Screeneo S6 Manual do Utilizador Home Projector SCN650 Registe o seu produto e obtenha suporte técnico em www.philips.
Índice Introdução ���������������������������������������������������3 8 Projeção sem fios ������������������������������18 Caro cliente, �������������������������������������������������������������������3 Projeção sem fios com dispositivos iOS ������������18 Acerca deste manual do utilizador ������������������������3 Projeção sem fios com Mac �����������������������������������18 Conteúdo da embalagem �����������������������������������������3 Projeção sem fios com dispositivos Android ���18 Cent
Introdução Conteúdo da embalagem Caro cliente, b Controlo remoto com 2 pilhas AAA Obrigado por ter adquirido este projetor. d Adaptador de corrente Esperamos que desfrute deste produto e das inúmeras funções que este oferece! Acerca deste manual do utilizador a Projetor Screeneo S6 (SCN650) c Cabo de alimentação CA com ficha x 4 e Guia de Início Rápido a b O guia de início rápido fornecido com este produto permite que comece a usar este produto com rapidez e facilidade.
1 Informações gerais de segurança Tenha em atenção todas as notas de aviso e segurança indicadas. Não faça nenhuma alteração nem aplique definições que não se encontrem descritas neste manual do utilizador. A utilização incorreta e o manuseio inadequado podem causar ferimentos, danos no produto ou perda de dados. Configurar o produto Este produto destina-se apenas a utilização em espaços interiores. Coloque o produto com segurança numa superfície estável e plana.
Reparações Não repare o produto sem assistência técnica. A manutenção inadequada pode provocar ferimentos ou danos no produto. O produto deve ser reparado por um centro de serviços autorizado. 2 Descrição geral Vista superior/frontal Pode encontrar os detalhes dos centros de serviços autorizados no cartão de garantia, fornecido com este produto. a Não remova a etiqueta de tipo deste produto pois isso anulará a garantia.
Vista traseira Controlo remoto j ih g f e d c b a a b n c m a Ventilação b Tomada CC c d e f g h i j Permite ligar à fonte de alimentação. Conector S/PDIF Permite ligar a uma entrada ótica num dispositivo de reprodução. Porta LAN Permite ligar a uma porta LAN ou a um router ou modem de banda larga. Conector HDMI 2 Permite ligar a uma saída HDMI num dispositivo de reprodução. Conector HDMI 1/ARC • Permite ligar a uma saída HDMI num dispositivo de reprodução.
f Permite ativar ou desativar o volume. g Permite ajustar a nitidez de imagem. h Botões de Cor 3 Funcionamento inicial Permitem selecionar tarefas ou opções ao utilizar serviços de aplicações. Posicionamento Permite silenciar ou restaurar o volume. Pode instalar o projetor através de quatro configurações diferentes. Siga as orientações abaixo para posicionar o projetor de forma diferente. i j Permite aceder ao ecrã inicial. k Aviso Premir para aceder às definições Bluetooth.
Teto frontal Teto traseiro 1 Monte o projetor no teto, com a parte superior para cima, em frente ao ecrã de projeção. É necessário um suporte de projetor para montar o projetor no teto. 1 Monte o projetor no teto, com a parte superior para cima, por trás do ecrã de projeção. Para montar o projetor no teto por trás do ecrã, são necessários um suporte de projetor e um ecrã de projeção traseiro especial.
Ligar fonte de alimentação 1 Abra o compartimento das pilhas. 2 Introduza as pilhas fornecidas (tipo AAA) com a polaridade correta (+/-) indicada. 3 Feche o compartimento das pilhas. • Ao usar o controlo remoto, aponte-o para o sensor de infravermelhos no projetor e verifique se não existe nenhum obstáculo entre o controlo remoto e o sensor de infravermelhos. CUIDADO! Utilize sempre o botão para desligar o projetor. Este passo é essencial para evitar danos na lâmpada LED.
Correção trapezoidal Ajuste de focagem da imagem 1 Prima definições. Pode ajustar a focagem ou nitidez da imagem. 2 Use os botões de Navegação e OK para selecionar Image - Keystone Correction (Imagem - Correção trapezoidal). 3 Prima / para ajustar a posição do ecrã. 4 Para sair do modo de correção, prima ou . para aceder ao menu de 1 Prima o botão no controlo remoto para ajustar a focagem da imagem. Para ajustar a focagem com perfeição, prima o botão ou .
• • • 2 Language (Idioma): Permite selecionar o seu idioma pretendido para os menus no ecrã. Time Zone (Fuso horário): Permite selecionar o seu fuso horário. Keyboard Input Method (Método de entrada de teclado): Permite selecionar English keyboard ou Gboard. Quando as definições estiverem concluídas, prima para regressar à interface Passo 1 e selecione Next (Seguinte) para continuar para a interface Passo 2. 4 O ponteiro no ecrã é desativado se premir o botão de Navegação no controlo remoto.
Passo 4: aceitar o EULA Após configuração da rede Wi-Fi, surge o EULA (Contrato de Licença de Utilizador Final). Leia e aceite o contrato para concluir a configuração inicial. Configurar a rede com fios Se a rede sem fios não funcionar corretamente, ligue o projetor à Internet através da rede com fios. 4 Utilizar o ecrã inicial O ecrã inicial proporcionar acesso fácil a uma vasta gama de aplicações de Internet, configuração e outras funcionalidades úteis no projetor.
Utilizar o ponteiro no ecrã O ponteiro no ecrã é necessário para os casos seguintes (consulte Passo 2: ativar o ponteiro no ecrã, página 11 ). • • Ative a seleção de letras no menu de contexto virtual do teclado Gboard. Selecione um item de serviço em páginas da Web, por exemplo seleção de hiperligações da Web e ativação de entrada de texto na barra de URL ou de pesquisa. Introduzir texto em páginas Web 1 Desloque o ponteiro no ecrã no campo de texto, por exemplo, na barra de URL ou de pesquisa.
4 Reproduzir áudio no seu dispositivo Bluetooth. O áudio é transmitido em fluxo para o projetor. 4 O projetor estabelece ligação ao seu altifalante Bluetooth. O áudio do projetor é transmitido em fluxo para o seu altifalante Bluetooth. Voltar a ligar o Bluetooth • • O projetor volta a ligar-se automaticamente ao último dispositivo a que esteve ligado, se o projetor se encontrar no modo Bluetooth (em modo de espera).
6 Ligar a dispositivos de reprodução Ligar a dispositivos através de HDMI Ligue um dispositivo de reprodução (por exemplo, leitor de Blu-ray, consola de jogos, câmara de vídeo, câmara digital ou PC) ao projetor através da ligação HDMI. Através desta ligação, as imagens são apresentadas no ecrã de projeção e o áudio é reproduzido no projetor.
Ligar a dispositivos através de S/PDIF Ligue um dispositivo digital (por exemplo, um sistema de cinema em casa ou barra de som) ao projetor através da ligação S/PDIF. Com esta ligação, o áudio é transmitido em fluxo para o dispositivo digital ligado. 1 Com um cabo ótico S/PDIF, ligue o conector S/PDIF do projetor à entrada S/PDIF do dispositivo digital. • A entrada S/PDIF no dispositivo digital pode estar identificada como OPTICAL (ÓTICA) ou OPTICAL IN (ENTRADA ÓTICA).
Copiar/cortar/eliminar ficheiros 2 Selecione um ficheiro e, em seguida, prima no controlo remoto para aceder às opções de edição. • • Colar ficheiros Copie um ficheiro e navegue até uma pasta e, em seguida, prima no controlo remoto para aceder às opções Paste (Colar). Reproduzir vídeo a partir de dispositivos de armazenamento Os formatos de ficheiro suportados encontram-se listado na secção "Dados técnicos" (consulte Dados técnicos, página 25).
8 Projeção sem fios Este projetor permite que espelhe sem fios os seguintes dispositivos no ecrã de projeção. • • • • Dispositivos iOS Mac Dispositivos Android PC Windows Projeção sem fios com dispositivos iOS Projeção sem fios com Mac Requisitos • • Ative a rede Wi-Fi no projetor e no seu Mac. Confirme se o projetor e o seu Mac se encontram na mesma rede Wi-Fi. 1 Prima no controlo remoto para aceder às opções de definições. 2 Selecione Mirroring (A espelhar) para aceder à interface de espelhamento.
Projeção sem fios com PC Windows Requisitos • • • Visite www.hpplay.com.cn. Transfira e instale a aplicação HappyCast para Windows no seu PC com Windows. Ative o Wi-Fi no projetor e no seu PC com Windows. Confirme se o projetor e o seu PC Windows se encontram na mesma rede Wi-Fi. 1 Prima no controlo remoto para aceder às opções de definições. 2 Selecione Mirroring (A espelhar) para aceder à interface de espelhamento. A função de espelhamento no projetor está ativada agora.
• • • • • Presentation (Apresentação): Proporciona luminosidade elevada e melhora a legibilidade do texto. Definições de som 1 Prima • User (Utilizador): Neste modo, é possível configurar o seu próprio equilíbrio de cores entre vermelho, verde e azul. 2 Selecione Sound (Som) e, em seguida, prima OK para aceder às opções de som.
Aviso Após repor as predefinições, todos os ficheiros e aplicações instaladas são completamente apagados. Faça cópias de segurança dos seus ficheiros, se necessitar de redefinir o projetor. 10 Manutenção Limpeza PERIGO! Instruções de limpeza! Limpar o armazenamento de memória Antes de limpar, desligue sempre o projetor e desligue também o cabo de alimentação.
2 3 Use um pano macio ou escova para remover pó e fiapos de dentro das grades de ventilação. Atualizar o software através de USB 1 Verifique a versão mais recente do software em www.philips.com/support. Procure o seu produto (número de modelo: SCN650), e aceda a ‘Software and drivers’ (Software e controladores). 2 Num computador, transfira o software na unidade flash USB e mude o nome do ficheiro para “update_screeneo.zip”.
Resolução de problemas 1 Desligue o projetor, premindo num segundo. Ciclo de ativação 2 Aguarde, no mínimo, dez segundos. Se ocorrer algum problema que não possa ser corrigido através das instruções deste manual do utilizador, siga os passos descritos aqui. 3 Ligue o projetor, premindo 4 Se o problema persistir, entre em contato com o nosso centro de assistência técnica ou com o seu revendedor. duas vezes uma vez. Problemas Soluções Não é possível ligar o projetor.
Problemas Soluções O projetor não consegue ler a unidade USB. • O projetor não suporta o sistema de ficheiros exFAT. • Formate a unidade USB em formato FAT e, em seguida, utilize-a. O projetor não reage aos comandos do controlo remoto. • Verifique as pilhas do controlo remoto.
11 Anexo Formatos de fotografia suportados.......................... .jpeg/.png/.bmp/.gif Dados técnicos App store Tecnologia Tecnologia de visualização.................................DLP Fonte de luz................................................RGBB LED Fontes de luz LED..... duração superior a 30 000 horas Luminosidade......... até 2000 lúmens de cor com DCI-P3, 125% REC.709, HDR 10 e HLG Relação de contraste.................................150,000:1 Resolução....................................
Declaração CE 15.21 Informação para o utilizador. • O produto apenas deve ser ligado a uma interface USB da versão USB 2.0 ou superior. • O adaptador deve ser instalado perto do equipamento e deve ser de fácil acesso. • A temperatura de funcionamento do EUT não pode exceder 35 °C e não deve ser inferior a 5 °C. • A ficha é considerada como dispositivo de desligar do adaptador. • A banda UNII 5150-5250 MHz destina-se apenas a uso interno.
Outro aviso A preservação do meio ambiente como parte de um plano de desenvolvimento sustentável é uma preocupação essencial da Screeneo Innovation SA. A Screeneo Innovation SA pretende operar sistemas que respeitem o meio ambiente e consequentemente decidiu integrar desempenhos ambientais no ciclo de vida destes produtos, desde o fabrico até à utilização após colocação em funcionamento e eliminação.
Screeneo Innovation SA Route de Lully 5c - 1131 Tolochenaz - Switzerland Philips and the Philips Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V. used under license. Screeneo Innovation SA is the warrantor in relation to the product with which this booklet was packaged. Screeneo S6 2019 © Screeneo Innovation SA. All rights reserved.