Quick start guide

EN Insert batteries (not included) | CS Vložení
baterií (nejsou součástí balení) | DA Isæt batterier
(medfølger ikke) | DE Einlegen der Batterien (nicht im
Lieferumfang enthalten) | ES Inserción de las pilas (no
incluidas) | FI Aseta paristot (ei mukana) | FR Insertion
des piles (non incluses) | HU Az akkumulátorok
behelyezése (nem tartozék) | IT Inserire le batterie
(non incluse) | NL De batterijen plaatsen (niet
meegeleverd) | NO Sett inn batteriene (følger ikke
med) | PL Wkładanie baterii (niedołączone do zestawu)
| PT Introduzir as pilhas (não incluídas) | SK Vložte
batérie (nie sú súčasťou balenia) | SL Vstavljanje baterij
(niso priložene) | SV Sätt i batterierna (medföljer inte)
| TR Pilleri takma (dahil değildir) | RU Установка
батарей (не входят в комплект) | EL Τοποθέτηση
μπαταριών (δεν περιλαμβάνονται)
1
1
2
5s
3
4
Brand
Hisense
Philips
0000X
0010X
0
0
0
0
X
Register your product and get support at
www.philips.com/support
Quick start guide
Stručný návod k
rychlému použití
Lynvejledning
Kurzanleitung
Guía de congu-ración
rápida
Pikaopas
Guide de démarrage
rapide
Gyors üzembe helyezési
útmutató
Guida rapida
Snelstartgids
Hurtigveiledning
Skrócona instrukcja
obsługi
Guia de Início Rápido
Stručná úvodná príručka
Vodnik za hiter začetek
Snabbstartguide
Hızlı başlangıç kılavuzu
Краткое руководство
Οδηγός γρήγορης
έναρξης
TAPR802
Replacement
Remote
SRP4050
EN Set up by code selection
1
Switch on your TV.
2
Press and hold
1
and
6
at the same time for 5 seconds
until the red LED is on.
3
Look up the 5-digit code you would like to change. The
pre-programmed code is
0 0 0 0 0
.
4
Entertherst5-digitcodeusingthedigitbuttons.
5
If the light is off, a valid code is saved. Otherwise, the light
willashonce,andthenremainsonforcodere-entry.
6
Operate the device with the remote. If your device
responds correctly, it means you have entered the right
code. Otherwise, repeat from Step 2, and enter the second
code on the list.
CS
Nastavení pomocí volby kódu
1
Zapnětetelevizor.
2
Stiskněteapodržtetlačítka
1
a
6
podobu5vteřindokud
senerozsvítíčervenáLEDkontrolka.
3
Vyhledejte5místnýkód,kterýchcetezměnit.
Předprogramovanýkódje
0 0 0 0 0
.
4
Zadejteprvní5místnýkódpomocítlačíteksčísly.
5
Pokudjekontrolkavypnutá,platnýkódbyluložen.Jinak
kontrolkajednoublikneapotébudedálesvítit,abybylo
možnézadatkódopakovaně.
6
Ovládejtezařízenípomocídálkovéhoovladače.Pokudvaše
zařízeníreagujesprávně,znamenáto,žejstezadalisprávný
kód.Jinakopakujtepostupodkroku2azadejtedruhýkód
zeseznamu.
DA Kongurer efter kodevalg
1
Tænd dit tv.
2
Tryk og hold
1
og
6
nede på samme tid i 5 sekunder,
indtil den røde LED er tændt.
3
Slå den 5-cifrede kode op, du vil ændre. Den
forprogrammerede kode er
0 0 0 0 0
.
4
Indtast den første 5-cifrede kode ved hjælp af talknapperne.
5
Hvislysetslukker,gemmesengyldigkode.Hvisikke,blinker
lampenéngangogforblivertændt,indtilkodenindtastes
igen.
6
Betjenenhedenmedfjernbetjeningen.Hvisenheden
reagererkorrekt,betyderdet,atduharindtastetden
rigtige kode. Hvis ikke, skal du gentage fra trin 2 og indtaste
den anden kode på listen.
DE Einrichten dRRCh Code-Auswahl
1
Schalten Sie Ihren Fernseher ein.
2
Halten Sie die Taste
1
und
6
gleichzeitig5Sekundenlang
gedrückt,bisdieroteLEDleuchtet.
3
Suchen Sie nach dem 5-stelligen Code, den Sie ändern
möchten. Der vorprogrammierte Code lautet
0 0 0 0 0
.
4
GebenSiedenersten5-stelligenCodemithilfeder
Zifferntasten ein.
5
WenndieAnzeigeausist,wurdeeingültigerCode
gespeichert.AndernfallsblinktdieAnzeigeeinmalundleuchtet
dannkontinuierlichfürdieerneuteEingabedesCodes.
6
BedienenSiedasGerätmitderFernbedienung.Wenn
IhrGerätkorrektreagiert,dasbedeutetdies,dassSie
denrichtigenCodeeingegebenhaben.WiederholenSie
andernfallsdenVorgangabSchritt2,undgebenSieden
zweitenCodeaufderListeein.
2
ES Conguración por selección de código
1
Enciende tu televisor.
2
Mantenga pulsado
1
y
6
al mismo tiempo durante 5
segundos hasta que el indicador LED rojo se ilumine.
3
Busqueelcódigode5dígitosquelegustaríacambiar.El
códigopreprogramadoes
0 0 0 0 0
.
4
Introduzcaelprimercódigode5dígitosutilizandolosbotones
numéricos.
5
Siuncódigoválidosehaguardado,laluzpermaneceráapagada.
Delocontrario,laluzparpadearáunavezy,acontinuación,se
quedaráencendidaparavolveraintroducirelcódigo.
6
Utilice el mando a distancia para controlar el dispositivo. Si el
dispositivorespondecorrectamente,signicaquehaintroducidoel
códigocorrecto.Delocontrario,repitaelprocedimientodesdeel
paso2eintroduzcaelsegundocódigoenlalista.
FI Määritä valitsemalla koodi
1
Käynnistä televisio.
2
Pidä painikkeita
1
ja
6
painettuina samanaikaisesti 5 sekunnin
ajan, kunnes punainen merkkivalo palaa.
3
Etsi 5-numeroinen koodi, jonka haluat muuttaa. Valmiiksi
ohjelmoitu koodi on
0 0 0 0 0
.
4
Syötä ensimmäinen 5-numero
ja on tallennettu. Muussa tapauksessa valo välähtää kerran
ja syttyy uudestaan palamaan merkkinä siitä, että sinun on
annxettava toinen koodi.
6
Käytälaitettakaukosäätimellä.cxzJoslaitereagoioikein,
olet syöttänyt oikean koodin. Muussa tapauksessa toista
toimenpiteet vaiheesta 2 lähtien ja kirjoita luettelossa toisena
oleva koodi.
FR Conguration par sélection de code
1
Allumezvotretéléviseur.
2
Maintenezlestouches
1
et
6
enfoncéessimultanémentpendant
5secondesjusqu'àcequelevoyantLEDrougesoitallumé.
3
Recherchezlecodeà5chiffresquevoussouhaitezmodier.
Lecodepréprogramméest
0 0 0 0 0
.
4
Saisissezlepremiercodeà5chiffresenutilisantlestouches
numérotées.
5
Silevoyantestéteint,uncodevalideestenregistré.Dansle
cascontraire,levoyantclignoteunefois,puisresteallumé
pourréintroductionducode.
6
Commandezl’appareilàl’aidedelatélécommande.Sil’appareil
réagitcorrectement,celasigniequevousavezsaisilebon
code.Sinon,répétezlaprocédureàpartirdel’étape2et
saisissezlesecondcodedelaliste.
HU Kódválasztás alapján történő beállítás
1
Kapcsoljabeatévét.
2
Egyszerrenyomjamegéstartsalenyomva5másodpercigaz
1
-esés
6
-osgombot,amígapirosLEDbekapcsol.
3
Keressemegazötjegyűkódot,amelyetmódosítaniszeretne.
Azelőrebeprogramozottkód
0 0 0 0 0
.
4
Adjamegazelsőötjegyűkódotaszámgomboksegítségével.
5
Haajelzőfénykialszik,azérvényeskódmentésrekerül.
Ellenkezőesetbenajelzőfényegyszerfelvillan,majdégve
maradakódismételtmegadásához.
6
Működtesseakészüléketaztávvezérlővel.Haakészülék
megfelelőenreagál,azaztjelenti,hogyamegfelelőkódot
adtameg.Ellenkezőesetbenismételjemegafolyamatota2.
lépéstől,majdadjamegalistánszereplőmásodikkódot.
IT Impostazione tramite selezione del codice
1
Accendi la TV.
2
Tenere premuto
1
e
6
contemporaneamente per 5 secondi
nchénonsiaccendeilLEDrosso.
3
Cercailcodicea5cifrechedesiderimodicare.Ilcodice
preprogrammato è
0 0 0 0 0
.
4
Inserireilprimocodicea5cifreutilizzandoitastinumerici.
5
Se la spia è spenta, viene salvato un codice valido. In caso
contrario, la spia lampeggia una volta, quindi rimane accesa in
attesadell’immissionediunaltrocodice.
6
Utilizzareildispositivoconiltelecomando.Seildispositivo
rispondecorrettamente,signicacheèstatoinseritoilcodice
corretto. In caso contrario, ripetere la procedura dal passaggio
2einserireilsecondocodicenell’elenco.
NL Selecteer code om in te stellen
1
Schakel uw tv in.
2
Houd
1
en
6
tegelijkertijd 5 seconden ingedrukt totdat de
rodeLEDgaatbranden.
3
Zoekde5-cijferigecodeopdieuwiltwijzigen.De
voorgeprogrammeerde code is
0 0 0 0 0
.
4
Voer de eerste 5-cijferige code in met de cijfertoetsen.
5
Als het lampje uit is, is er een geldige code opgeslagen. Anders
knipperthetlampjeeenmaalenblijfthetvervolgensbranden
zodatueennieuwecodekuntinvoeren.
6
Bedienhetapparaatmetdeafstandsbediening.Alsuwapparaat
correctreageert,betekentditdatudejuistecodehebt
ingevoerd. Als dat niet het geval is, herhaalt u de procedure
vanaf stap 2, en voert u de tweede code in de lijst in.
NO Denere etter kodevalg
1
Slå på TV-en.
2
Trykk og hold inne
1
og
6
samtidig i 5 sekunder til den røde
lysdioden er på.
3
Slå opp den 5-sifrede koden du vil endre. Den
forhåndsprogrammerte koden er
0 0 0 0 0
.
4
Angi den første femsifrede koden med sifferknappene.
5
Hvis lampen er slått av, lagres den gyldige koden. Hvis ikke
kodenlagres,blinkerlampenéngangoglyserderetterfremtil
du angir koden på nytt.
6
Slik kontrollerer du enheten med den fjernkontrollen. Hvis
enhetenreagererpåriktigmåte,betyrdetatduharangitt
riktig kode. Hvis ikke må du gjenta oppsettet fra trinn 2, og
angi den andre koden på listen.
PL Skonguruj według wyboru kodu
1
Włącztelewizor.
2
Wtymsamymczasienaciśnijiprzytrzymajprzyciski
1
i
6
przez5sekund,ażpodświetlonazostanieczerwonadioda
LED.
3
Wyszukaj5-cyfrowykod,którychceszzmienić.Wstępnie
zaprogramowanykodto
0 0 0 0 0
.
4
Wprowadźpierwszy5-cyfrowykodzapomocąprzycisków
numerycznych.
5
Jeśliwskaźniksięwyłączył,zapisanoprawidłowykod.W
przeciwnymraziewskaźnikmignieraz,anastępniepozostanie
włączonynaczasponownegowprowadzeniakodu.
6
Sterujurządzeniemzapomocąpilota.Jeśliurządzeniereaguje
prawidłowo,oznaczato,żewprowadzonoprawidłowykod.W
przeciwnymraziepowtórzczynnościodkroku2,anastępnie
wprowadźdrugikodzlisty.
PT Congurar por seleção de código
1
Ligue sua TV.
2
Mantenha
1
e
6
premidos em simultâneo durante 5
segundosatéoLEDvermelhoacender-se.
3
Procureocódigode5dígitosquedesejaalterar.Ocódigo
pré-programadoé
0 0 0 0 0
.
4
Introduzaoprimeirocódigode5dígitosutilizandoosbotões
numéricos.
5
Sealuzestiverapagada,foiguardadoumcódigoválido.Caso
contrário,aluzapresentaumaintermitênciae,emseguida,
mantém-secontinuamenteacesaparasolicitarareintrodução
docódigo.
6
Opere o dispositivo com o telecomando. Se o seu dispositivo
respondercorrectamente,istosignicaqueintroduziuo
códigocerto.Casocontrário,repitaapartirdopasso2e
introduzaosegundocódigodalista.
SK Nastavenie výberom kódu
1
Zapnitetelevízor.
2
Stlačteapodržtetlačidlo
1
a
6
podobu5sekúnd,kýmsa
nerozsvietičervenáLEDka.
3
Vyhľadajte5-cifernýkód,ktorýchcetezmeniť.
Predprogramovanýkódje
0 0 0 0 0
.
4
Zadajteprvý5-cifernýkódpomocoučíselnýchtlačidiel.
5
Akindikátornesvieti,uložísaplatnáhodnotaprístupového
kódu.Vopačnomprípadekontrolkarazzabliká,apotom
zostanesvietiťpreopätovnézadaniekódu.
6
Ovládajtezariadeniepomocoudiaľkovéhoovládania.Akvaše
zariadeniereagujesprávne,znamenáto,žestezadalisprávny
kód.Vopačnomprípadeopakujtepostupodkrokuč.2a
zadajtedruhýkódzozoznamu.
SL Namestitev z izbiro kode
1
Vklopitetelevizor.
2
Hkratipritisniteinpridržite
1
in
6
zapetsekund,doklerne
zasvetirdečalučka.
3
Poiščitepetmestnokodo,kijoželitespremeniti.Vnaprej
programirana koda je
0 0 0 0 0
.
4
Sštevilskimigumbivnesite5-mestnokodo.
5
Čeindikatornesveti,jeveljavnakodashranjena.Sicerindikator
enkratutripne,natopazačnesvetitizaponovenvnoskode.
6
Napravoupravljatezdaljinskimupravljalnikom.Česenaprava
pravilnoodziva,stevneslipravokodo.Sicerponovitepostopek
od2.korakainuporabitedrugokodonaseznamu.
SV Ställ in efter kodval
1
Slå på din TV.
2
Tryck och håll
1
och
6
samtidigt i 5 sekunder tills den röda
lysdioden är tänd.
3
Slå upp den femsiffriga koden du vill ändra. Den
förprogrammerade koden är
0 0 0 0 0
.
4
Ange den första 5-siffriga koden med hjälp av sifferknapparna.
5
Om lampan är släckt har en giltig kod sparats. I annat fall
blinkarlampanengångochförblirsedantändförnyinmatning
av kod.
6
Styra enheten med fjärrkontrollen. Om enheten reagerar
pårättsättinnebärdetattduharangetträttkod.Upprepai
annat fall från steg 2 och ange den andra koden i listan.
TR Kod seçimiyle kurulum yapma
1
TV'niziaçın.
2
KırmızıLEDyanıncayakadar
1
i ve
6
yıaynıanda,5saniye
boyuncabasılıtutun.
3
Değiştirmekistediğiniz5hanelikodabakın.Önceden
programlanmışkod
0 0 0 0 0
'dür.
4
Rakamdüğmelerinikullanaraklisteninenbaşındaki5haneli
kodu girin.
5
Işıksönersegeçerlibirkodkaydedilmiştir.Girilenkod
geçersizseışıkbirkezyanıpsönerveardındankodyeniden
girilene kadar yanmaya devam eder.
6
Cihazıuzaktankumandaylaçalıştırın.Cihazınızuygunbir
şekildeyanıtveriyorsagirdiğinizkoddoğrudur.Cihazınızyanıt
vermiyorsa2.adımıtekrarlayınvelistedekiikincikodugirin.
RU Настройка по выбору кода
1
Включитетелевизор.
2
Нажмитеиудерживайте
1
и
6
одновременнов
течение5секунд,поканезагоритсякрасныйсветодиод.
3
Найдите5-значныйкод,которыйхотитеизменить.
Предварительнозапрограммированныйкод
0 0 0 0 0
.
4
Введитепервый5-значныйкодспомощьюкнопокс
цифрами.
5
Еслииндикаторнегорит,значит,коддействителени
сохранен.Впротивномслучаеиндикатормигнетодин
разибудетгореть,покавыневведетекодповторно.
6
Начнитеуправлениеустройствомспомощьюпульта
ДУ.Еслиустройствоправильнореагируетнакоманды,
значит,введенверныйкод.Впротивномслучае
выполнитеинструкции,начинаясшага2,ивведите
второйкодвсписке.
EL Ρύθμιση με επιλογή κωδικού
1
Ενεργοποιήστετηντηλεόρασήσας.
2
Πατήστετο
1
καιτο
6
ταυτόχροναγια5
δευτερόλεπταμέχριναανάψειτοκόκκινοLED.
3
Αναζητήστετον5ψήφιοκωδικόπουθέλετενααλλάξετε.
Οπρο-προγραμματισμένοςκωδικόςείναι
0 0 0 0 0
.
4
Εισαγάγετετονπρώτο5ψήφιοκωδικόχρησιμοποιώντας
ταψηφιακάκουμπιά.
5
Ανηλυχνίαείναιαπενεργοποιημένη,αυτόσημαίνει
ότιοέγκυροςκωδικόςαποθηκεύεται.Διαφορετικά,η
λυχνίαθααναβοσβήσειμίαφοράκαιστησυνέχειαθα
παραμείνειενεργοποιημένηγιαναεισαγάγετεξανάτον
κωδικό.
6
Λειτουργήστετησυσκευήμετοτηλεχειριστήριο.Ανη
συσκευήσαςανταποκρίνεταικανονικά,αυτόσημαίνειότι
έχετεπληκτρολογήσειτονσωστόκωδικό.Διαφορετικά,
επαναλάβετετηδιαδικασίααπότοβήμα2καιμετά,και
εισαγάγετετονδεύτεροκωδικότηςλίστας.
Replacement Remote
for Hisense
®
TVs
Ersatzfernbedienung für Hisense
®
Fernseher
Télécommande de remplacement pour
téléviseurs Hisense
®

Summary of content (2 pages)