SPC500NC/SPC505NC Mode d’emploi
Besoin d’aide ? Pays Numéro de téléphone België/Belgique/Belgien (Belgium) 3 070 222303 (China ) 3 4008 800 008 Danmark (Denmark) 3 35-25-8759 Deutschland (Germany) 3 0180 536767 Espana (Spain) 3 902 888 784 France 3 08 09165 0005 da (Greece) 3 0 0800 3122 1280 Italia (Italy) 3 899 23 45 06 (Japan) 3 0570-07-6666 Luxembourg (Luxemburg) 3 40 6661 5644 Nederland (Netherlands) 3 0900 8407 Norge (Norway) 3 2270-8111 Österreich (Austria) 3 0810 001 203 Portugal 3 2 1359 1442 Sch
Contenu de la boîte FR Veuillez vérifier que les éléments suivants figurent dans l’emballage de la WebCam Philips SPC500NC/SPC505NC. Ils vous permettront d’installer et d’utiliser la WebCam Philips SPC500NC/ SPC505NC. SPC 500 NC Installation CD v.1.
FR Vue d’ensemble fonctionnelle 6 8 5 1 9 4 2 3 7 1 Bague de mise au point Elle vous permet de régler la mise au point de l’image manuellement. 2 Fixation avec bords en caoutchouc Pour fixer la WebCam à votre moniteur de PC ou d'ordinateur portable 3 Connecteur USB Pour connecter la WebCam au port USB de la station d’accueil/du pied. La WebCam est alimentée par l’ordinateur portable ou le PC, auquel elle est connectée par connexion USB.
Table des matières FR 2 Besoin d’aide ? 3 Contenu de la boîte 4 Vue d’ensemble fonctionnelle 5 Table des matières 6 Bienvenu 7 Ce que vous devez faire 7 7 Consignes de sécurité Copyright 8 Installation 8 Installation du logiciel de la WebCam 10 Connexion de la WebCam à votre PC / ordinateur portable 12 Paramètres de la WebCam 12 Commandes générales 13 Commandes vidéo 16 Utilisation des applications 16 17 17 18 18 19 VLounge Skype MSN Messenger Yahoo! Messenger AOL Instant Messenger Prise d’instantané
FR Bienvenu La WebCam Philips SPC500NC/SPC505NC que vous venez d’acheter a été fabriquée conformément aux standards les plus élevés et fonctionnera sans encombre pendant de nombreuses années. Des images nettes et des couleurs éclatantes... tels sont les avantages dont vous bénéficierez en utilisant la WebCam SPC500NC/SPC505NC. Oubliez l’installation de cartes d’interface et d’alimentations distinctes.Vous n’en avez plus besoin.
Ce que vous devez faire FR Veuillez lire les instructions suivantes attentivement et les conserver pour pouvoir vous y référer ultérieurement. Il peut également être utile de vous munir des instructions d’utilisation du PC. Consignes de sécurité Conformez-vous aux directives suivantes afin de garantir le fonctionnement sécurisé de la WebCam et de prévenir toute défaillance.
FR Installation Installation du logiciel de la WebCam Le logiciel fourni ne fonctionne que sur les PC équipés des systèmes d’exploitation Microsoft® Windows® 98SE, ME, 2000 et XP. Remarques ! – Débranchez tous vos périphériques USB (excepté le clavier et la souris USB) avant de lancer l’installation. – Ne branchez pas encore la WebCam. Exécutez tout d’abord le CD-ROM d’installation. – Munissez-vous de votre CD-ROM Windows®.
Installation FR > L’écran suivant qui contient une barre de progression s’ouvre. > Si l’installation est réussie, l’écran suivant s’affiche. 5 Cliquez sur 'Finish' (Terminer). 6 Après avoir terminé d'installer le logiciel, redémarrez votre PC / ordinateur portable. > Le raccourci V(idéo)-Lounge sera installé sur le bureau de votre ordinateur > VVia VLounge, vous aurez accès à tous les logiciels liés à la WebCam. Voir ‘Utilisation des applications’. 7 Vous pouvez maintenant connecter votre WebCam.
Installation FR Connexion de la WebCam à votre PC / ordinateur portable Généralités 1 Veillez à commencer par exécuter le CD d’installation, avant de connecter la WebCam au PC / à l’ordinateur portable. 2 Allumez le PC / l'ordinateur portable. 3 Connectez la prise USB du câble USB au port USB du PC / de l'ordinateur portable.
Installation FR WebCam SPC505NC 4 4 AUDIO OU 5 5 AUDIO OUT AU DIO T AUDIO IN IN 3 3 5 Connectez le câble audio du casque (SPC505NC seulement) à la carte son de votre PC / ordinateur portable. • Connectez la prise de casque noire (n) à la sortie casque de la carte son du PC. • Connectez la prise de micro grise (!) à l’entrée micro ou verte de la carte son.
FR Paramètres de la WebCam Les propriétés de la WebCam Philips SPC500NC/SPC505NC peuvent être modifiées à partir d’une application, ou indépendamment en cliquant sur l’icône VProperty (PropriétéV) ‘ ’ située dans le coin inférieur droit de la barre des tâches de Windows. La plupart des applications peuvent afficher une image vidéo de type ‘prévisualisation live’ sur votre moniteur. Utilisez systématiquement cette option pour vérifier l’impact des paramètres modifiés sur votre écran.
Paramètres de la WebCam FR Commandes vidéo 3 4 5 6 7 8 9 0 ! @ # $ % ^ 3 Mode Full automatic control (Contrôle automatique complet) : on/off Ce mode est le moyen de le plus simple de tirer pleinement profit de la WebCam Philips SPC500NC/SPC505NC. Vous pouvez également choisir d’exercer un contrôle manuel maximal sur les paramètres de la WebCam en désactivant le mode Full automatic control (Contrôle automatique complet). Dans des conditions d’utilisation normales, il est préférable de l’activer.
FR Paramètres de la WebCam 5 Auto Exposure & Exposure slider (contrôle automatique de l’exposition & la barre coulissante exposition) L’exposition, qui est la quantité de lumière reçue par le capteur, est déterminée par la durée d’exposition du capteur pour capturer une photo ou une image vidéo. Le résultat dépend de la sensibilité du capteur. La WebCam trouvera le réglage optimal si vous sélectionnez l’option d’exposition automatique.
Paramètres de la WebCam FR 0 Option Brightness (Luminosité) Cette option vous permet d’ajuster la luminosité de l’image ou de la séquence vidéo affichée en fonction de vos préférences. Utilisez la barre coulissante pour déterminer le paramètre qui vous convient le mieux. ! Option Contrast (Contraste) Cette option vous permet de contrôler le rapport entre les couleurs sombres et les couleurs claires en fonction de vos préférences.
FR Utilisation des applications VLounge Vous pouvez accéder à toutes les applications via l'application Philips V(idéo)-Lounge.VLounge est l'application centrale qui facilite l'accès à la WebCam Philips et à toutes les applications image et vidéo installées durant l'installation. • Lancez VLounge à partir du menu de démarrage rapide de Windows situé dans votre barre des tâches, via le groupe de programmes ‘SPC500NC WebCam’, ou en cliquant sur l'icône VLounge située sur le bureau.
Utilisation des applications FR Skype Vous pouvez télécharger et installer Skype via le site Web Skype : http://www.skype.com. Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran pour télécharger et installer Skype. MSN Messenger Vous pouvez télécharger et installer MSN Messenger via les sites Web Microsoft MSN Messenger. Consultez la liste ci-dessous pour connaître l’adresse du site Web de téléchargement de MSN Messenger pour votre pays : Allemagne - http://messenger.msn.de Autriche - http://messenger.
FR Informations importantes Yahoo! Messenger Vous pouvez télécharger et installer Yahoo! Messenger via les sites Web Yahoo! Messenger. Consultez la liste ci-dessous pour connaître l’adresse du site Web de téléchargement de Yahoo! Messenger pour votre pays : Allemagne - http://de.messenger.yahoo.com/ Autriche - http://messenger.yahoo.com Belgique - http://messenger.yahoo.com Danemark - http://dk.messenger.yahoo.com/ Espagne - http://es.messenger.yahoo.com/ États-Unis - http://messenger.yahoo.
Informations importantes FR Prise d’instantanés au moyen de Windows® XP Vous pouvez utiliser Microsoft® Windows® XP pour prendre des instantanés avec votre WebCam Philips SPC500NC/SPC505NC. Si vous avez besoin d’aide supplémentaire, veuillez consulter ‘Help’ (l’Aide) de Microsoft® Windows® XP. Recherchez ‘Get picture (Capturer des images)’. Spécifications techniques Capteur.................................................................................VGA CMOS Résolution vidéo (max.) ...................
FR Informations importantes Déni de responsabilité Philips n’offre aucune garantie d’aucune sorte concernant cet équipement, y compris, sans que cette liste soit exhaustive, des garanties implicites sur sa valeur marchande et son adéquation pour un usage spécifique. Philips rejette toute responsabilité quant aux erreurs susceptibles de figurer dans ce document. Philips ne s’engage pas à actualiser les informations contenues dans ce document ni à les maintenir à jour.
Informations importantes FR Informations environnementales Mise au rebut des produits en fin de vie Ce produit a été conçu et fabriqué avec des matériaux et composants recyclables de haute qualité. Le symbole d'une poubelle barrée apposé sur un produit signifie que ce dernier répond aux exigences de la directive européenne 2002/96/EC. Informez-vous auprès des instances locales sur le système de collecte des produits électriques et électroniques en fin de vie.
Guarantee certificate Garantiebewijs Certificado de garantia Garantibevis Certificat de garantie Certificado de garantia 2 Type: Garantibevis Garantieschein Certificato di garanzia Garanticertifikat Takuutodistus Garanti sertifikası year warranty année garantie Jahr Garantie jaar garantie año garantia anno garanzia år garanti år garanti år garanti vuosi takuu año garantia yıl garanti SPC500NC/SPC505NC Serial no: ___________________________________________________________________ Date