User Guide
Table Of Contents
- Introduction
- How Philips Microdermabrasion technology works
- General description (Fig. 1)
- Important
- Charging
- Preparing for use
- Using the appliance
- Storage
- Replacement
- Ordering accessories
- Recycling
- Removing the rechargeable battery
- Warranty and support
- Troubleshooting
- Úvod
- Jak funguje mikrodermabrazivní technologie Philips
- Obecný popis (obr. 1)
- Důležité
- Nabíjení
- Příprava k použití
- Použití přístroje
- Skladování
- Výměna
- Objednávání příslušenství
- Recyklace
- Vyjmutí dobíjecího akumulátoru
- Záruka a podpora
- Řešení problémů
- Wprowadzenie
- Na czym polega technologia mikrodermabrazji firmy Philips
- Opis ogólny (rys. 1)
- Ważne
- Ładowanie
- Przygotowanie do użycia
- Używanie urządzenia
- Przechowywanie
- Wymiana
- Zamawianie akcesoriów
- Ochrona środowiska
- Wyjmowanie akumulatora
- Gwarancja i pomoc techniczna
- Rozwiązywanie problemów
- Introducere
- Modul în care funcționează tehnologia de microdermabraziune de la Philips
- Descriere generală (Fig. 1)
- Important
- Încărcare
- Pregătirea pentru utilizare
- Utilizarea aparatului
- Depozitare
- Înlocuirea
- Comandarea accesoriilor
- Reciclarea
- Îndepărtarea bateriei reîncărcabile
- Garanţie şi asistenţă
- Depanare
- Úvod
- Ako funguje technológia mikrodermabrázie vyvinutá spoločnosťou Philips
- Opis zariadenia (obr. 1)
- Dôležité
- Nabíjanie
- Príprava na použitie
- Používanie zariadenia
- Skladovanie
- Výmena
- Objednávanie príslušenstva
- Recyklácia
- Vybratie nabíjateľnej batérie
- Záruka a podpora
- Riešenie problémov
- Вступ
- Як працює технологія мікрошліфування шкіри Philips
- Загальний опис (рис. 1)
- Важлива інформація
- Заряджання
- Підготовка до використання
- Використання пристрою
- Зберігання
- Заміна
- Замовлення приладдя
- Утилізація
- Виймання акумуляторної батареї
- Гарантія та підтримка
- Усунення несправностей
- Кіріспе
- Philips микродермабразия технологиясы қалай жұмыс істейді
- Жалпы сипаттама (1-сурет)
- Маңызды
- Зарядтау
- Пайдалануға дайындау
- Құрылғыны пайдалану
- Сақтау
- Алмастыру
- Қосалқы құрылғыларға тапсырыс беру
- Өңдеу
- Қайта зарядталатын батареяларды алу
- Кепілдік және қолдау көрсету
- Ақаулықтарды жою
Problém Riešenie
Moja pokožka reaguje na
ošetrenie pomocou
zariadenia.
Ošetrenie pokožky zariadením môže spôsobiť jej mierne začervenanie.
Počas ošetrovania môžete cítiť teplo a jemné brnenie. Tento pocit
zvyčajne ustúpi vpriebehu niekoľkých minút a vo všeobecnosti je
príjemný. Môže sa stať, že budete mať suchú alebo šupinatú pokožku,
sčervenanie pokožky bude trvať dlhšie, prípadne môže pokožka
opuchnúť. Vtakom prípade ste zrejme zariadenie tlačili na tvár príliš silno
alebo ste danú oblasť ošetrovali príliš veľakrát. Snažte sa počas ďalšieho
ošetrenia vyvíjať na zariadenie menší tlak a každú oblasť ošetrujte
menejkrát. Vojedinelých prípadoch môže zariadenie spôsobiť vznik rán
alebo pľuzgierov, poškriabanie alebo zmenu pigmentácie. Takmer všetky
kožné reakcie zmiznú vpriebehu jedného týždňa, zmeny pigmentácie
odznejú za niekoľko týždňov alebo mesiacov. Aby ste predišli možným
vedľajším účinkom, použite po ošetrení denný krém sochranným
faktorom alebo opaľovací krém. Zabránite tak spáleniu pokožky zo slnka.
Zariadenie bolo testované, a ak sa používa podľa pokynov uvedených
vtomto návode, jeho používanie je bezpečné. Lieky alebo výrobky a ich
vedľajšie účinky môžu na používateľov vplývať rôzne. Vždy existuje
možnosť, že pri použití tohto zariadenia alebo iného produktu dôjde
kneobvyklým alebo doteraz neznámym vedľajším účinkom. Ak sa
stretnete svedľajším účinkom, ktorý nie je opísaný vyššie, obráťte sa na
Stredisko starostlivosti o zákazníkov spoločnosti Philips.
Zariadenie sa ťažko kĺže po
pokožke/Necítim
satie/efekt je slabší ako pri
predchádzajúcich
ošetreniach.
Skontrolujte, či nie je zanesený filter. Nástavec opláchnite pod tečúcou
vodou. Ak je znečistený peelingový krúžok, namočte nástavec na 5 až 10
minút do horúcej vody spridaným čistiacim prostriedkom. Nástavec
môžete vyčistiť čistiacou kefkou. Filter čistite, keď je nástavec otočený
nadol, aby ste vypláchli všetky nečistoty, ktoré vo filtri zostali. Nástavec
osušte čistou handričkou, s ktorej sa neuvoľňujú vlákna, alebo ho
nechajte voľne vyschnúť. Po zložení nástavca skontrolujte, či cítiť
nasávanie zariadenia: nástavec zložte zo zariadenia a potom zariadenie
zapnite. Keď priložíte prst na otvor, mali by ste cítiť satie. Ak ho necítite,
zariadenie môže byť pokazené. Obráťte sa na Stredisko starostlivosti
ozákazníkov spoločnosti Philips vo svojej krajine.
Mám problémy so satím na
čele.
Vyskúšajte rôzne spôsoby držania zariadenia, kým nenájdete ten správny
uhol medzi nástavcom na ošetrovanie a čelom, aby ste vytvorili čo
najlepší kontakt spokožkou. Dbajte na pomalý pohyb zariadenia po čele.
Môžete tiež skúsiť držať ruku bez pohnutia a pohybovať hlavou.
Neviem, kedy môžem začať
používať nástavec
„Normal“.
Keď prestanete pociťovať vedľajšie účinky z používania nástavca na
jemné používanie „Sensitive“, môžete začať používať nástavec na bežné
používanie „Normal“. Upozorňujeme vás, že pri prvom použití nového
nástavca môže pokožka reagovať inak. Doprajte pokožke čas, aby si na
nový nástavec zvykla.
66
Slovensky