operation manual
Table Of Contents
- Introduction
- How Philips Microdermabrasion technology works
- General description (Fig. 1)
- Important
- Charging
- Preparing for use
- Using the appliance
- Storage
- Replacement
- Ordering accessories
- Recycling
- Removing the rechargeable battery
- Warranty and support
- Troubleshooting
- 介绍
- 飞利浦微晶磨皮技术工作原理
- 基本说明'图 1)
- 注意事项
- 充电
- 使用准备
- 使用本产品
- 存放
- 更换
- 订购配件
- 回收
- 拆下充电电池
- 保修和支持
- 故障种类和处理方法
- 簡介
- 飛利浦微晶煥膚儀技術的運作原理
- 一般說明 (圖 1)
- 重要事項
- 充電
- 使用前準備
- 使用本產品
- 收納
- 更換
- 訂購配件
- 回收
- 取出充電式電池
- 保固與支援
- 疑難排解
- 소개
- 필립스 미세박피 기술이 작동하는 방식
- 구성품 명칭(그림 1)
- 중요 사항
- 충전
- 사용 준비
- 제품 사용
- 보관
- 교체
- 액세서리 주문
- 재활용
- 충전식 배터리 분리
- 품질 보증 및 지원
- 문제 해결
危险
-
保持电源部件干燥。
-
警告符号注释:禁止用在打开的水龙头下进行清洗。
-
请勿在潮湿环境中(如装满水的浴缸、开着的淋浴器或装满水的游泳池附近)
为本产品充电。
警告
-
要给电池充电,请仅使用本产品随附的可拆卸电源部件 (SSW-2600)。
-
产品不建议由有肢体、感官或精神能力缺陷或缺少使用经验和知识的人(包括
儿童)使用,除非有负责他们安全的人对他们进行与产品使用有关的监督或指
导。
-
请照看好儿童,本产品不能用于玩耍。
-
如果本产品或电源部件出现损坏或毁坏,请勿再使用,以免受伤。
-
适配器中包含一个变压器。 请勿剪下适配器更换其他插头,否则将导致严重后
果。
-
如果适配器已损坏,则务必更换原装型号适配器,以免发生危险。
-
如果仪器头已断裂、破裂、损坏或脏污,请勿继续使用本产品。 使用前,请务
必检查仪器头。 如有问题,请进行更换。
-
请勿将含金属的材料插入小插头的插孔,以免发生短路。
-
本产品内含磁铁。 请确保心脏起搏器远离磁铁。 戴有心脏起搏器或体内植入有
其他设备的人士应远离磁铁。 上述人士使用或接触磁铁时,应向专家寻求医疗
建议。
警告
-
本产品只能用于按摩和轻柔去除上层角质层,加速肌肤新陈代谢,请勿将设备
用于任何其他用途。
-
产品的使用频率不要超过每周 2 次,否则可能会刺激皮肤。
-
请勿将产品与(磨砂)膏霜或化学或机械去角质设备配合使用,这可能会损坏
设备并损伤肌肤。
-
请在 5°C/40°F 到 35°C/95°F 之间的温度下为本产品充电、使用和存放本
产品。
-
至少每 3 个月为产品进行一次完全充电,以保持电池寿命。
-
VisaCare 可促进润肤霜和面膜的吸收。 这一增强作用可能会引起皮肤不良反
应。 建议在使用 VisaCare 的最初 2-4 周不要更换润肤霜。 在此阶段后使用新
的润肤霜,要在较小的皮肤区域上对该润肤霜进行测试。 如果在 VisaCare 护
理的皮肤上使用润肤霜时出现不良反应,请不要再继续使用该润肤霜。 刚开始
使用设备或中断超过 2 周后重新开始护理,请使用敏感仪器头。 这将让您的皮
肤再次适应该设备。
禁忌及其他警告
本设备专为解决肌肤出现衰老时的问题而研发。 随着年龄的增长,表层肌肤会因
外在和内在因素而变薄,粗糙的肌肤和光损伤的痕迹会越来越明显。 本设备的目
标护理区是面部肌肤(不包括眼部下方和上方区域)。
18
简体中文