User Guide
Table Of Contents
- Introduction
- How Philips Microdermabrasion technology works
- General description (Fig. 1)
- Important
- Charging
- Preparing for use
- Using the appliance
- Storage
- Replacement
- Ordering accessories
- Recycling
- Removing the rechargeable battery
- Warranty and support
- Troubleshooting
- Úvod
- Jak funguje mikrodermabrazivní technologie Philips
- Obecný popis (obr. 1)
- Důležité
- Nabíjení
- Příprava k použití
- Použití přístroje
- Skladování
- Výměna
- Objednávání příslušenství
- Recyklace
- Vyjmutí dobíjecího akumulátoru
- Záruka a podpora
- Řešení problémů
- Wprowadzenie
- Na czym polega technologia mikrodermabrazji firmy Philips
- Opis ogólny (rys. 1)
- Ważne
- Ładowanie
- Przygotowanie do użycia
- Używanie urządzenia
- Przechowywanie
- Wymiana
- Zamawianie akcesoriów
- Ochrona środowiska
- Wyjmowanie akumulatora
- Gwarancja i pomoc techniczna
- Rozwiązywanie problemów
- Introducere
- Modul în care funcționează tehnologia de microdermabraziune de la Philips
- Descriere generală (Fig. 1)
- Important
- Încărcare
- Pregătirea pentru utilizare
- Utilizarea aparatului
- Depozitare
- Înlocuirea
- Comandarea accesoriilor
- Reciclarea
- Îndepărtarea bateriei reîncărcabile
- Garanţie şi asistenţă
- Depanare
- Úvod
- Ako funguje technológia mikrodermabrázie vyvinutá spoločnosťou Philips
- Opis zariadenia (obr. 1)
- Dôležité
- Nabíjanie
- Príprava na použitie
- Používanie zariadenia
- Skladovanie
- Výmena
- Objednávanie príslušenstva
- Recyklácia
- Vybratie nabíjateľnej batérie
- Záruka a podpora
- Riešenie problémov
- Вступ
- Як працює технологія мікрошліфування шкіри Philips
- Загальний опис (рис. 1)
- Важлива інформація
- Заряджання
- Підготовка до використання
- Використання пристрою
- Зберігання
- Заміна
- Замовлення приладдя
- Утилізація
- Виймання акумуляторної батареї
- Гарантія та підтримка
- Усунення несправностей
- Кіріспе
- Philips микродермабразия технологиясы қалай жұмыс істейді
- Жалпы сипаттама (1-сурет)
- Маңызды
- Зарядтау
- Пайдалануға дайындау
- Құрылғыны пайдалану
- Сақтау
- Алмастыру
- Қосалқы құрылғыларға тапсырыс беру
- Өңдеу
- Қайта зарядталатын батареяларды алу
- Кепілдік және қолдау көрсету
- Ақаулықтарды жою
Poznámka: Pomocou QR-kódu na prednom kryte alebo na prepojení
môžete sledovať online video pokyny na správne používanie zariadenia.
Používanie zariadenia
Poznámka: Zariadenie používajte dvakrát týždenne. Nepoužívajte ho však
častejšie, pretože to môže spôsobiť podráždenie pokožky.
1 Stlačením vypínača zapnite zariadenie.
2 Pri prvom použití zariadenia otestujte nástavec na predlaktí a až potom
ho použite na tvári. Raz si prejdite zariadením po pokožke a potom
počkajte približne hodinu. Ak sa prípadná reakcia pokožky stratí, môžete
nástavec bezpečne používať na tvári.
Poznámka: Pred každým použitím pohľadom overte, či nástavec nie je
poškodený. Poškodený nástavec vám poškriabe pokožku. Ak je nástavec
poškodený, vymeňte ho.
Poznámka: Zariadenie nepoužívajte bez nástavca. Pokožke to
neprospieva a môže to spôsobiť neželanú reakciu.
3 Nástavec si priložte na tvár tak, aby ste cítili satie. Nástavec musí byť stále
vtesnom kontakte sošetrovanou časťou. Nepritláčajte ho však na povrch
pokožky príliš silno.
4 Nástavcom jemne pohybujte rovnými ťahmi. Začnite na brade, potom
prejdite na líca, čelo a nos. Dbajte na ošetrenie všetkých oblastí.
Tip: Voľnou rukou si napnite a podržte pokožku. Zariadením sa vzďaľujte
od svojej ruky. Dosiahnete tak lepší sací výkon najmä na spánkoch a
lícach.
Pozrite si mapu tváre v zadnej časti návodu na používanie, kde nájdete
podrobný postup, ako si prechádzať zariadením po tvári.
Poznámka: Zariadenie nepoužívajte na veľké materské znamienka,
tetovania, škvrny na koži a permanentný make-up.
Poznámka: Zariadenie nepoužívajte na ošetrenie pokožky pod a nad
očami, ktorá je tenká a citlivá. Keď ošetrujete jemné línie na bočnej strane
oka, prstom druhej ruky si pridržte kútik očného viečka a zariadením
pohybujte smerom od prsta kspánku.
Poznámka: Po umiestnení nástavca na ošetrenie na pokožku ho nedržte
na jednom mieste.
61
Slovensky