operation manual
Table Of Contents
- Introduction
- General description (Fig. 1)
- Important
- Features
- Using the brush head
- Cleaning
- Charging
- Storage
- Brush head replacement
- Recycling
- Warranty and support
- Troubleshooting
- 介绍
- 基本说明'图 1)
- 注意事项
- 功能
- 使用刷头
- 清洁
- 充电
- 存放
- 刷头更换
- 回收
- 保修和支持
- 故障种类和处理方法
- 簡介
- 一般說明 (圖 1)
- 重要事項
- 功能
- 使用刷頭
- 清潔
- 充電
- 存放
- 更換刷頭
- 回收
- 保固與支援
- 疑難排解
- 소개
- 구성품 명칭(그림 1)
- 중요 사항
- 기능
- 브러시 헤드 사용
- 세척
- 충전
- 보관
- 브러시 헤드 교체
- 재활용
- 품질 보증 및 지원
- 문제 해결

-
请勿将含金属的材料插入小插头的插孔,以免发
生短路。
警告
-
只能使用本用户手册中所述的由 Philips 提供的
VisaPure 附件。
-
出于卫生考虑,建议您不要与他人共用本产品和
刷头。
-
不要使用高于淋浴温度的热水(最高
40°C/104°F)清洁本产品。
-
请勿将本产品或其任何部件放在洗碗机中。
-
充电、使用和存放本产品的温度应介于
10°C/50°F 和 40°C/104°F 之间。
-
如果皮肤出现皲裂、撕裂伤口、正在愈合的伤口
、皮肤处于术后恢复期或存在严重粉刺、晒伤、
皮肤感染、皮肤癌、发炎、湿疹、牛皮癣、对尼
龙过敏等皮肤病或皮肤过敏,请勿使用本产品。
-
如果您正在服用类固醇类药物,请勿使用该产品
。
-
如果您的面部带有穿环,则需卸下穿环后再使用
产品或确保不要在穿环上或附近使用产品。
-
请确保使用期间没有任何松散的头发缠入附件,
对此,您可以佩戴头箍、扎住头发或用手将头发
向后挽。
23
简体中文