SHB6111 www.philips.
Saturs 1 Svarīgi 1.1 Droša klausīšanās 1.2 Elektriskie, magnētiskie un elektromagnētiskie lauki („EMF“) 1.3 Vispārējā uzturēšana 1.4 Atbrīvošanās no jūsu vecās preces 1.5 Integrētās baterijas izņemšana 1.6 Ziņojums Eiropas Savienībai 1.7 Prečzīmes 3 3 2 Kas ir kastē 6 3 Kas vēl jums 6 4 varat darīt ar savām Ko austiņām un Bluetooth skaņas / audio adapteri 5 6 7 7.1 7.2 7.2.1 7.2.
1.1 1.2 Elektriskie, magnētiskie un elektromagnētiskie lauki (EMF) 1 „Philips Electronics” ražo un pārdod daudzas preces tādiem klientiem, kuriem patīk elektroniskas lietas, kas spēj radīt un saņemt elektromagnētiskos signālus. Viens no „Philips” vadošajiem biznesa principiem ir ievērot visus nepieciešamos veselības un drošības pasākumus, izgatavojot savas preces tā, lai tās atbilstu visām juridiskajām prasībām un EMF standartiem, kas ir spēkā preču ražošanas laikā.
1.3 Vispārējā uzturēšana Lai izvairītos no bojājumiem vai nepareizas darbības: • Nepakļaujiet austiņas pārmērīgam karstumam. • Nenometiet savas austiņas. • Neļaujiet savām austiņām nokļūt ūdenī. • Neizmantojiet nekādus tīrīšanas līdzekļus, kuru sastāvā ir alkohols, amonjaks, benzols vai abrazīvi materiāli. Ja nepieciešams tīrīt, tad izmantojiet mīkstu drānu un, ja nepieciešams, samērcējiet to nedaudz ūdenī vai izšķīdinātā ziepju ūdenī, lai varētu notīrīt austiņas.
Latvie š u 1.6. Ziņojums Eiropas Savienībai Ar šo “Philips Consumer Lifestyle”, BG P&A apliecina, ka “Philips Bluetooth” modeļa SHB6111 austiņas atbilst Direktīvas 1999/5/ EK pamatprasībām un citiem attiecīgiem tās nosacījumiem. Iepazīstieties ar informāciju, kas atrodama lietošanas instrukcijas kompaktdiska galvenajā mapē vai Atbilstības deklarācijas pielikumā. 1.7. Prečzīmes Prečzīmes ir “Koninklijke Philips Electronics N.V.” vai kompānijas attiecīgo īpašnieku īpašums.
2 Kas ir kastē: Bluetooth austiņas USB lādēšanas kabelis CD ar lietošanas instrukciju 3 Ātrās palaišanas instrukcija Bluetooth skaņas / audio adapteris Kas vēl jums būs nepieciešams: Lietojot kopā ar mobilo telefonu: Mobilais telefons, kuram ir Bluetooth stereo straumēšanas funkcija, t.i. kuram ir Bluetooth A2DP profils. Lietojot kopā ar Bluetooth skaņas / audio adapteri: • Dators ar pieejamu USB pieslēgvietu • Windows 2000 vai vecāka versija • Skype 3.2 vai vecāka versija.
Ko jūs varat darīt ar savām Latvie š u 4 austiņām un Bluetooth skaņas / audio adapteri : • • • • veikt bezvadu brīvroku sarunas klausīties mūziku bez vadiem kontrolēt mūziku bez vadiem pārslēgties starp zvaniem un mūziku : • Pieslēgt atbilstošam datoram Bluetooth bezvadu tehnoloģiju, lai klausītos mūziku un veiktu VoIP komunikāciju
5 Jūsu Bluetooth stereo austiņu un USB Bluetooth skaņas / audio adaptera pārskats Bluetooth stereo austiņas VOL – VOL + Charging socket Lādēšanas ligzda OptiFit ear ausuloop āķu OptiFit adjustment regulēšana LED indikatora LED indicator light lampiņa Microphone Mikrofons Bluetooth skaņas / audio adapteris LED, Sapārošanas un savienošanas poga
Instalējiet un konfigurējiet USB Bluetooth skaņas / audio adapteri Lai instalētu Bluetooth skaņas / audio adapteri, nav nepieciešama nekāda speciāla programmatūra, jo tā jau ir iepriekš ieinstalēta adapterī. Atrodiet USB pieslēgvietu savā datorā un ievietojiet tajā Bluetooth skaņas / audio adapteri.Windows atpazīs to un ‘monitorā parādīsies, ka ir atrasta jauna ierīce.
7 Sākam 7.1 Austiņu uzlādēšana Pirms austiņu pirmās izmantošanas reizes lādējiet akumulatoru 6 stundas, lai iegūtu optimālu akumulatora kapacitāti un darbības mūža ilgumu. Brīdinājums Izmantojiet tikai oriģinālo USB lādēšanas kabeli. Cita lādētāja izmantošana var sabojāt vai salauzt jūsu austiņas. Ievietojiet USB lādēšanas kabeli sava datora USB pieslēgvietā un pievienojiet lādēšanas kabeli austiņu lādēšanas ligzdai.
Austiņu pievienošana pie sava mobilā telefona Pārliecinieties, ka austiņas ir uzlādētas, jūsu mobilais tālrunis ir ieslēgts, un tā Bluetooth funkcija ir aktivizēta. Apskatieties sava tālruņa lietotāja rokasgrāmatā, lai uzzinātu, kā jūsu telefonā ieslēgt Bluetooth. 1 2 3 4 Latvie š u 7.2.2 Kad austiņas ir ieslēgtas, nospiediet „ ” simbolu līdz LED indikators pārmaiņus mirgo sarkanā un zilā krāsā. Austiņas būs „pārošanās” režīmā 5 minūtes.
Latvie š u 9 Austiņu izmantošana kopā ar mobilo telefonu 9.1 pie telefona Ieslēdziet austiņas, piespiežot , līdz iedegsies indikatora lampiņa. Kad austiņas ir ieslēgtas, tās automātiski atkārtoti savienosies ar pēdējo ierīci, ar kuru tās bija savienotas. Ja pēdējā savienotā ierīce nav pieejama, austiņas mēģina atkārtoti savienoties ar priekšpēdējo ierīci, kas bija savienota ar austiņām.
Turpinājumā esošajā tabulā redzams, kā darboties ar austiņām: Lai: Ieietu sapārošanas režīmā Ieslēgtu austiņas Izslēgtu austiņas Atskaņotu / Pauzētu mūziku Apturētu mūziku Dariet šādi: Skaņas un LED indikatora reakcija Piespiediet , līdz LED indikators Mainīga sarkanās/zilās krāsas sāk pārmaiņus mirgot sarkanā/zilā mirgošana krāsā • 3x mirgo sarkanā krāsa: Piespiediet uz 2 sekundēm akumulators ir tukšs. • 2x mirgo sarkanā krāsa: > 25% no uzlādētā akumulatora atlikuši.
11 nēsāšana OptiFit kakla siksnai ir ergonomiski optimizēts āķis, kas tiek uzmanīgi novietots auss gliemežnīcas centrā optimālam valkāšanas ērtumam. Šī optimizētā pielāgošanās rada arī ideālu skaņas izpildi, pateicoties teicamajam skaļruņu izvietojumam jūsu auss kanālā. Lai personalizētu jūsu austiņu pielāgošanos, uzstādiet ausu āķus lielākajā pozīcijā, kas atzīmēta ar “L”. Paņemiet austiņas ar abām rokām, ar mikrofonu uz priekšu un uzlieciet austiņas uz ausīm.
11.2 Uzziniet par vienlaicīgu skaņas un audio izmantošanu Jūsu Bluetooth stereo austiņas var savienot ar • vienu Bluetooth audio ierīci (kas atbalsta A2DP un AVRCP Bluetooth profilu), un • vienu Bluetooth saziņas ierīci (kas atbalsta HFP vai HSP Bluetooth profilu) vienlaicīgi.
Latvie š u 12 Tehniskie dati • Līdz pat 14 stundām atskaņošanas vai sarunu laika • Līdz pat 300 stundām gaidstāves laikā • Parastais pilnīgas uzlādes laiks: <4 stundas • Lādējams Litija polimēru akumulators (360mAh) • Austiņas: Bluetooth 2.0+EDR, Bluetooth skaņas / mūzikas adapteris: Bluetooth 1.
13 Biežāk uzdotie jautājumi Bluetooth austiņas neieslēdzas. Akumulators ir gandrīz tukšs. Uzlādējiet savas Bluetooth austiņas. Nav savienojuma ar mobilo telefonu. Bluetooth nav aktivizēts. Aktivizējiet Bluetooth savā mobilajā telefonā, un ieslēdziet austiņas pēc telefona ieslēgšanas. Mobilais telefons nevar atrast austiņas. • Austiņas var būt savienotas ar citu iepriekš sapārotu ierīci. Izslēdziet esošo savienoto ierīci vai novietojiet to ārpus uztveršanas zonas.
2008 © Koninklijke Philips Electronics N.V. Visas tiesības aizsargātas.