User manual
Table Of Contents
- Introduction
- General description (Fig. 1)
- Important safety information
- The display
- Charging
- Using the shaver
- Using click-on attachments
- Travel lock
- Cleaning and maintenance
- Replacement
- Storage
- Ordering accessories
- Recycling
- Removing the rechargeable shaver battery
- Warranty and support
- Troubleshooting
- Einführung
- Allgemeine Beschreibung (Abb. 1)
- Wichtige Sicherheitsinformationen
- Das Display
- Aufladen
- Den Rasierer benutzen
- Die Aufsätze verwenden
- Reisesicherung
- Reinigung und Wartung
- Ersatz
- Aufbewahrung
- Bestellen von Zubehör
- Recycling
- Den Akku aus dem Rasierer entfernen
- Garantie und Support
- Fehlerbehebung
- Introducción
- Descripción general (fig. 1)
- Información de seguridad importante
- La pantalla
- Carga
- Utilización de la afeitadora
- Uso de los accesorios de fácil montaje
- Bloqueo para viajes
- Limpieza y mantenimiento
- Sustitución
- Almacenamiento
- Solicitud de accesorios
- Reciclaje
- Cómo quitar la batería recargable de la afeitadora
- Garantía y asistencia
- Resolución de problemas
- Introduction
- Description générale (fig. 1)
- Informations de sécurité importantes
- L’afficheur
- Charge
- Utilisation du rasoir
- Utilisation des accessoires amovibles
- Système de verrouillage pour voyage
- Nettoyage et entretien
- Remplacement
- Rangement
- Commande d’accessoires
- Recyclage
- Retrait de la batterie
- Garantie et assistance
- Dépannage
- Introduzione
- Descrizione generale (Fig. 1)
- Informazioni di sicurezza importanti
- Il display
- Come ricaricare il dispositivo
- Modalità d'uso del rasoio
- Uso degli accessori rimovibili
- Blocco da viaggio
- Pulizia e manutenzione
- Sostituzione
- Conservazione
- Ordinazione degli accessori
- Riciclaggio
- Rimozione della batteria ricaricabile del rasoio
- Garanzia e assistenza
- Risoluzione dei problemi
- Le chargeur sans fil émet un signal sonore et
l'anneau sur le socle s'allume lorsque le rasoir
est correctement placé et connecté avant d'être
chargé.
- Lorsque le rasoir est en charge, l'anneau sur le
socle s'allume et le témoin de charge du rasoir
clignote en blanc. La charge de la batterie est
indiquée par le pourcentage de charge qui
clignote sur l'affichage, visible lorsque le rasoir
est déplacé.
3 Lorsque la batterie est entièrement chargée, le
témoin de charge de la batterie et l'anneau sur
le socle s'allument en blanc de manière
continue. Les deux voyants s'éteignent
automatiquement après 15minutes.
Utilisation du rasoir
Vérifiez toujours le rasoir et tous les accessoires
avant de les utiliser. Afin d'éviter tout accident,
n'utilisez pas le rasoir ou un accessoire s'il est
endommagé. Remplacez toujours une pièce
endommagée par une pièce du même type.
Ce symbole indique que le rasoir peut être utilisé
dans le bain ou sous la douche.
- Utilisez ce rasoir conformément à un usage
domestique, tel qu'il est décrit dans ce mode
d'emploi.
- Pour des raisons d'hygiène, le rasoir doit être
utilisé par une seule personne.
- Vous obtiendrez de meilleurs résultats si vous
utilisez la tondeuse sur une peau sèche ou des
poils secs.
Remarque: Ce rasoir est étanche. Il peut être
utilisé dans le bain ou sous la douche et peut être
122
Français