User manual
Table Of Contents
- New Topic (58)
- Introduction
- General description (Fig. 1)
- IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
- The display
- Charging
- Using the shaver
- Using click-on attachments
- Travel lock
- Cleaning and maintenance
- Replacement
- Storage
- Ordering accessories
- Assistance
- Disposal
- Full Two-Year Warranty
- 45-DAY MONEY-BACK GUARANTEE
- Introducción
- Descripción general (Fig. 1)
- INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
- La pantalla
- Carga
- Uso de la afeitadora
- Uso de los accesorios de ajuste de clic
- Bloqueo para viajes
- Limpieza y mantenimiento
- Sustitución
- Almacenamiento
- Pedido de accesorios
- Asistencia
- Desecho
- Garantía Total de Dos Años
- GARANTÍA DE DEVOLUCIÓN DE SU DINERO POR 45 DÍAS
49
Español
3
Vierta el líquido restante por el desagüe y recicle el
cartucho vacío conforme a la reglamentación local en
materia de residuos.
4
Coloque un nuevo cartucho del Quick Clean Pod en el
Quick Clean Pod (ver 'Preparación del Quick Clean Pod
para el uso').
Escanea el códigoQR que se encuentra a la izquierda
o visita www.philips.com/cleaning-cartridge para
pedir cartuchos de repuesto del Quick Clean Pod.
Limpieza a fondo
Le aconsejamos que limpie los cabezales de afeitado a
fondo una vez al mes o cuando la afeitadora ya no afeite
tan bien como antes.
1
Apague la afeitadora.
2
Saque el soporte del cabezal de afeitado desde la
parte inferior de la unidad de afeitado.
3
Enjuague la unidad de afeitado y el sostén del cabezal
de afeitado en el grifo.
2
1
4
Gire el anillo de retención en sentido contrario a las
agujas del reloj y retírelo del cabezal de la afeitadora.
Repita este proceso con los otros anillos de retención.
Colóquelos aparte en un lugar seguro.