a alguns comandos das teclas, comece novamente a partir do passo 2 e experimente o código seguinte da lista. 3. Teclas e funções Português A ilustração da página 3, fornece uma visão geral de todas as teclas e respectivas funções. 1 y Standby. . . . . . . . . liga ou desliga a TV, o VCR, o DVD ou o STB. 2 LEARN . . . . . . . . . . . active o modo de aprendizagem do SRU 5040. 3 . . .
Manual de utilização Manual de utilização Se o aparelho não responder a todos ou a nenhum comando das teclas, siga as instruções da secção ‘Programar o telecomando’. É possível que tenha de introduzir outro código para o aparelho. 4. Possibilidades extra Regular a selecção do aparelho (Selector de modo) 1 2 Ligue o outro televisor. Pressione a tecla SELECT para seleccionar STB. Pressione a tecla até STB acender na janela do selector.
Manual de utilização Manual de utilização Ensinar uma tecla Se sentir falta de algumas funções do telecomando original, o SRU 5040 pode aprender essas funções a partir do telecomando original. Pode guardar uma função em qualquer uma das teclas disponíveis do SRU 5040, excepto LEARN, SELECT e SHIFT. Qualquer função que já esteja guardada numa tecla será apagada. Exemplo de videogravador: Certifique-se de que tem o telecomando original do videogravador. 1 Seleccione o modo VCR com a tecla SELECT.
Manual de utilização 2 – Manual de utilização Carregue nas teclas 9, 8 e 1, por esta ordem. O indicador de aparelho pisca duas vezes na janela do selector.Todas as funções originais foram restauradas e todas as funções extra apagadas. Problema Solução • Os indicadores de aparelho na janela do selector (TV, DVD, STB e VCR) piscam quatro vezes sempre que carrega numa tecla. O telecomando está a indicar que as pilhas estão a ficar fracas. Substitua as pilhas velhas por duas pilhas novas tipo AAA.
Manual de utilização Manual de utilização 6. Precisa de ajuda? Caso tenha quaisquer dúvidas respeitantes ao SRU 5040, pode sempre contactar-nos. Encontrará a informação para contacto a seguir à lista de códigos, na parte de trás deste manual. Leia atentamente este manual antes de fazer a chamada. O utilizador pode resolver a maioria dos problemas. Se não conseguir encontrar solução para os seus problemas, tome nota dos detalhes do aparelho que aparecem na lista de códigos no verso deste manual.
TV A.R.Systems . . . . . . 0064, 0583, 0401, 0482 Accent . . . . . . . . . . . . . . . 0064, 0583, 0036 Accuphase . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0583 Acura . . . . . . . . . . . . . . . . 0583, 0064, 0036 Adcom. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0652 Addison . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0135, 0680 Admiral . . . . . . . . . 0114, 0120, 0190, 0390 Adyson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0243, 0244 Agashi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0243, 0244 Agazi . . . .
Codes TV Britannia . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0243, 0244 Bruns . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0114, 0455 BSR . . . . . . . . . . . . . . . . . 0321, 0190, 0579 BTC. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0245 Bush . . . . . . . 0245, 0695, 0376, 0036, 0063 . . . . . . 0064, 0398, 0309, 0401, 0388, 0382 . . . . . . 1064, 0514, 0244, 0583, 0741, 0262 . . . . . . 0390, 0321, 0579, 0641, 0644, 1927 Caihong . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0036 Canton . . . . . .
TV TV TV TV GEC . . . . . . . 0190, 0064, 0583, 0543, 0099 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0244, 0376, 0388 Geloso . . . . . 0274, 0401, 0036, 0374, 0390 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0579 General . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0136 General Electric . . . . . . . . . . . . . . . . . 0314 General Technic . . . . . . . . . . . . . . . . . 0036 Genesis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0036, 0064 Genexxa . . . . . . . .
Codes TV Hinari . . . . . . 0064, 0036, 0245, 0190, 0514 . . . . . . . . . . . . . . . . 0063, 0262, 0321, 0382 Hisawa . . . . . 0309, 0245, 0637, 0427, 0482 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0741 Hisense . . . . . . . . . . . . . . 0036, 0535, 0583 Hit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0114 Hitachi . . . . . 0252, 0244, 0376, 0383, 0500 . . . . . . 0543, 0583, 0244, 0063, 0064, 0099 . . . . . . 0132, 0190, 0223, 0036, 0135, 0374 . . . . . .
TV TV TV TV Matsui. . . . . . 0262, 0204, 0064, 0382, 0583 . . . . . . 0038, 0398, 0244, 0099, 0321, 0063 . . . . . . 0482, 0190, 0543, 0222, 0218, 0362 . . . . . . 0062, 0036, 0262, 0390, 0458, 0514 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0741, 1064 Matsushita . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0677 Matsuviama . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0614 MCE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0036 Mediator . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0064, 0583 Medion . .
Codes TV Nanbao . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0036 Naonis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0190, 0390 NAT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0253 National . . . . . . . . . . . . . . 0264, 0253, 0535 NEC . . . . . . . 0063, 0197, 0036, 0401, 0244 . . . . . . 0064, 0583, 0038, 0482, 0535, 0614 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1731 Neckermann . . . . . 0064, 0218, 0583, 0190 . . . . . . 0445, 0274, 0581, 0244, 0583, 0539 . . . . . . . . . .
TV TV TV TV Schaub Lorenz . . . . 0376, 0575, 0513, 0374 . . . . . . . . . . . . . . . . 0388, 0401, 0633, 0741 Schneider . . . . . . . . 0064, 1164, 0244, 0286 . . . . . . 0274, 0398, 0388, 0245, 0695, 1064 . . . . . . 0190, 0741, 0064, 0376, 0379, 0583 Scotland. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0190 Seaway. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0661 Seelver. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1064 SEG . . . . . . . 0244, 0695, 0063, 0064, 0036, . . . . . .
Codes TV Sound & Vision . . . . . . . . . . . . . 0245, 0401 Soundwave. . . . . . . . . . . . 0064, 0445, 0742 Sowa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0063, 0253 Spectra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0036 Ssangyong . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0036 Staksonic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0036 Standard . . . . 0245, 0036, 0064, 0244, 0401 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1064 Star Lite. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TV Triumph . . . . 0204, 0543, 0593, 0064, 0270 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0373, 0583 Tsoschi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0309 Tuntex . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0036 TVTEXT 95. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0583 Uher . . . . . . . 0103, 0064, 0401, 0445, 0513 . . . . . . . . . . . . . . . . 0397, 0286, 0233, 0507 Ultravox . . . . 0114, 0401, 0243, 0190, 0064 . . . . . . . . . . . . . . . . 0583, 0274, 0378, 0579 Unic Line . . . .
Codes SETUP CODES FOR DVD DVD 3DLAB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0566 Acoustic Solutions . . . . . 0740, 0757, 1255 AEG . . . . . . . . . . . . . . . . . 0797, 0815, 0817 AFK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1078 Aim . . . . . . . . . . . . . . . . . 0699, 0726, 0860 Airis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0699, 1251 Aiwa. . . . . . . . . . . . . . . . . 0560, 0668, 1270 Akai . . . . . . . 0717, 0722, 0732, 0743, 0793 . . . . . .
D V D D V D D V D Kenwood . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0561, 0517 Kiiro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0797 Kingavon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0845 Kiss . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0692 KLH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0744, 0817 KLH Digital . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0744 Koss. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0678 Lawson. . . . . . . . . . . . . . . 0732, 0743, 0795 Lecson . . . . .
Codes DVD Mizuda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0797, 0845 Monyka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0692 Mustek. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0757, 1757 Mx Onda . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0678, 1281 Myryad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1281 Mystral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0858 NAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0618, 0768 Naiko. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0797, 1031 NEC . . . . . . . . . . . . . . .
D V D D V D @sat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1327 @Sky. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1361 1+ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0579 ABsat . . . . . . . . . . . . . . . . 0150, 0695, 0740 ADB . . . . . . . . . . . . 0669, 1394, 1500, 1518 ADT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0579 AGS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0695 Akai . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0227 Akena . . . . . .
Codes STB SAT BT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0695, 1323 BT Satellite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0695 Bubu Sat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0740 Bush. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1311 Cambridge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0528 Canal Digital . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0880 Canal Sat Pilotime. . . . . . . . . . . . . . . . 1366 Canal Satellite . . . . . . . . . . . . . . 0319, 0880 Canal+. . . . . . . . . . .
T A S T A S SAT Mediacom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1233 Mediamarkt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0270 MediaSat . . . . . . . . . . . . . 0319, 0528, 0880 Medion . . . . . 0396, 0740, 1102, 1361, 1653 Medison. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0740 Mega . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0227 Melectronic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0845 Metronic. . . . 0270, 0315, 0448, 0740, 0845 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Codes STB SAT Phonotrend . . . . . . 0315, 0529, 0683, 0815 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0890 Pilotime . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1366 Pino . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1361 Pioneer . . . . . . . . . 0319, 0356, 0880, 1335 Pixx . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0579 Planet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0423, 0898 Plasmatic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0469 PMB. . . . . . . . . . . .
T A S SAT ABC. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0030 Auna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0304 Austar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0303 Birmingham Cable Communications . 0303 British Telecom . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0030 BT Cable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0030 Cable & Wireless . . . . . . . . . . . . . . . . 1095 Canal plus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0470 Comcrypt . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Codes STB VIDEO ACCESSORIES / VCR SETUP CODES FOR STB VID SETUP CODES FOR VCR ABS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1299 Alienware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1299 CyberPower . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1299 Gateway . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1299 Hauppauge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1435 Hewlett Packard . . . . . . . . . . . . . . . . . 1299 Howard Computers . . . . . . . . . . . . . . 1299 HP . . . . . . . . . . . . . .
R C V R C V R C V Flint . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0236, 0375 Frontech . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0099 Fuji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0060, 0062 Fujitsu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0027, 0072 Fujitsu General . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0064 Funai . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0027, 0620 Galaxis. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0305 Garrard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0027 GE. . . .
Codes Joyce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0027 JVC . . . . . . . . 0068, 0072, 0094, 0108, 0233 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0411, 1189 Kaisui. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0099 Kambrook . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0064 Karcher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0108, 0305 KEC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0064, 0305 Kendo. . . . . . 0133, 0236, 0375, 0099, 0305 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
R C V R C V R C V Shinco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0027 Shintom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0099, 0131 Shivaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0064 Shogun. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0267 Shorai . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0115 Siemens . . . . . . . . . 0222, 0034, 0108, 0173 . . . . . . 0430, 0064, 0073, 0131, 0347, 0374 Sierra. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0108 Silva . . . . . . . . . . .
Codes Tevion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0236, 0375 Texet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0305 Thomas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0027 Thomson . . . . . . . . 0068, 0411, 0348, 0520 . . . . . . . . . . . 0521, 0555, 0347, 0094, 0305 Thorn. . . . . . . . . . . . . . . . 0064, 0068, 0131 TMK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0235, 0267 Tokai . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0064, 0099 Topline. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Note your codes! TV Equipment Brand Model number Number of original remote Code DVD Equipment Brand Model number Number of original remote Code STB SAT Equipment Brand Model number Number of original remote Code STB CABLE Equipment Brand Model number Number of original remote Code STB VIDEO ACCESSORIES Equipment Brand Model number Number of original remote Code VCR Equipment Brand Model number Number of original remote CODELIST Code 113
Note your codes! Helpline HELPLINE Country België/Belgique/Belgien Danmark France Deutschland España da Ireland Italia Luxembourg Nederland Norge Östereich Portugal Suomi Sverige Suisse/die Schweiz/Svizzera United Kingdom 114 Phone number 070 253 011 35258758 08 9165 0007 0180 5 007 533 902 889 343 00800 3122 1219 01 6011158 199 404 043 40 6661 5645 0900 0400 062 22 70 82 58 0820 901116 2 1359 1441 09 2294 8258 08 7505196 01 212 0045 0906 1010 018 Tariff € 0,17 Local tariff € 0,23 € 0,12 € 0,15 Loc
EN Information to the Consumer Disposal of your old product Your product is designed and manufactured with high quality materials and components, which can be recycled and reused. When this crossed-out wheeled bin symbol is attached to a product it means the product is covered by the European Directive 2002/96/EC. Please inform yourself about the local separate collection system for electrical and electronic products.
DK Information til kunden Bortskaffelse af dit gamle produkt Dit produkt er konstrueret med og produceret af materialer og komponenter af høj kvalitet, som kan genbruges. Når dette markerede affaldsbøttesymbol er placeret på et produkt betyder det, at produktet er omfattet af det europæiske direktiv 2002/96/EC Hold dig orienteret om systemet for særskilt indsamling af elektriske og elektroniske produkter i dit lokalområde.
IT Informazioni per il consumatore Smaltimento di vecchi prodotti Il prodotto è stato progettato e assemblato con materiali e componenti di alta qualità che possono essere riciclati e riutilizzati. Se su un prodotto si trova il simbolo di un bidone con ruote, ricoperto da una X, vuol dire che il prodotto soddisfa i requisiti della Direttiva comunitaria 2002/96/CE. Informarsi sulle modalità di raccolta, dei prodotti elettrici ed elettronici, in vigore nella zona in cui si desidera disfarsi del prodotto.
Guarantee certificate Certificat de garantie Garantiebewijs Záruční list 1 Garantieschein Certificado de garantía Certificato di garanzia Karta gwarancyjna Certificado de garantia Garantibevis Takuutodistus Гаpантия year warranty anno garanzia année garantie ano garantia jaar garantie år garanti Jahr Garantie vuosi takuu año garantía rok gwarancyjna год гаpантия Type: Serial nr.