operation manual
Table Of Contents
- Contents
- Introduction
- General description
- Intended use
- Important safety information
- Before first use
- Cleaning and disinfecting
- Using the breast pump
- Feeding breast milk with the bottle
- Compatibility
- Ordering accessories
- Recycling
- Battery removal instructions
- Warranty and support
- Troubleshooting
- Supplemental information
- Storage conditions
- Electromagnetic fields (EMF)
- Technical information
- Explanation of symbols
- Obsah
- Úvod
- Všeobecný popis
- Zamýšlené použití
- Důležité bezpečnostní informace
- Před prvním použitím
- Čištění a dezinfekce
- Používání odsávačky
- Krmení mateřským mlékem z lahve
- Kompatibilita
- Objednávání příslušenství
- Recyklace
- Pokyny k vyjmutí baterií
- Záruka a podpora
- Řešení problémů
- Doplňující informace
- Podmínky uskladnění
- Elektromagnetická pole (EMP)
- Technické informace
- Popis významu symbolů
- Sadržaj
- Uvod
- Općeniti opis
- Namjena
- Važne sigurnosne informacije
- Prije prve uporabe
- Čišćenje i dezinfekcija
- Upotreba izdajalice
- Hranjenje izdojenim mlijekom u bočici
- Kompatibilnost
- Naručivanje dodataka
- Recikliranje
- Upute za uklanjanje baterije
- Jamstvo i podrška
- Rješavanje problema
- Dodatne informacije
- Uvjeti skladištenja
- Elektromagnetska polja (EMF)
- Tehničke informacije
- Objašnjenje simbola
- Saturs
- Ievads
- Vispārīgs apraksts
- Paredzētā lietošana
- Svarīga informācija par drošību
- Pirms pirmās lietošanas reizes
- Tīrīšana un dezinfekcija
- Piena sūkņa lietošana
- Barošana ar krūts pienu, izmantojot pudelīti
- Saderība
- Piederumu pasūtīšana
- Otrreizējā pārstrāde
- Akumulatora izņemšanas norādījumi
- Garantija un atbalsts
- Problēmu novēršana
- Papildinformācija
- Glabāšanas nosacījumi
- Elektromagnētiskie lauki (EML)
- Tehniskā informācija
- Simbolu skaidrojums
- Tartalom
- Bevezetés
- Általános leírás
- Rendeltetésszerű használat
- Fontos biztonsági tudnivalók
- Teendők az első használat előtt
- Tisztítás és fertőtlenítés
- A mellszívó használata
- Anyatejes táplálás cumisüveggel
- Kompatibilitás
- Tartozékok rendelése
- Újrahasznosítás
- Elemek és akkumulátorok eltávolítására vonatkozó tudnivalók
- Garancia és terméktámogatás
- Hibaelhárítás
- Kiegészítő tudnivalók
- Tárolási feltételek
- Elektromágneses mezők (EMF)
- Műszaki információ
- Szimbólumok magyarázata
- Spis treści
- Wprowadzenie
- Opis ogólny
- Przeznaczenie
- Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa
- Przed pierwszym użyciem
- Czyszczenie i dezynfekcja
- Korzystanie z laktatora
- Karmienie dziecka odciągniętym pokarmem z butelki
- Zgodność
- Zamawianie akcesoriów
- Ochrona środowiska
- Instrukcje dotyczące wyjmowania akumulatora
- Gwarancja i pomoc techniczna
- Rozwiązywanie problemów
- Informacje uzupełniające
- Warunki przechowywania
- Pola elektromagnetyczne (EMF)
- Informacje techniczne
- Objaśnienie symboli
- Cuprins
- Introducere
- Descriere generală
- Domeniu de utilizare
- Informații importante privind siguranța
- Înainte de prima utilizare
- Curățarea și dezinfectarea
- Utilizarea pompei de sân
- Utilizarea biberonului pentru hrănirea bebelușului cu lapte matern
- Compatibilitate
- Comandarea accesoriilor
- Reciclarea
- Instrucțiuni privind scoaterea bateriei
- Garanţie şi asistenţă
- Depanare
- Informații suplimentare
- Condiții de depozitare
- Câmpuri electromagnetice (EMF)
- Informații tehnice
- Explicațiile simbolurilor
- Съдържание
- Въведение
- Общо описание
- Предназначение
- Важна информация за безопасност
- Преди първата употреба
- Почистване и дезинфекция
- Използване на помпата за кърма
- Подаване на кърма с бутилката
- Съвместимост
- Поръчване на аксесоари
- Рециклиране
- Инструкции за изваждане на батериите
- Гаранция и поддръжка
- Отстраняване на неизправности
- Допълнителна информация
- Условия на съхранение
- Електромагнитни полета (EMF)
- Техническа информация
- Обяснение на символите
- Зміст
- Вступ
- Загальний опис
- Призначення
- Важлива інформація з техніки безпеки
- Перед першим використанням
- Очищення та дезінфекція
- Використання молоковідсмоктувача
- Годування зцідженим молоком із пляшечки
- Сумісність
- Замовлення приладдя
- Утилізація
- Інструкції щодо виймання батарей
- Гарантія та підтримка
- Усунення несправностей
- Додаткова інформація
- Умови зберігання
- Електромагнітні поля (ЕМП)
- Технічна інформація
- Пояснення символів
Čeština
Obsah
Úvod __________________________________________________________________________________________________ 30
Všeobecný popis _____________________________________________________________________________________ 31
Zamýšlené použití ____________________________________________________________________________________ 31
Důležité bezpečnostní informace____________________________________________________________________ 31
Před prvním použitím ________________________________________________________________________________ 35
Čištění adezinfekce __________________________________________________________________________________ 36
Používání odsávačky _________________________________________________________________________________ 39
Krmení mateřským mlékem zlahve__________________________________________________________________ 46
Kompatibilita _________________________________________________________________________________________ 48
Objednávání příslušenství____________________________________________________________________________ 48
Recyklace _____________________________________________________________________________________________ 48
Pokyny k vyjmutí baterií ______________________________________________________________________________ 49
Záruka apodpora ____________________________________________________________________________________ 50
Řešení problémů _____________________________________________________________________________________ 50
Doplňující informace _________________________________________________________________________________ 52
Podmínky uskladnění ________________________________________________________________________________ 52
Elektromagnetická pole (EMP)_______________________________________________________________________ 53
Technické informace _________________________________________________________________________________ 53
Popis významu symbolů _____________________________________________________________________________ 54
Úvod
Společnost Philips Avent vám blahopřeje ke koupi a vítá vás! Chcete-li využívat nabídek Philips Avent
naplno, zaregistrujte odsávačku na adrese www.philips.com/welcome.
Samostatná nebo dvojitá elektrická odsávačka mateřského mléka Philips Avent Premium se inspiruje
u kojenců ajejich přirozených pohybů při kojení. Měkká silikonová vložka jemnou masáží stimuluje
bradavku apomáhá vám tak se pohodlně aúčinně zbavit mléka. Kombinace sání astimulace
bradavky spouští rychlé proudění mléka. Design, který nevyžaduje předklánění, vám umožňuje při
odsávání sedět vpohodlné vzpřímené poloze.
Lékaři aodborníci ze světové zdravotnické organizace (WHO) mateřské mléko doporučují jako
primární zdroj výživy pro děti vprvním roce života (po šesti měsících života dítěte zkombinované
spevnou stravou). Vaše mateřské mléko je totiž speciálně přizpůsobeno potřebám vašeho dítěte
apomáhá jej chránit před infekcemi aalergiemi. Chcete-li dítě kojit déle, můžete mléko odsát
auschovat, aby vašemu dítěti bylo kdispozici, ikdyž vy zrovna nebudete moct. Jelikož je odsávačka
kompaktní, tichá a její použití je diskrétní, můžete si ji vzít kamkoli, mléko odsávat, když se vám to hodí,
a udržet si tvorbu mléka.
Jestliže se vám daří kojit, doporučuje se (pokud vám lékař nedoporučí jinak) před zahájením odsávání
počkat, až se ustálí tvorba mléka ačasový plán kojení (obvykle minimálně 2 až 4týdny po porodu).
30
Čeština