Quick Start Guide
2021 © Top Victory Investments Limited . All rights reserved.
Philips and the Philips Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke
Philips N.V. and are used under license.
This product has been manufactured by and is sold under the responsibility of
Top Victory Investments Limited , and Top Victory Investments Limited is the
warrantor in relation to this product.
Made in China
Register your product and get support at:
www.philips.com/welcome
01
1 2 3
4
02
07
15
03 04
12
05
13
06
14
08
17
10
18 19
11
09
16
25 26
23
User manual
2000 Seriese
SPK6254
Keyboard
Ръководство на потребителя | Български
Преглед на функциите
4.
Съдържание на опаковката
1.
Системно изискване
Технически спецификации
4.
5.
6.
Отстраняване на неизправности
Внимание
1.
2.
3.
4.
5.
1.
2. Microsoft Windows 7, Windows 8, Windowov
Linux
1.
2.
User manual | English
1. Number lock indicator
2. Caps lock indicator
3. Scroll lock indicator
4. Drainage hole
Packaging Contents
1. Wired keyboard
2.
System requi
rement
1. C wired
2. Number of keys: 104/105/107
3. Keyboard keys lifespan: 10 million keystrokes
4. Cable length: 1.5 m
5. Pr
6. Product weigh
Trouble shooting
Technical speci�cations
Attention
1. Please use dry and soft cloth to clean the product.
2. Do not fold or bend the product.
3. Do not disassemble the product by force.
4. Do no
5. Do no
Function overview
2. Microsoft Windows 7, Windows 8, Windows 10 or latLinux V1.24 and abov
ov
1. Make sure thaconnector of the product has been correctly plugged into the
of the computer.
2. Make sure the computer meets the minimum system requirement.
If you can’t solve the prooblem,plase try tod the solution from Philips website or nearest
retailer. Please do not disassemble Philips website or nearest retailer. Please do not
disassemble
Εγχειρίδιο χρήστη |Ελληνικά
Επισκόπηση λειτουργίας
Περιεχόμενα συσκευασίας
Απαίτηση συστήματος
Τεχνικές προδιαγραφές
:
: 104/105/107
: 1,5 m
:
:
Αντιμετώπιση προβλημάτων
Προσοχή
Системні вимоги
Посібник користувача | Українська
Огляд функцій
4.
Зміст упаковки
1.
2.
Технічні характеристики
3.
4.
5.
Вирішення проблем
Увага
1. ’ .
2. .
3. .
4.
5. .
1. '
2. ’
.
Instrukcja obsługi | Polski
Przegląd funkcji
1. Wskkady numeru
2. Wskkady wielkich liter
3. Wskkady przewijania
wór drenaowy
Zawartość opakowania
1. Klawiatura przewodowa
Wymagania systemowe
Rozwiązywanie problemów
zewodowy
2. Liczba kluczy: 104/105/107
3. ywoawiszy klawiatury: 10 milionówawiszy
gkabla: 1,5 m
5. Wymiary pr
6. Waga pr
Specy�kacja techniczna
Uwaga
1. Do czyszczenia prwaj suchej atki.
roduktu.
3. Nie demontuj pr
4. Nie wystazc
wrednio w
komputera.
20
Návod na použitie | Slovenščina
Prehľad funkcií
1. Indikátor
2. Indikátor zámku veký
3. Indikátor rolovania zámku
tokový otvor
Obsah balenia
1. Káblová klávesnica
2.
Systémové požiadavky
Technické špeci�kácie
1. Pripojitkáblov
2. Poet klávesov: 104/105/107
voávesov: 10 miliónov stlaených klávesov
ka kábla: 1,5 m
5. Rozmer pr
6. Hmor
Riešenie problémov
Pozor
tenie prvajt
2. Výrobok nesklápajte ani neohýbajte.
3. Produkt nerozoberajt
4. Chráte pred dak
5. Nesplachujte priamo vodou.
Uporabniški priročnik | Slovenčina
Pregled funkcij
1. Indikator zaklepanja številk
2. Indikator zaklepanja velikke
3. Indikator za pomikanje
4. Dr
Vsebina embalaže
kovnica
Sistemska zahteva
Tehnične speci�kacije
1. Povezljiv
2. Število tipk: 104/105/107
ka doba tipk na tipkovnici: 10 milijonov
pritiskov tipk
kabla: 1,5 m
5. Dimenzija izdelk
6. T izdelk
Odpravljanje težav
Pozor
1. Zenje izdelka uporabite suho in mehko krpo.
2. Izdelka ne prepogibajte ali upogibajte.
3. Izdelka ne razstavljajte na silo.
4. Ne vstopajte vce ali ogenj.
5. Ne izpirajte neposredno z vodo
21
1.
prodajalcu. Izdelka ne razstavljajte na silo.
22
Manual de usuario | Español
Resumen de funciones
1. Indicadorco
2. Indicador de bloqueo de mayúsculas
3. Indicador de bloqueo de desplazamiento
4. Agujero de drenaje
Contenido del empaque
1. Teclado con cable
2. Manual de usuario e información importante
Requisitos del sistema
Especi�caciones técnicas
1. Ccon cable
2. Número de llaves: 104/105/107
3. Vida útil de las teclas del teclado: 10 millones de pulsaciones
4. Longitud del cable: 1,5 m
5. Dimensión del product
6. Peso del product
Solución de problemas
Atención
ce un paño seco y suave para limpiar el producto.
2. No doble ni doble el producto.
3. No desmonte el producto a la fuerza.
4. No se exponga a la lluvia, al sol o al fuego.
5. No enjuague directamente con agua.
Si no puede resolver el problema, intente encontrar la solución en el sitio web de Philips o en
el distribuidor más cercano. No desmonte el producto a la fuerza.
Användarmanual | Svenska
Funktionsöversikt
1. Nummerlåsindikator
2. Låsindikator för versaler
kator
4. Dräneringshål
Förpackningens innehåll
1. Trådbundet tangen
tbord
2. Användarmanual och viktig information
Systemkrav
Tekniska speci�kationer
1. kabel
2. Antal nycklar: 104/105/107
3. Tangentbordets livslängd: 10 miljoner tangenttryckningar
4. Kabellängd: 1,5 m
5. Produkt
6. Pr
Felsökning
Uppmärksamhet
1. Använd en torr och mjuk trasa för att rengöra produkten.
2. Vik inte eller böj produkten.
3. Ta inte isär produkten med våld.
4. Kom inte i regnet eller i solen eller eld.
5. Spola inte direkt med vatten.
2. Se till att datorn uppfyller minimikravet på systemet.
närmaste återförsäljare. Demontera inte produkten med våld.
24
Kullanım kılavuzu | Türkçe
Fonksiyona genel bakış
1. Sagöstergesi
f kilit göstergesi
3. Kaygöstergesi
4. Dr
Ambalaj İçeriği
1. Kablolu klavye
2.
Sistem gereksinimleri
Teknik özellikler
nkablolu
2. Anahtar sa
3. Klavyly
4. K
o
Sorun giderme
Dikkat
temizlemek fen kuru ve r
katlama veyeyin.
zorla sökmeyin.
4. Yr veya ateyin.
kama
2. Número de chaves: 104/105/107
3. Vida útil das teclas do teclado: 10 milhões de pressionamentos de tecla
4. Compriment
o do cabo: 1,5 m
5. Dimensão do produt
6. Peso do produt
Solução de problemas
Especi�cações técnicas
Atenção
1. se um pano seco e macio para limpar o produto.
2. Não dobre ou dobre o produto.
3. Não desmonte o produto à força.
5. Não lave diretamente com água.
Manual do usuário | Português
Visão geral da função
1. Indicador de bloqueio de número
2. Indicador de bloqueio de maiúsculas
3. Indicador de bloqueio de rolagem
renagem
Conteúdo da embalagem
2. Manual do usuário e informações importantes
Requisitos do sistema
Se não conseguir resolver o problema, tente encontrar a solução no site da Philips ou no
revendedor mais próximo. Não desmonte o produto à força.
Brukerhåndbok | Norsk
Funksjonsoversikt
1. Nummerlåsindikator
2. Indikator for låsing med store bokstaver
3. Rullelåsindikator
4. Dreneringshull
Emballasjens innhold
1. Kablet tastatur
Systemkrav
Tekniske spesi�kasjoner
1. Tilkkablet
2. Antall nøkler: 104/105/107
3. Tastaturets levetid: 10 millioner tastetrykk
4. Kabellengde: 1,5 m
5. Produkt
6. Produktv
Feilsøking
Merk følgende
tørr og myk klut til å rengjøre produktet.
2. Ikke brett eller bøy produktet.
3. Ikke demonter produktet med makt.
4. Ikke kom i regn eller sol eller ild.
5. Skyll ikke direkte med vann.
datamaskinen.
2. Forsikre deg om at datamaskinen oppfyller minimumskravet til systemet.
eller nærmeste forhandler. Ikke demonter produktet med makt.
Manuale utente | Italiano
Panoramica delle funzioni
Contenuto della confezione
Speci�che tecniche
Risoluzione dei problemi
Attenzione
1. Indicatore di blocco numerico
2. Indicatore di blocco maiuscole
3. Indicatore di blocco scorrimento
4. Foro di drenaggio
1. Tastiera cablata
2. Manuale dell'utente e informazioni importanti
Requisito del sistema
1. Connettività: cablata
2. Numero di chiavi: 104/105/107
3. Durata dei tasti della tastiera: 10 milioni di battute
4. Lunghezza del cavo: 1,5 m
5. Dimensioni del prodotto: 431226 mm
6. Peso del prodotto: 4505 g
1. tilizzare un panno asciutto e morbido per pulire il prodotto.
2. Non piegare o piegare il prodotto.
3. Non sm
ontare il prodotto con la forza.
4. Non esporsi alla pioggia, al sole o al fuoco.
5. Non risciacquare direttamente con acqua.
Se non riesci a risolvere il problema, prova a trovare la soluzione dal sito Web Philips o
dal rivenditore più vicino. Si prega di non smontare il prodotto con la forza.
Felhasználói kézikönyv | Magyar
Funkció áttekintés
1. Számzár jelz
2. Nagyber jelz
3. Görgetr jelz
4. zelvezetlyuk
A csomagolás tartalma
1. Vezetkes billentyzet
2.
Rendszerkövetelmény
Műszaki adatok
1. Csatlakozás: vezetkes
2. Kulcsok száma: 104/105/107
3. A billentyzet billentyinek lettartama: 10 millió billentylets
4. Kábelhossz: 1,5 m
5. A tk rete: 431226 mm
6. A tk súlya: 450
5 g
Hibaelhárítás
Figyelem
1. A tk tiszttásához használjon száraz s puha ruhát.
2. Ne hajtsa össze vagy hajltsa meg a tket.
3. Ne szerelje szt a tket erszakkal.
4. Ne kerljön ebe, napstsbe vagy tzbe.
5. Ne öbltse le közvetlenl vzzel.
Manuel utilisateur | Français
Aperçu des fonctions
1. Indicateur de verrouillag
3. Indicateur de verrouillag
2. Indicateur de verrouillage des majuscules
4. Trou de drainage
Contenu de l'emballage
2. Manuel d'utilisation et informations importantes
Exigence du système
1. Connectivit
2. Nombr
3. Dur vie des touches du clavier: 10 millions de frappes
4. Longueur
5. Dimension du pr
6. Poids du pr
Dépannage
Spéci�cations techniques
Attention
2. Ne pliez pas et ne pliez pas le produit.
1. V
3. Nntez pas le produit de force.
4. Ne vous mettez pas sous la pluie, au soleil ou au feu.
5. Ne pas rincer directement avec de l'eau.
Si vous ne parvenez pas à rre le prayez de trouver la solution sur le site
Web de Philips ou le revendeur le plus proche. Vnter le produit de
force.
Gebruikershandleiding | Nederlands
Functieoverzicht
1. Num lockindicator
2. Caps lockindicator
3. Scroll lockindicator
4. Afvoer gat
Inhoud verpakking
raad toetsenbord
2. Gebruikershandleiding en belangrijke informatie
Systeemvereiste
Technische speci�caties
1. Connectivitraad
2. Aantal sleutels: 104/105/107
3. Levensduur toetsenbordtoetsen: 10 miljoen toetsaanslagen
4. Kabellengte: 1,5 m
5. Productafmeting
6. Productgewich
Probleemoplossen
Aandacht
1. Gebruik een droge en zachte doek om het product te reinigen.
2. Vouw of buig het product niet.
3. Demonteer het product niet met geweld.
4. Kom niet in de regen of in de zon of in vuur.
5. Spoel niet direct met water.
2. Zorg ervoor dat de computer voldoet aan de minimale systeemvereisten.
Als u het probleem niet kunt oplossen, probeer dan de oplossing te vinden op de
Käyttöohje | Suomi
Toimintojen yleiskatsaus
1. Numerolukon ilmaisin
2. Isojen kirjainten lukituksen ilmaisin
3. Vierityslukon ilmaisin
4. Vedenpoistoaukko
Pakkauksen sisältö
1. Langallinen näppäimistö
2. Käyttöopas ja tärkeät tiedot
Järjestelmävaatimus
Tekniset tiedot
1. Liitettävyyjohto
2. Näppäinten lukumäärä: 104/105/107
3. Näppäimistön näppäimien
käyttöikä: 10 miljoonaa näppäinpainallukset
4. Kaapelin pituus: 1,5 m
5. Tuotteen mita
6. Tuott
Ongelmien karttoittaminen
Huomio
1. Käytä tuotteen puhdistamiseen kuivaa ja pehmeää liinaa.
2. Älä taita tai taivuta tuotetta.
3. Älä pura tuotetta voimalla.
4. Älä mene sateeseen, aurinkoon tai tuleen.
5. Älä huuhtele suoraan vedellä.
1. Varmista, eote on oikein kytketty
2. Varmista, että tietokone täyttää järjestelmän vähimmäisvaatimukset.
Jos et pysty ratkaisemaan ongelmaa, yritä löytää ratkaisu Philipsin verkkosivustolta tai
lähimmältä jälleenmyyjältä. Älä pura tuotetta voimalla.
Brugermanual | Dansk
Funktionsoversigt
1. Nummerlåsindikator
2. Indikator for lås i store bogstaver
3. Rullelåsindikator
4. Drænhul
Emballageindhold
1. Kablet tastatur
Systemkrav
Fejl�nding
Tekniske speci�kationer
1. Fkablet
2. Antal nøgler: 104/105/107
3. Tastaturets nøglelevetid: 10 millioner tastetryk
4. Kabellængde: 1,5 m
5. Produkt
6. Produktv
Opmærksomhed
tør og blød klud til at rengøre produktet.
2. Produktet må ikke foldes eller bøjes.
3. Demonter ikke produktet med magt.
4. Kom ikke i regn eller i solen eller ilden.
5. Skyl ikke direkte med vand.
1. Sørg for, a
t produktestik er sat korrekt ten på computeren.
2. Sørg for, at computeren opfylder minimumssystemkravet.
Hvis du ikke kan løse problemet ,skal du prwebstedet
eller nærmeste forhandler. Demonter ikke produktet med magt.
Korisnički priručnik | Croatian
Pregled funkcija
1. Indikatoravanja broja
2. Indikatoravanja velikih slova
3. Indikatoravanja pomicanja
vodna rupa
Sadržaj pakiranja
kovnica
2.
Zahtjev sustava
1. Poveziv
roj tipki: 104/105/107
votni vijek tipki na tipkovnici: 10 milijuna pritisaka tipki
4. Duljina kabela: 1,5 m
5. Dimenzija proizv
6. Troizv
Rješavanje problema
Tehničke speci�kacije
Pažnja
1. Zenje proizvoda koristite suhu i meku krpu.
2. Nemojte presavijati ili savijati proizvod.
3. Ne rastavljajte proizvod na silu.
4. Ne ulazite na kišu, ni na sunce ni na vatru.
5. Ne ispirajte izravno vodom.
1. Provjerite roizvoda ispravno prikljur
2. Provjerite zadovoljava li rtemski zahtjev.
Ako ne mete riješiti problem, pokušajte pr web mjesta Philips ili
najblieg prodavMolimo nemojte rastavljati proizvod na silu.
Uživatelská příručka | Česko
Přehled funkcí
1. Indikátor
2. Indikátor zámku v
elký
3. Indikátor rolov
4. Vypouštotvor
Obsah balení
1. Kabelová klávesnice
Požadavky na systém
Technické speci�kace
kabelov
2. Poe
votnost kláves na kláváves
ka kabelu: 1,5 m
5. Roy pr
6. Hmotnost pr
Odstraňování problémů
Pozornost
trte suchýý
2. Výrobek neskládejte ani neohýbejte.
3. Produkt nerozrejt
4. Chrate ped deštc
5. Nesplachujt vodou.
tte se, e konektor produktu spráe.
tte se, systovoavky.
Pete pr vyešit, zkust w
rodejce. Produkt nerozrejt
Benutzerhandbuch | Deutsch
Funktionsübersicht
LockAnzeige
2. CapsLockAnzeige
3. ScrollLockAnzeige
4. Drainageloch
Verpackungsinhalt
1. Kabelgebundene Tastatur
System Anforderungen
Technische SPezi�kationen
1. Konnektivitä verkabelt
2. Anzahl der
3. Lebensdauer der Tastaturtasten: 10 Millionen Tastenanschläge
4. Kabellänge: 1,5 m
5. Pr
6. Produktgewich
Fehlerbehebung
Beachtung
te reinigen Sie das Produkt mit einem trockenen und weichen Tuch.
2. Fa
lten oder biegen Sie das Produkt nicht.
3. Zerlegen Sie das Produkt nicht mit Gewalt.
4. Gehen Sie nicht in den Regen, in die Sonne oder ins Feuer.
5. Nicht direkt mit Wasser
des Computers angeschlossen ist.
Wenn Sie das Problem nicht lösen können, versuchen Sie, die Lösung auf der Philips
nicht mit Gewalt.
Manual de utilizare | Română
Prezentare generală a funcției
1. Indicator de blocar
2. Indicator de blocare a majusculelor
3. Indicator de blocar
4. Gaura de scurgere
Conținutul ambalajului
Cerințe de sistem
1. Conectivitat
l de taste: 104/105/107
3. Durata de viatelor tastate
4. Lungimea cablului: 1,5 m
5. Dimensiunea pr
6. Greutatea pr
Depanare
Speci�catii tehnice
Atenţie
1. Vgfantru a currodusul.
2. Nu plia rodusul.
3. Nu dezasamblarodusul cu f
4. Nu intra în ploaie, în soare sau în foc.
ar
computerului.
Руководство пользователя | русский
Обзор функций
4.
Содержимое упаковки
Системные требования
Технические характеристики
2.
4.
5.
Поиск неисправностей
Внимание
1.
2.
3.
5.
Корисничко упутство | Srb
Преглед функције
4.
Садржај амбалаже
2.
Системски захтев
Техничке спецификације
1.
4.
5.
6.
Решавање проблема
Пажња
.
2.
3. .
4. .
5.
1.

