SCF330 User manual 4213_354_1567_2_DFU SPECIAL_140x200_v3.
4213_354_1567_2_DFU SPECIAL_140x200_v3.
1 4213_354_1567_2_DFU SPECIAL_140x200_v3.
213_354_1567_2_DFU SPECIAL_140x200_v3.
SCF330 English 6 Español 12 Français (Canada) 18 4213_354_1567_2_DFU SPECIAL_140x200_v3.
English Introduction Congratulations on your purchase and welcome to Philips AVENT! To fully benefit from the support that Philips AVENT offers, register your product at www.philips.com/welcome. The Philips AVENT manual breast pump has a unique design that enables you to sit in a more comfortable position while expressing. The soft massage cushion* is designed to feel soft and warm and imitates your baby’s suckling to provide fast milk flow - quietly, comfortably and gently.
English 7 Cautions The breast pump is only intended for repeated use by a single user. Never drop or insert any foreign object into any opening. Wash, rinse and sanitize all pump parts before each use. Do not use antibacterial or abrasive cleaning agents when you clean breast pump parts. Do not continue pumping for more than five minutes at a time if you do not succeed in expressing any milk.
English Exceptions: -- If you are expressing milk for your baby to be given in hospital. -- If your breasts are engorged (painful or swollen): you can express a small amount of milk before or between feeds to ease the pain and to help your baby latch on more easily. -- If you have sore or cracked nipples, you may wish to express your milk until they are healed.
English 9 7 On average, you need to pump for 10 minutes to express 60-125ml (2-4fl oz) of breast milk. However, this is just an indication and varies from woman to woman. 8 When you have finished expressing, carefully remove the breast pump from your breast and unscrew the bottle or breast milk container from the pump body ready for feeding/storage. Clean the other used parts of the breast pump according to the instructions in the chapter ‘Cleaning and sanitizing’.
English Do’s -- Always check the temperature of the milk before you feed it to your baby. -- Always discard any breast milk that is left over at the end of a feed. Don’ts -- Never heat milk in a microwave, as this can cause uneven heating, which can lead to hot spots in the milk. It may also destroy nutrients in the milk. -- Never immerse a frozen storage cup in boiling water, as this may cause it to crack. -- Never fill a storage cup with boiling water.
English 11 Troubleshooting This chapter summarizes the most common problems you could encounter with the breast pump. If you are unable to solve the problem with the information below, contact the Consumer Care Centre in your country or visit us online at www.philips.com/support. Problem Solution I experience pain when I use the breast pump. Stop using the breast pump and consult your breastfeeding advisor.
Español Introducción Enhorabuena por la compra de este producto y bienvenido a Philips AVENT. Para sacar el mayor partido de la asistencia que Philips AVENT le ofrece, registre su producto en www.philips.com/welcome. El extractor de leche manual de Philips AVENT cuenta con un diseño exclusivo que le permite sentarse en una posición más cómoda durante la extracción.
Español 13 -- Nunca utilice el extractor de leche si se siente somnolencia. -- No exponga el extractor de leche al calor extremo ni a la luz solar directa. Precauciones El extractor de leche se ha diseñado para un solo usuario. No deje caer ni introduzca ningún objeto extraño en ninguna abertura. Lave, enjuague y esterilice todas las piezas del extractor antes de cada uso. No utilice agentes de limpieza abrasivos o antibacterias para limpiar las piezas del extractor.
Español Uso del extracto de leche Cuándo extraer la leche Es conveniente (a menos que un profesional de la salud o asesor de lactancia se lo recomiende) esperar hasta que se haya establecido un horario de producción de leche y lactancia (normalmente, al menos entre 2 y 4 semanas después del nacimiento). Excepciones: -- Si extrae leche para su bebé para dársela en el hospital.
Español 15 Nota: No se preocupe si la leche no fluye inmediatamente. Relájese y siga extrayendo. Si vuelve a colocar el extractor de leche sobre el pecho de vez en cuando ayudará a estimular el flujo de leche. No siga extrayendo durante más de 5 minutos de una sola vez si no consigue extraer nada de leche. Intente extraer la leche en otro momento del día. Si el proceso resulta muy incómodo o doloroso, deje de utilizar el extractor y consulte a su asesor de lactancia.
Español Alimentación del bebé con la leche materna extraída Puede alimentar a su bebé con la leche materna en biberones y vasos de almacenamiento de Philips AVENT: 1 Si utiliza leche materna congelada, deje que se descongele antes de calentarla. Nota: En caso de emergencia, puede descongelar la leche en un recipiente de agua caliente. 2 Caliente el biberón o el vaso de almacenamiento con leche materna descongelada o refrigerada en un recipiente de agua caliente o en un calientabiberones.
Español 17 Compatibilidad El extractor de leche manual de Philips AVENT es compatible con los biberones de Philips AVENT de nuestra gama. Si utiliza biberones con nuestro sistema anticólicos de dos piezas, introduzca siempre el anillo en la parte superior del biberón antes de acoplarlo al extractor de leche. Si utiliza otros biberones de Philips AVENT, utilice el mismo tipo de tetina que incluía el biberón.
Français (Canada) Introduction Félicitations pour votre achat et bienvenue dans l’univers Philips AVENT! Pour profiter pleinement de l’assistance Philips AVENT, enregistrez votre produit sur le site www.philips.com/welcome. Le tirait-lait manuel Philips AVENT a été spécifiquement conçu pour vous permettre d’être assise plus confortablement pendant l’extraction.
Français (Canada) 19 -- N’essayez jamais le tire-lait pendant que vous êtes enceinte car l’extraction de lait pourrait déclencher le travail. -- N’utilisez jamais le tire-lait lorsque vous vous sentez somnolente. -- N’exposez le tire-lait ni à des chaleurs extrêmes, ni aux rayons directs du soleil. ------- Mises en garde Le tire-lait a été conçu pour un usage répété par une seule utilisatrice. Ne laissez jamais tomber ou n’insérez pas d’objet dans une de ses ouvertures.
Français (Canada) Utilisation du tire-lait Quand tirer du lait Il est recommandé (sauf avis contraire de votre médecin ou conseillère en allaitement) d’attendre que votre programme de lactation et d’allaitement ait été établi, en général deux à quatre semaines après l’accouchement. Exceptions : -- Si vous tirez du lait pour votre bébé alors que vous êtes encore à la maternité.
Français (Canada) 21 6 Ralentissez ensuite le rythme avec lequel vous abaissez la poignée et gardez-la en position basse jusqu’à trois secondes avant de la laisser remonter. Poursuivez ainsi pendant que le lait coule. Si votre main fatigue, n’hésitez pas à utiliser l’autre ou laissez votre bras reposer sur votre corps et extrayez le lait de l’autre sein. Remarque : Ne soyez pas inquiète si le lait ne coule pas tout de suite; détendez-vous et continuez à pomper.
Français (Canada) À ne pas faire -- Ne recongelez jamais du lait maternel décongelé. -- Ne mélangez jamais de lait maternel frais à du congelé. Donner du lait maternel extrait à votre bébé Vous pouvez donner à votre bébé du lait maternel se trouvant dans un biberon ou un pot de stockage Philips AVENT. 1 Si vous utilisez du lait congelé, laissez-le décongeler entièrement avant de le réchauffer.
Français (Canada) 23 Rangement Tenez le tire-lait à l’abri de la lumière directe du soleil, car une exposition prolongée pourrait entraîner sa décoloration. 1 Rangez toujours le tire-lait et ses accessoires dans un endroit sûr et sec. Compatibilité Le tire-lait manuel Philips AVENT est compatible avec les biberons Philips AVENT de notre gamme. Si vous utilisez des biberons dotés de notre système anticoliques à deux pièces, insérez toujours l’anneau sur le biberon avant de le fixer au tire-lait.
24Français (Canada) Problème Solution Je ne ressens aucune succion. Suivez les directives du chapitre «Avant l’utilisation» pour vérifier que vous avez monté le tire-lait correctement. Assurez-vous que le coussin masseur est appliqué de façon parfaitement hermétique contre le rebord du tire-lait et que la valve blanche est bien en place. 4213_354_1567_2_DFU SPECIAL_140x200_v3.
4213_354_1567_2_DFU SPECIAL_140x200_v3.
2 3 5 6 4213_354_1567_2_DFU SPECIAL_140x200_v3.
4213_354_1567_2_DFU SPECIAL_140x200_v3.
4213.354.1567.2 4213_354_1567_2_DFU SPECIAL_140x200_v3.