SHB6250 Kõrvaklapid Eestikeelne kasutusjuhend Registreerige oma toode ja saage abi kodulehelt www.philips.
EE
Sisukord 1 Olulised ohutusalased juhendid 4 Kuulamisohutus 4 Üldine informatsioon 4 2 Teie Bluetooth juhtmeta kõrvaklapid 3 5 Mis on varustuses? 5 Teised seadmed 5 Ülevaade teie Bluetooth juhtmeta kõrvaklappidest 5 Alustamine 6 Kõrvaklappide laadimine 6 Kõrvaklappide sidumine mobiiltelefoniga 6 4 Kõrvaklappide kasutamine 8 Kõrvaklappide ühendamine mobiiltelefoniga 8 5 Kõnede ja muusika haldamine 8 Kõrvaklappide kandmine 9 Tehnilised andmed 6 Märkus 7 10 11 Vastavuse deklar
1 Olulised ohutusalased juhendid Kuulamisohutus yy Teie enda ohutuse nimel vältige muusikast või kõnedest tulevaid segamisi, kui olete liikluses või teistes potentsiaalselt ohtlikes olukordades. Üldine informatsioon Toote kahjustumise või mittetöötamise vältimiseks: Ettevaatust yy Ärge hoidke kõrvaklappe liigse kuumuse käes. yy Ärge kukutage kõrvaklappe maha. Oht yy Kuulmiskahjustuste vältimiseks ärge kasutage neid kõrvaklappe pikka aega kõrgetel helitugevustel ning seadke helitugevus ohutule tasemele.
2 Teie Bluetooth juhtmeta kõrvaklapid Kiire alustamise juhend Õnnitleme teid ostu puhul ja tere tulemast Philipsi kasutajaks! Et saada täielikult osa Philipsi poolt pakutavast toest, siis registreerige oma toode aadressil www.philips.com/welcome. Nende Philipsi juhtmeta kõrvaklappidega saate: yy pidada käed-vabad režiimis kõnesid; yy nautida ja hallata juhtmevabalt muusikat; yy lülituda muusika ja kõnede vahel.
3 Alustamine Kõrvaklappide laadimine Märkus yy Enne kõrvaklappide esmakordset kasutamist laadige kõrvaklappide patareid 5 tundi. See tagab optimaalse patarei mahutavuse ja eluea. yy Kahjustuste vältimiseks kasutage vaid komplektisolevat USB laadimiskaablit. yy Enne kõrvaklappide laadimist lõpetage kõne, kuna nende laadimine lülitab kõrvaklapid välja. Ühendage USB laadimiskaabel: yy kõrvaklappide USB pessa; ja yy USB vooluallikasse.
3 Ühendage kõrvaklapid mobiiltelefoniga. Lisainformatsiooni saamiseks vaadake oma mobiiltelefoni kasutusjuhendit. Märkus yy Veenduge, et teie mobiiltelefonil on NFC funktsioon olemas ning et see on sisse lülitatud. yy Veenduge, et mobiiltelefon ei oleks puhkerežiimis. yy NFC ühendus on võimalik ainult mobiiltelefonidega, millel on operatsioonisüsteemiks Android 4.2 või uuem. yy Mobiiltelefoni NFC ala tuvastamiseks vaadake mobiiltelefoni kasutusjuhendit.
4 Kõrvaklappide kasutamine Kõnede ja muusika haldamine Sisse lülitamine / välja lülitamine Ülesanne Kõrvaklappide ühendamine mobiiltelefoniga 1 Lülitage oma mobiiltelefon/ Bluetooth seade sisse. 2 Vajutage ja hoidke nuppu, et kõrvaklapid sisse lülitada. Sinine LED tuli vilgub. Kõrvaklapid ühenduvad automaatselt viimase ühendatud mobiiltelefoniga/seadmega. Kui viimast ei ole saadaval, proovivad kõrvaklapid ühenduda eelviimase ühendatud seadmega.
Kõnede haldamine Ülesanne Nupp Kõnele vastamine või kõne lõpetamine. Kõnest keeldumine. Kõne ajal helistaja vahetamine. Tegevus Vajutage üks kord. 1 piiks. Vajutage ja hoidke 2 sekundit all. 1 pikk piiks. Helitugevuse/ lugude haldamise nupp Kõne ajal / mikrofoni vaigistamine/ taastamine. Vajutage üks kord. 1 piiks. Vajutage üks kord. 1 piiks. Kõrvaklapid on Sinine LED vilgub sisse lülitatud, aga kiirelt. ei ole Bluetooth seadmega ühendatud. Patarei hakkab tühjaks saama.
5 Tehnilised andmed yy Kuni 11 tundi muusika taasesitust või kõneaega yy Kuni 200 tundi ooteaega yy Tavaline täislaadimise aeg: 3 tundi yy Taaslaetav Liitium-Polümeer patarei (200 mAh) yy Bluetooth 3.
6 Märkus Vastavuse deklaratsioon Käesolevaga kinnitab Gibson Innovations, et see seade vastab direktiivi 1999/5/EK olulisematele nõudmistele ning teistele olulistele ettekirjutustele. Te leiate vastavuse deklaratsiooni aadressilt www.p4c. philips.com. See toode on disainitud, testitud ja toodetud vastavalt Euroopa R&TTE direktiivile 1999/5/EK.
Elektriliste, magnetiliste ja elektromagneetiliste väljade (EMF) vastavus See seade vastab kõikidele kehtivatele elektromagnetiliste väljade standarditele ja regulatsioonidele. Keskkonnaalane informatsioon Selle seadme puhul ei ole kasutatud üleliigset pakkematerjali. Pakendit on lihtne eraldada kolmeks erinevaks materjaliks: kartong (karp), polüstüreenplast (puhver), polüetüleen (kotike, kaitsev vahtplast).
7 Korduma kippuvad küsimused Bluetooth kõrvaklapid ei lülitu sisse. Patarei on peaaegu tühi. Laadige kõrvaklappe. Sidumine mobiiltelefoniga ei õnnestu. Bluetooth on välja lülitatud. Aktiveerige oma mobiiltelefonis Bluetooth ja lülitage mobiiltelefon sisse enne kõrvaklappide sisse lülitamist. Sidumine ei tööta. Veenduge, et kõrvaklapid oleksid sidumisrežiimis. yy Järgige selles kasutusjuhendis kirjeldatud samme (vaadake peatükki “Kõrvaklappide sidumine mobiiltelefoniga“ leheküljel 6).
Pärast “Google Now“ kasutamist hakkab muusika mängima mobiiltelefoni kõlarist, mitte kõrvaklappidest, kuigi Bluetooth ühendus on loodud. Mida ma saan teha? Vajutage uuesti Siri/Google Now nuppu, muusika taasesitamine jätkub kõrvaklappidest. Kuidas ma saan taastada algsed kõrvaklappide seadistused? Kui kõrvaklapid on välja lülitatud, vajutage ja hoidke 10 sekundit all nuppu . Kui kõrvaklapid on sisse lülitatud, sisenege sidumise režiimi ja seejärel lülitage kõrvaklapid välja.
2016 © Gibson Innovations Limited. Kõik õigused kaitstud. See toode on loodud ja seda müüakse Gibson Innovations Ltd. loal ja Gibson Innovations Ltd. on selle toote garantiiandja. 0890 Philips ja Philipsi kilp on äriühingule Koninklijke Philips N.V. kuuluvad registreeritud kaubamärgid ning neid kasutatakse litsentsi alusel. UM_SHB6250_00_EN_V2.
Külastage Philipsit internetis: http://www.philips.