operation manual
Table Of Contents
- Contents
- Introduction
- General description
- Intended use
- Important safety information
- Before first use
- Cleaning and disinfecting
- Using the breast pump
- Feeding breast milk with the bottle
- Compatibility
- Ordering accessories
- Recycling
- Battery removal instructions
- Warranty and support
- Troubleshooting
- Supplemental information
- Storage conditions
- Electromagnetic fields (EMF)
- Technical information
- Explanation of symbols
- Sisukord
- Sissejuhatus
- Üldine kirjeldus
- Ettenähtud kasutamine
- Olulised ohutusjuhised
- Enne esmakordset kasutamist
- Puhastamine ja desinfitseerimine
- Rinnapumba kasutamine
- Rinnapiimaga toitmine lutipudelist
- Ühilduvus
- Tarvikute tellimine
- Ringlussevõtt
- Aku eemaldamise juhised
- Garantii ja tootetugi
- Veaotsing
- Lisateave
- Säilitamistingimused
- Elektromagnetväljad (EMF)
- Tehnilised andmed
- Sümbolite tähendus
- Turinys
- Įvadas
- Bendrasis aprašymas
- Paskirtis
- Svarbi saugos informacija
- Prieš naudojant pirmą kartą
- Valymas ir dezinfekcija
- Kaip naudoti pientraukį
- Maitinimas motinos pienu iš buteliuko
- Suderinamumas
- Priedų užsakymas
- Perdirbimas
- Baterijos išėmimo instrukcijos
- Garantija ir pagalba
- Trikčių diagnostika ir šalinimas
- Papildoma informacija
- Laikymo sąlygos
- Elektromagnetiniai laukai (EML)
- Techninė informacija
- Simbolių paaiškinimas
- Contents
- Hyrje
- Përshkrim i përgjithshëm
- Përdorimi i synuar
- Informacion i rëndësishëm sigurie
- Përpara përdorimit të parë
- Pastrimi dhe dezinfektimi
- Përdorimi i pompës së gjirit
- Dhënia e qumështit të gjirit me shishe
- Pajtueshmëria
- Porositja e aksesorëve
- Riciklimi
- Udhëzime për heqjen e baterisë
- Garancia dhe mbështetja
- Diagnostikimi
- Informacion i mëtejshëm
- Kushtet e ruajtjes
- Fushat elektromagnetike (EMF)
- Informacion teknik
- Shpjegimi i simboleve
- Kazalo
- Uvod
- Splošni opis
- Predvidena uporaba
- Pomembne varnostne informacije
- Pred prvo uporabo
- Čiščenje in razkuževanje
- Uporaba prsne črpalke
- Hranjenje otroka z materinim mlekom iz stekleničke
- Združljivost
- Naročanje dodatne opreme
- Recikliranje
- Navodila za odstranjevanje baterij
- Jamstvo in podpora
- Odpravljanje težav
- Dodatne informacije
- Pogoji shranjevanja
- Elektromagnetna polja (EMF)
- Tehnični podatki
- Razlaga simbolov
- Obsah
- Úvod
- Opis zariadenia
- Určené použitie
- Dôležité bezpečnostné informácie
- Pred prvým použitím
- Čistenie a dezinfekcia
- Používanie odsávačky mlieka
- Kŕmenie materským mliekom z fľaše
- Kompatibilita
- Objednávanie príslušenstva
- Recyklácia
- Pokyny na vybratie batérie
- Záruka a podpora
- Riešenie problémov
- Doplňujúce informácie
- Podmienky pre uskladnenie
- Elektromagnetické polia (EMF)
- Technické informácie
- Vysvetlenie symbolov
- Sadržaj
- Uvod
- Opšti opis
- Namena
- Važne bezbednosne informacije
- Pre prvog korišćenja
- Čišćenje i dezinfekcija
- Korišćenje pumpice za izmlazanje
- Hranjenje bebe majčinim mlekom pomoću flašice
- Kompatibilnost
- Naručivanje dodataka
- Reciklaža
- Uputstva za uklanjanje baterije
- Garancija i podrška
- Rešavanje problema
- Dodatne informacije
- Uslovi odlaganja
- Elektromagnetna polja (EMF)
- Tehničke informacije
- Objašnjenje simbola
- Содржина
- Вовед
- Општ опис
- Предвидена намена
- Важни безбедносни информации
- Пред првата употреба
- Чистење и дезинфицирање
- Користење на пумпата за измолзување
- Давање мајчино млеко со шишето
- Компатибилност
- Нарачување додатоци
- Рециклирање
- Упатства за отстранување на батеријата
- Гаранција и поддршка
- Решавање проблеми
- Дополнителни информации
- Услови за чување
- Електромагнетни полиња (EMF)
- Технички информации
- Објаснување на симболите
Simboli Shpjegimi
Tregon "rrymën alternative".
Tregon se prodhuesi ka ndërmarrë të gjitha masat e nevojshme për t'u siguruar që
pajisja të përputhet me legjislacionin e sigurisë në fuqi për shpërndarje në Komunitetin
Evropian.
Tregon grumbullimin e veçuar për pajisjet elektrike dhe elektronike në përputhje me
direktivën e BE-së. Produktet-mbeturina elektrike nuk duhen hedhur së bashku me
mbeturinat shtëpiake. Shihni kreun "Riciklimi" për më shumë informacion.
Tregon që produkti përmban një bateri të karikueshme të integruar, e cila nuk duhet të
hidhet me mbeturinat normale të shtëpisë (2006/66/KE). Shihni kreun "Riciklimi" për më
shumë informacion.
Tregon mbrojtjen ndaj hyrjes së sendeve të ngurta të huaja dhe ndaj efekteve të
dëmshme për shkak të hyrjes së ujit.
Përcakton numrin e serisë të prodhuesit të pompës së gjirit.
Tregon USB.
Përcakton kufijtë maksimalë të lagështisë relative në të cilët mund të ekspozohet pa
problem pajisja: deri në 90%.
Përcakton kufijtë e temperaturës gjatë ruajtjes dhe transportit në të cilët mund të
ekspozohet pa problem pajisja: -20°C deri në 45°C/-4°F deri në 113°F.
Tregon "Forest Stewardship Council". Markat tregtare të FSC u bëjnë të mundur
konsumatorëve të zgjedhin produktet që mbështesin ruajtjen e pyjeve, që ofrojnë
përfitime shoqërore dhe i bëjnë të mundur tregut të ofrojë shtysa për një administrim më
të mirë të pyjeve.
Përcakton se sendi mund të riciklohet, por jo se është i ricikluar apo se do të pranohet
në gjitha sistemet grumbulluese të riciklimit.
Tregon që paketimi duhet të riciklohet dhe që tarifat e paketimit i janë paguar
organizatave të riciklimit me simbolin "Green Dot".
Tregon garancinë botërore 2-vjeçare nga Philips.
Përcakton se për lidhjen e pompës së gjirit nevojitet një ushqyes i caktuar.
103
Shqip
Shqip