SC1996 User manual
5
SC1996 ENGLISH 6 ESPAÑOL 28 PORTUGUÊS 51 PORTUGUÊS DO BRASIL 76
ENGLISH Introduction Congratulations on your purchase and welcome to Philips! To fully benefit from the support that Philips offers, register your product at www.philips.com/welcome. Light-based hair removal is one of the most effective methods to treat unwanted body hair with longer-lasting results. It is different from current home hair removal methods because it significantly reduces hair regrowth. Philips has been investigating this method together with leading dermatologists for over 15 years.
ENGLISH 7 How Philips’ Intense Pulsed Light technology works Hair growth Hair growth differs from person to person, depending on age, metabolism and other factors. However, everyone’s hair normally grows in 3 phases. 1 Growing phase (anagen phase) The hair grows actively from the root. In this phase the concentration of melanin is highest. Melanin is responsible for the colour of the hair. Melanin concentration is also the determining factor for the efficacy of the Intense Pulsed Light technology.
ENGLISH 9 ----10 Body attachment (suitable for all body areas below the neck) a Electronic contacts b Metallic frame inside the body attachment c Integrated safety system d Skin tone sensor Precision attachment (suitable for all body areas, including upper lip, chin and cheeks) -- a Filter glass -- b Integrated safety system -- c Skin tone sensor 11 Adapter 12 Small plug Also included: -- pouch -- cleaning cloth Note: The main filter is integrated in the appliance.
ENGLISH 9 -- The adapter contains a transformer. Do not cut off the adapter to replace it with another plug, as this causes a hazardous situation. -- If the adapter is damaged, always have it replaced with one of the original type in order to avoid a hazard. -- Do not use the appliance if the glass of the light exit window is broken. -- Do not use the precision attachment if its reddish glass is broken. To prevent damage -- Make sure nothing obstructs the air flow through the ventilation slots.
ENGLISH Electromagnetic fields (EMF) This Philips appliance complies with all applicable standards and regulations regarding exposure to electromagnetic fields. Contraindications For whom is Philips Lumea Essential NOT suitable? Philips Lumea Essential is not suitable for everyone. If any of the following is true for you, then this appliance is not suitable for you to use! Do not use the appliance if you are pregnant or breast feeding.
ENGLISH 11 Never use the appliance if you take any of the medications listed below, i.e.: -- If your skin is currently being treated with or has recently been treated with Alpha-Hydroxy Acids (AHAs), Beta- Hydroxy Acids (BHAs), topical isotretinoin and azelaic acid. -- If you have taken any form of isotretinoin such as Accutane® or Roaccutane® in the last six months.This treatment can make skin more susceptible to tears, wounds and irritations.
ENGLISH Possible side effects and skin reactions Common skin reactions -- Your skin may show slight redness and/or may prickle, tingle or feel warm. This reaction is absolutely harmless and disappears quickly. -- A skin reaction similar to sunburn may occur on the treated area for a short while. If this does not disappear within 3 days, we advise you to consult a doctor. -- Dry skin and itching may occur due to shaving or a combination of shaving and light treatment.
ENGLISH 13 Preparing treatment areas 1 Shave the areas you intend to treat as long as these areas still show hair regrowth. Note: Do not use depilatory creams instead of shaving. Note: If your last depilation method involved removing hairs by the roots (e.g epilating), you can start the treatment right away. In this case, we advise you to shave in between treatments for optimal results.
ENGLISH 1 Consult the table below to determine which light intensities are appropriate for your skin and the colour of your skin, body hair and facial hair (if there is no suitable light intensity for your skin/hair colour combination, this is indicated with x in the table). Tip: You can put the table in the quick start guide on your skin and compare it with your skin colour. Tip:We advise you to store the quick start guide in the pouch for future reference.
ENGLISH 15 Tanning advice -- Avoid sunbathing when you use Philips Lumea Essential regularly (every two weeks). Sunbathing can cause skin to darken (tan) or can cause sunburn (reddening of the skin). Using Philips Lumea Essential on darkened (tanned) and/or sunburned skin increases the risk of adverse side effects and skin reactions. See chapter ‘Possible side effects and skin reactions’. -- Sunbathing before treatment: Wait 2 weeks and perform a skin test.
ENGLISH Choosing the right attachment -- Body attachment The body attachment can be used to treat unwanted body hair on all body areas below the neck (for exceptions, see chapter ‘Contraindications’). The body attachment can cover an area of 4cm² and has been specially designed for faster treatment of larger areas like legs. Never use the body attachment on the face.
ENGLISH 17 6 Place the appliance at a 90° angle on the skin so that the attachment is in contact with the skin. Press the appliance firmly onto the skin to ensure skin contact. Tip: For easier use, stretch the area of skin you want to treat. ,, The appliance automatically performs a skin colour analysis. -- When the ‘ready to flash’ light on the back of the appliance lights up white, your skin is suitable for treatment with the appliance and you can proceed.
ENGLISH 10 When you have finished the treatment, press and hold the on/off button for 2 seconds to switch off the appliance. 11 After the skin test, wait for 24 hours and check your skin for any reaction. If your skin shows reactions, choose the highest setting that did not result in any skin reaction for subsequent use.
ENGLISH 19 How to achieve optimal results -- It is normal that hairs are still visible after the first few treatments (see chapter ‘Introduction’, section ‘Working principle’ for more information). -- To remove all hairs successfully and prevent the hair follicle from becoming active again, the treatments have to be repeated once every two weeks for the first two months. Your skin should be smooth and hair-free by then. Please read section ‘Maintenance phase’ to find out how you can keep these results.
ENGLISH Using the appliance in the bikini area Check the recommended light intensities table in chapter ‘Preparing for use’, section ‘Light intensity’ to see which settings are suitable for your bikini area. In principle, Philips Lumea Essential is safe and gentle enough for treatment of the entire bikini area (e.g. for ‘Brazilian’ or ‘Hollywood’ style). Use a lower setting on darker pigmented, more sensitive skin in the bikini area. Do not use the appliance on inner labia, vagina and anus.
ENGLISH 21 Tip:To achieve optimal results on your upper lip, chin and cheeks, stand in front of a mirror to get a good view of the area to be treated and the ‘ready to flash’ light. Tip: Because of the contours of the jaw, it may be difficult to bring the integrated safety system into full contact with the skin and to release a flash. Put your tongue between your teeth and upper lip or puff up your cheeks to make this easier. Tip:The reflected light does not harm your eyes.
ENGLISH Note: Make sure you clean the appliance before and after each use and, if necessary, also during the treatment according to the instructions in this section. Storage 1 Switch off the appliance, unplug it and let it cool down. 2 Clean the appliance before you store it. 3 Store the appliance and the attachments in the pouch supplied at a temperature between -20°C and +70°C. Tip:We advise you to store the quick start guide in the pouch for future reference.
ENGLISH 23 Technical specifications Model SC1996 Rated voltage 100V-240V Rated frequency 50Hz-60Hz Rated input 36W Protection against electric shock Class II Q Protection rating IP 30 (EN 60529) Operating conditions Temperature: +15° to +35°C Relative humidity: 30% to 95% Storage conditions Temperature: -20°C to +70°C Relative humidity: 5% to 95% Spectrum of body attachment >500nm Spectrum of precision attachment >600nm Adapter Model: S036NU2400150 Rated 100-240V, 50/60Hz, 100mA Prot
ENGLISH -- Fragile device. Troubleshooting This chapter summarises the most common problems you could encounter with the appliance. If you are unable to solve the problem with the information below, visit www.philips.com/support for a list of frequently asked questions or contact the Consumer Care Centre in your country. Problem Possible cause This is normal. The adapter/ appliance becomes warm during charging. Solution No action required.
ENGLISH Problem Possible cause The ‘ready to flash’ The skin you are trying to treat is light first blinks too dark. orange and then lights up orange continuously when I place the appliance on the skin and the appliance does not release a flash. 25 Solution To prevent your skin from developing side effects, the appliance does not work on skin that is too dark. You might be able to use Philips Lumea Essential on lighter coloured body parts.
ENGLISH Problem Possible cause Solution You stored the Clean the appliance and the attachments (see chapter appliance in a ‘Cleaning and maintenance’). dusty environment. The skin feels more sensitive than usual during treatment. I experience an unacceptable pain sensation when I use the appliance. The treated areas become red after the treatment. The light intensity Check if you have selected the right light intensity. If necessary, you use is too high. select a lower light intensity.
ENGLISH Problem 27 Possible cause Solution You did not make enough overlaps when you used the appliance. For proper hair-reduction results, you have to make overlaps when you use the appliance. See chapter ‘Using the appliance’, section ‘Subsequent use’, step 4. You do not use the appliance as often as recommended. To remove all hairs successfully and to prevent the hair root from becoming active again, the treatments have to be repeated once every two weeks for the first two months.
ESPAÑOL Introducción Enhorabuena por la compra de este producto y bienvenido a Philips. Para sacar el mayor partido de la asistencia que Philips le ofrece, registre su producto en www.philips.com/welcome. La eliminación del vello basada en la emisión de pulsos de luz es uno de los métodos más efectivos para tratar el vello corporal no deseado con los resultados más duraderos. Es diferente a las soluciones caseras actuales porque reduce significativamente el crecimiento del vello.
ESPAÑOL 29 No necesita bombillas de repuesto, por lo que no hay gastos adicionales encubiertos Philips Lumea Essential incorpora una lámpara de alto rendimiento que no requiere sustitución. Esta lámpara puede generar más de 100.000 pulsos y debe permitirle mantener los resultados de manera continua durante más de 5 años*, al mismo tiempo que le ahorra dinero en caras sustituciones de la lámpara. *De acuerdo con un uso regular y régimen de tratamiento recomendado para un usuario.
ESPAÑOL Descripción general (fig.
ESPAÑOL 31 Advertencia -- Este aparato no debe usarse por personas (adultos o niños) con su capacidad física, psíquica o sensorial reducida, a menos que sean supervisados o instruidos acerca del uso del mismo por una persona responsable de su seguridad. -- Asegúrese de que los niños no jueguen con este aparato. -- El aparato no está indicado para el uso en menores de 15 años.
ESPAÑOL -- Asegúrese de que la piel de la zona que va a tratar está limpia, seca y libre de cremas, lociones y otros cosméticos. Si la piel no está limpia y seca, puede que el sistema de seguridad integrado no funcione como debería y el aparato no emita pulsos o lo haga de forma no intencionada. -- No utilice el aparato si en su caso se aplica cualquiera de las situaciones mencionadas en la sección “Contraindicaciones”.
ESPAÑOL 33 No utilice Philips Lumea Essential para tratar zonas más de una vez cada dos semanas. Nunca utilice el aparato si padece cualquiera de las enfermedades siguientes, es decir: -- Si padece alguna enfermedad cutánea, como cáncer de piel, si tiene antecedentes de cáncer de piel o cualquier otro tipo de cáncer localizado en las zonas que se van a tratar. -- Si tiene lesiones precancerígenas o numerosos lunares atípicos en las zonas que se van a tratar.
ESPAÑOL -- Sobre o cerca de ningún implante artificial de silicona, marcapasos, vías de inyección subcutáneas (dosificadores de insulina) o piercings. -- En los lunares, pecas, venas varicosas, zonas de pigmentación más oscura, cicatrices u otras anomalías cutáneas sin consultar antes con su médico. El tratamiento puede ocasionar quemaduras y cambios en el color de la piel, lo que podría dificultar la identificación de enfermedades de la piel (por ejemplo, el cáncer de piel).
ESPAÑOL 35 -- Decoloración de la piel: esto ocurre en contadas ocasiones. La decoloración de la piel se manifiesta con zonas más oscuras o más claras que la piel que le rodea. Éste es el resultado de utilizar una intensidad de luz demasiado alta para su color de piel. Si la decoloración no desaparece en 2 semanas, le recomendamos que consulte al médico. No trate estas zonas hasta que la decoloración haya desaparecido y la piel haya vuelto a su color normal.
ESPAÑOL 2 Limpie la piel asegurándose de que no quede vello y séquela bien, eliminando cualquier resto de grasa y sustancias oleicas (por ejemplo, restos de desodorantes, lociones, perfumes, cremas bronceadoras o protectores solares). 3 Compruebe si el aparato y, en concreto, la ventanilla de salida de luz y los accesorios contienen vello atrapado, polvo y fibras. Si observa cualquier tipo de suciedad, limpie el aparato según las instrucciones del capítulo “Limpieza y mantenimiento”.
ESPAÑOL 37 Puede notar un efecto de más o menos calor en la piel por el pulso de luz aplicado. Las distintas zonas del cuerpo pueden requerir intensidades de luz diferentes, consulte la tabla siguiente. Para evitar reacciones cutáneas, consulte el capítulo “Posibles efectos secundarios y reacciones cutáneas”. Intensidades de luz recomendadas (1-5) En la tabla que hay a continuación, los números indican la intensidad de luz que se deben seleccionar y la “x” indica que el aparato no es adecuado para usted.
ESPAÑOL Antes de utilizar el aparato espere a que pasen al menos 2 semanas tras haber tomado el sol. Realice una prueba de piel (consulte la sección “Primer uso y prueba de piel” del capítulo “Uso del aparato”) en la zona que se va a tratar para determinar la intensidad de luz adecuada. Si no lo hace, aumentará el riesgo de desarrollar reacciones cutáneas tras el tratamiento con Philips Lumea Essential.
ESPAÑOL 39 Cómo escoger el accesorio correcto -- Accesorio para el cuerpo El accesorio para el cuerpo puede usarse para tratar el vello corporal no deseado en todas las zonas del cuerpo por debajo del cuello (para conocer las excepciones, consulte el capítulo “Contraindicaciones”). El accesorio para el cuerpo puede cubrir un área de 4 cm² y se ha diseñado especialmente para un tratamiento más rápido de las zonas más grandes como las piernas. No utilice nunca el accesorio corporal en la cara.
ESPAÑOL 5 Para ajustar el nivel de intensidad de luz, pulse el botón de encendido/apagado una o más veces hasta llegar al ajuste que desee. Se ilumina el piloto de intensidad de luz correspondiente. 6 Coloque el aparato en un ángulo de 90º con respecto a la piel para que el accesorio esté en contacto con ella. Presione el aparato firmemente contra la piel para asegurar que entra en contacto. Consejo: Para un uso más fácil, estire la zona de la piel que desea tratar.
ESPAÑOL 41 10 Cuando termine el tratamiento, mantenga pulsado el botón de encendido/apagado durante 2 segundos para apagar el aparato. 11 Después de la prueba de piel, espere 24 horas y compruebe las reacciones de la misma. Si la piel desarrolla alguna reacción, elija el ajuste más alto que no haya desarrollado ninguna reacción para su uso posterior.
ESPAÑOL Plan de tratamiento y efectividad Un ciclo de crecimiento del vello completo puede tardar 18-24 meses. Durante este tiempo, pueden ser necesarios varios tratamientos con Philips Lumea Essential para lograr una reducción del vello permanente. La efectividad de la reducción del vello varía entre una persona y otra según la zona del cuerpo, el color del vello y la forma en que se utilice Philips Lumea Essential.
ESPAÑOL 43 Zonas que se van a tratar El aparato se ha diseñado para tratar el vello no deseado del labio superior, la barbilla, las mejillas, las axilas, los brazos, línea alba, la zona del bikini, la espalda y las piernas. Uso del aparato en las piernas Compruebe la tabla de intensidades de luz recomendadas en el capítulo “Preparación para su uso”, sección “Intensidad de la luz” para determinar qué ajustes son adecuados para sus piernas.
ESPAÑOL Uso del aparato en la cara (labio superior, barbilla, mejillas) Compruebe la tabla de intensidades de luz recomendadas en el capítulo “Preparación para su uso”, sección “Ajuste de la intensidad de la luz” para determinar qué ajustes son adecuados para su cara (labio superior, barbilla y mejillas). Utilice siempre el accesorio de precisión solo para tratar el labio superior, la barbilla y las mejillas. Nunca utilice el aparato alrededor de los ojos ni cerca de las cejas.
ESPAÑOL 45 3 Si es necesario, limpie la parte exterior del aparato con el paño de limpieza suave suministrado con el aparato. 4 Humedezca el paño suministrado con el aparato con unas gotas de agua y utilícelo para limpiar las siguientes piezas: -- la ventanilla de salida de luz -- la superficie exterior del accesorio -- los marcos metálicos del interior de los accesorios -- el filtro de cristal rojizo del interior del accesorio de precisión Asegúrese de que los contactos electrónicos no se mojen.
ESPAÑOL Garantía y asistencia Si necesita asistencia o información, visite www.philips.com/support o lea el folleto de garantía mundial independiente.
ESPAÑOL 47 -- Protección contra descargas eléctricas: pieza aplicada tipo BF. -- Dispositivo frágil. Guía de resolución de problemas En este capítulo se resumen los problemas más frecuentes que pueden surgir con el aparato. Si no puede resolver el problema con la siguiente información, visite www.philips.com/support para consultar una lista de preguntas más frecuentes o póngase en contacto con el Servicio de Atención al Cliente en su país.
ESPAÑOL Problema Posible causa Solución El piloto de “listo La piel que intenta para emisión de tratar es demasiado pulso” primero oscura. parpadea con el color naranja y luego se ilumina con el mismo color de forma continua al colocar el aparato en la piel y no emite ningún pulso. Para evitar que su piel padezca efectos secundarios, el aparato no funciona en piel demasiado oscura. Puede utilizar Philips Lumea Essential en partes del cuerpo con un tono más claro.
ESPAÑOL Problema La piel está más sensible de lo normal durante el tratamiento. El tratamiento me resulta demasiado doloroso. Posible causa Solución No ha afeitado la zona que se va a tratar correctamente. Si queda vello en la zona que va a tratar, podría quemarse al usar el aparato y notará un olor extraño. Afeite la zona a tratar correctamente antes de usar el aparato. Si la piel se irrita con el afeitado, corte el vello al máximo y utilice Philips Lumea Essential con un ajuste cómodo.
ESPAÑOL Problema Posible causa Solución La reacción de la piel tras el tratamiento tarda en desaparecer más de lo normal. Ha utilizado un nivel de intensidad demasiado alto para usted. Seleccione una intensidad inferior la próxima vez. Consulte la sección “Intensidad de la luz” del capítulo “Preparación para su uso”. Si la reacción de la piel dura más de 3 días, consulte con su médico. Los resultados de reducción del vello no son satisfactorios.
PORTUGUÊS 51 Introdução Parabéns pela sua compra e seja bem-vindo à Philips! Para tirar todo o partido da assistência fornecida pela Philips, registe o seu produto em www.philips.com/welcome. A remoção de pêlos com base na luz é um dos métodos mais eficazes para eliminar pêlos corporais indesejados com os resultados mais duradouros. Este é diferente dos métodos de remoção de pêlos domésticos actuais porque reduz significativamente o reaparecimento dos pêlos.
PORTUGUÊS Não necessita de lâmpadas de substituição, sem custos ocultos O sistema Philips Lumea Essencial está equipado com uma lâmpada de alto desempenho que não requer substituição. Esta lâmpada pode gerar mais de 100 000 impulsos de luz e permitir uma manutenção contínua dos resultados durante mais de 5 anos*, enquanto poupa dinheiro em lâmpadas de substituição dispendiosas. *Com base num cenário de utilização médio e no regime de tratamentos recomendado para um utilizador.
PORTUGUÊS 53 Descrição geral (fig.
PORTUGUÊS Aviso -- Este aparelho não se destina a ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, salvo se tiverem recebido supervisão ou instruções sobre a utilização do aparelho de alguém responsável pela sua segurança. -- As crianças devem ser supervisionadas para garantir que não brincam com o aparelho. -- O aparelho não se destina a crianças com idade inferior a 15 anos.
PORTUGUÊS 55 -- Certifique-se de que a pele na zona a ser tratada está limpa, seca e sem de cremes, loções e outros cosméticos. Se a pele não se encontrar limpa e seca, o sistema de segurança integrado poderá não funcionar como pretendido e o aparelho poderá não aplicar impulsos ou aplicálos inadvertidamente. -- Não utilize o aparelho se uma das situações mencionadas na secção “Contra-indicações” se aplicar a si.
PORTUGUÊS Não utilize o sistema Philips Lumea Essencial para tratar qualquer área com uma regularidade superior a uma vez a cada duas semanas. Nunca utilize o aparelho se sofrer de uma das doenças listadas abaixo, ou seja: -- Se tiver uma doença de pele, como um cancro de pele activo, se tiver um historial de cancro de pele ou qualquer outro cancro localizado nas zonas a tratar. -- Se tiver lesões pré-cancerígenas ou sinais atípicos nas zonas a tratar.
PORTUGUÊS 57 Nunca utilize o aparelho nas seguintes áreas: -- Na zona à volta dos olhos e próxima das sobrancelhas. -- Nos mamilos, aréolas, pequenos lábios, vagina, ânus e o interior das narinas e orelhas. Consulte o capítulo “Utilizar o aparelho”, secção “Utilizar o aparelho na linha do biquíni”. -- Os homens não devem utilizá-lo no rosto nem no escroto.
PORTUGUÊS Efeitos secundários raros -- Queimaduras, vermelhidão intensa e inchaço: estas reacções raramente ocorrem e são o resultado de uma intensidade de luz demasiado elevada para o tom da sua pele. Se estas reacções não desaparecerem num período de 3 dias, aconselhamo-lo a consultar um médico. Não efectue o tratamento seguinte até a pele ter cicatrizado completamente e certifique-se de que usa uma intensidade de luz mais reduzida. -- Descoloração da pele: isto raramente ocorre.
PORTUGUÊS 59 Tenha em atenção que o tratamento em áreas cujo pêlo não foi cortado ou foi cortado incorrectamente tem vários efeitos indesejados: -- A janela de saída da luz e os bocais podem ser contaminados com pêlos soltos e sujidade. Uma janela de saída da luz e bocais contaminados podem reduzir a vida útil e a eficácia do aparelho. A contaminação da janela de saída da luz também pode tornar o tratamento doloroso ou provocar reacções da pele, como vermelhidão e descoloração.
PORTUGUÊS 1 Consulte a tabela abaixo para determinar que intensidades de luz são apropriadas para a sua pele, o seu tom de pele, a cor dos seus pêlos corporais e pêlos faciais (se não existir uma intensidade da luz apropriada para a sua combinação de tom de pele/cor do pêlo, isto é indicado na tabela por um x). Sugestão: Pode colocar a tabela incluída no guia de início rápido junto à pele e compará-la com a sua cor de pele.
PORTUGUÊS 61 Conselhos de bronzeamento -- Evite expor-se ao sol quando utilizar o sistema Philips Lumea Essencial regularmente (a cada duas semanas). A exposição solar pode provocar o escurecimento da pele (bronzeamento) ou provocar queimaduras solares (vermelhidão na pele). A utilização do sistema Philips Lumea Essencial em pele escurecida (bronzeada) e/ou pele queimada pelo sol aumenta o risco de efeitos secundários adversos e de reacções da pele.
PORTUGUÊS Se o tratamento se tornar doloroso em qualquer momento, reduza a regulação da intensidade da luz até o tratamento ser novamente confortável. Se detectar reacções da pele mais intensas do que uma leve vermelhidão, pare o tratamento de imediato e leia a secção “Possíveis efeitos secundários e reacções da pele” neste capítulo.
PORTUGUÊS 63 ,, A luz de intensidade 1 acende-se. Nota: O aparelho selecciona sempre automaticamente a definição mais baixa da intensidade da luz. Consulte a secção “Intensidade da luz” no capítulo “Preparar para a utilização” para determinar a intensidade da luz apropriada. 5 Para ajustar a definição da intensidade da luz, prima o botão ligar/ desligar uma ou mais vezes até alcançar a definição necessária. A intensidade de luz correspondente acende-se.
PORTUGUÊS ,, A luz “pronto a pulsar” fica intermitente a branco para indicar que o aparelho se está a preparar para aplicar um impulso de luz. ,, Quando o aparelho está pronto para aplicar um impulso, a luz “pronto a pulsar” mantém-se continuamente acesa a branco. 9 Deslize o aparelho sobre a pele até à próxima área a tratar.
PORTUGUÊS 65 5 Para evitar zonas não tratadas, certifique-se de que os impulsos de luz são aplicados juntos uns aos outros. Tenha em atenção que luz efectiva só sai pela janela de saída da luz. No entanto, assegure-se sempre de que não aplica impulsos duas vezes na mesma zona. 6 Quando terminar o tratamento, mantenha o botão ligar/desligar premido durante 2 segundos para desligar o aparelho.
PORTUGUÊS Directrizes para o tratamento Tempo médio de tratamento Zona Tempo de tratamento aproximado Acessório recomendado Axilas 1 minuto por axila Acessório para o corpo/de precisão Linha do biquíni 1 minuto de cada lado Acessório para o corpo/de precisão Toda a zona do biquíni 4 minutos Acessório para o corpo/de precisão Uma perna abaixo do joelho 8 minutos Acessório corporal Uma perna inteira 14 minutos Acessório corporal Buço/queixo/bochechas 1 minuto Acessório de precisão No
PORTUGUÊS 67 Nota: Se quiser deixar alguma área com pêlo, por exemplo, no caso de uma depilação “brasileira”, certifique-se de que o sensor do tom de pele não é colocado sobre esses pêlos durante o tratamento, pois isto pode provocar o bloqueio do aparelho. Nota: Por motivos de higiene, limpe sempre o acessório antes de começar a tratar outra zona do corpo (consulte o capítulo “Limpeza e manutenção”).
PORTUGUÊS Limpeza e manutenção Para garantir resultados optimizados e uma longa durabilidade do aparelho, limpe-o antes e depois de cada utilização e, se necessário, durante o tratamento. O aparelho perde a sua eficácia se não o limpar adequadamente. Nunca limpe o aparelho ou qualquer das suas peças sob a torneira ou na máquina de lavar louça. Nunca utilize esfregões, agentes de limpeza abrasivos ou líquidos agressivos, tais como petróleo ou acetona, para limpar o aparelho.
PORTUGUÊS 69 Encomendar bocais Para comprar bocais ou peças sobressalentes, visite www.shop.philips.com/service ou vá ao seu revendedor Philips. Também pode contactar o Centro de Apoio ao Cliente da Philips no seu país (consulte os detalhes de contacto no folheto da garantia mundial). Peças sobresselentes Estão disponíveis as seguintes peças sobressalentes: -- Acessório corporal (referência 4222.100.1629) -- Acessório de precisão (referência 4222.100.
PORTUGUÊS Transformador Modelo: S036NU2400150 Efectiva 100-240 V, 50/60 Hz, 100 mA Protecção contra choques eléctricos Fonte de alimentação de classe 2 Não adequado para utilização na presença de anestésicos inflamáveis com ar, oxigénio e óxido nitroso. Temperatura e humidade normais para armazenamento e transporte. Método de funcionamento contínuo com carga intermitente. -- Não exponha a humidade excessiva nem chuva. -- Protecção contra choques eléctricos: peça aplicada do tipo BF.
PORTUGUÊS Problema Possível causa Solução O transformador/ aparelho aquece durante o carregamento. É normal. Não é necessária qualquer acção. Liguei o aparelho, mas não consigo aumentar ou reduzir a intensidade da luz. O aparelho tem de ser reiniciado. Para reiniciar o aparelho, desligue e ligue o aparelho novamente. Se mesmo assim não conseguir ajustar a intensidade da luz, contacte o Centro de Assistência ao Consumidor no seu país, o seu representante Philips ou um centro de serviço Philips.
PORTUGUÊS Problema Possível causa Solução A luz “pronto a pulsar” permanece continuamente acesa, mas o aparelho não produz um impulso quando primo o botão de impulso. O aparelho tem de ser reiniciado. Para reiniciar o aparelho, desligue e ligue o aparelho novamente.
PORTUGUÊS Problema Possível causa A pele fica mais sensível do que habitualmente durante o tratamento. A intensidade Verifique se utilizou a intensidade de luz correcta. Se de luz utilizada é necessário, seleccione uma intensidade de luz inferior. demasiado elevada. Sinto uma dor intolerável quando utilizo o aparelho. 73 Solução Não cortou os pêlos com uma lâmina na zona a tratar. Corte os pêlos com uma lâmina nas áreas a tratar, antes de utilizar o aparelho.
PORTUGUÊS Problema Possível causa Solução A reacção da pele após o tratamento dura mais tempo do que o habitual. Utilizou uma intensidade de luz demasiado elevada para si. Seleccione uma intensidade da luz inferior da próxima vez. Consulte o capítulo “Preparar para a utilização”, secção “Intensidade da luz”. Se a reacção da pele durar mais do que 3 dias, contacte o seu médico. Os resultados de redução do pêlo não são satisfatórios. Utilizou uma intensidade de luz demasiado baixa para si.
PORTUGUÊS Problema Possível causa Solução Os pêlos começam a crescer novamente em alguns pontos das zonas tratadas. Não fez sobreposições suficientes quando utilizou o aparelho. Para obter resultados adequados de redução de pêlos, tem de sobrepor as aplicações ao utilizar o aparelho. Consulte o capítulo “Utilizar o aparelho”, secção “Utilizações seguintes”, passo 4. 75 Isto é normal. O reaparecimento dos pêlos faz parte do ciclo Os pêlos natural de crescimento destes.
PORTUGUÊS DO BRASIL Introdução Parabéns pela sua compra e bem-vindo à Philips! Para aproveitar ao máximo o suporte oferecido pela Philips, registre o produto em www.philips.com.br/clube. A remoção de pelos à base de luz é um dos métodos de mais alto desempenho para o tratamento dos pelos indesejáveis do corpo, com resultados de longa duração. Ela é diferente dos métodos caseiros atuais de remoção de pelos porque reduz significativamente o crescimento dos pelos.
PORTUGUÊS DO BRASIL 77 Não há custos extras, nem a necessidade de substituir lâmpadas O Philips Lumea Essential vem com uma lâmpada de alto desempenho que não precisa ser substituída. Essa lâmpada pode gerar mais de 100.000 flashes, resultando em mais de 5 anos* de resultados incríveis e economia. *Com base na média de uso e no tratamento recomendado para um usuário, podendo variar de acordo com o uso.
PORTUGUÊS DO BRASIL Descrição geral (fig.
PORTUGUÊS DO BRASIL 79 Aviso -- Este aparelho não deve ser usado por pessoas (inclusive crianças) com capacidades físicas, mentais ou sensoriais reduzidas, a menos que elas sejam supervisionadas ou instruídas sobre o uso do aparelho por uma pessoa responsável por sua segurança. -- Crianças devem ser supervisionadas para que elas não brinquem com o aparelho. -- O aparelho não deve ser usado por crianças ou jovens com menos de 15 anos.
PORTUGUÊS DO BRASIL -- Verifique se a pele na área a ser tratada está limpa, seca e livre de cremes, loções e outros cosméticos. Se a pele não estiver limpa e seca, o sistema de segurança integrado pode não funcionar como pretendido e o aparelho pode não emitir flashes de luz ou emiti-los involuntariamente. -- Não utilize o aparelho caso uma das situações mencionadas na seção “Contraindicações” aplicarem-se a você.
PORTUGUÊS DO BRASIL 81 Não use o Philips Lumea Essential para tratar uma área mais do que uma vez a cada duas semanas. Não use o aparelho caso você sofra de qualquer doença citada abaixo: -- Doenças dermatológicas, como câncer de pele ativo, histórico de câncer de pele ou qualquer outro câncer localizado nas áreas a serem tratadas. -- Se tiver lesões pré-cancerosas ou vários sinais de nascença atípicos nas áreas a serem tratadas.
PORTUGUÊS DO BRASIL -- Em pintas, sardas, varizes, áreas mais escuras, cicatrizes ou anomalias cutâneas sem consultar o médico. Isso pode causar queimaduras e alteração na cor da pele, dificultando a identificação de doenças dermatológicas (como o câncer de pele, por exemplo). -- Em verrugas, tatuagens ou maquiagem permanente. Isto pode causar queimadura e uma mudança no tom de pele (hipo ou hiperpigmentação). O uso em verrugas pode fazer com que se espalhem, pois verrugas são infecções virais.
PORTUGUÊS DO BRASIL 83 -- Infecção e inflamação na pele: ocorrem muito raramente e podem ser provocadas pelo uso do aparelho sobre feridas ou cortes causados pela depilação em machucados ou pelos encravados. -- Dor excessiva: pode ocorrer durante ou após o tratamento caso você tenha usado o aparelho na pele não depilada, em uma intensidade de luz alta demais para seu tom de pele, na mesma área mais de uma vez ou em feridas abertas, inflamações, infecções, tatuagens, queimaduras etc.
PORTUGUÊS DO BRASIL Intensidade da luz Diferente de aparelhos profissionais à base de luz, o Philips Lumea Essential foi desenvolvido para o uso doméstico e seus flashes de luz são mais suaves. Portanto você terá um tratamento conveniente e com alto desempenho, com a intensidade da luz que você achar mais confortável. O Philips Lumea Essential fornece cinco intensidades de luz diferentes. Ajuste a intensidade da luz ao tom da sua pele, pelo do corpo e pelo facial e em um nível confortável para você.
PORTUGUÊS DO BRASIL Louro-escuro/ castanho claro/ castanho/castanho escuro/preto branco/grisalho/ ruivo/louro-claro Branca (peles que se queimam, mas não ficam bronzeadas) 4/5 x Parda (peles que se queimam facilmente e adquirem um bronzeado discreto) 4/5 x Morena clara (peles que raramente se queimam e ficam bem bronzeadas) 4/5 x Morena média (peles que raramente se queimam e ficam bem bronzeadas com rapidez) 1/2/3 x Morena escura (peles que raramente se queimam e ficam muito bronzeadas) x x
PORTUGUÊS DO BRASIL Após o tratamento, aguarde ao menos 48 horas antes de expor as áreas tratadas ao sol. Mesmo depois de 48 horas, certifique-se de que a pele tratada não apresenta reações adversas antes de expor-se ao sol. Nas duas semanas seguintes ao tratamento, cubra as áreas tratadas ao sair ao sol ou use bloqueador solar (FPS 30 +). Expor as áreas à luz solar sem proteção logo após o tratamento aumenta o risco de efeitos colaterais adversos e reações da pele.
PORTUGUÊS DO BRASIL 87 Primeira utilização e teste de pele Ao usar o aparelho pela primeira vez ou após bronzeamento recente, recomendamos fazer um teste de pele em cada área em que você deseja realizar o tratamento, para verificar como a pele reage e acostuma-se ao tratamento à base de luz. 1 Escolha o bocal apropriado para a área em que você deseja realizar o tratamento. 2 Escolha uma área próxima à área em que você deseja realizar o tratamento.
PORTUGUÊS DO BRASIL -- Quando a luz “pronto para uso” primeiro piscar em laranja e, em seguida, ficar em laranja continuamente, sua pele não está adequada para tratamento com o aparelho e ele é desativado. Você talvez possa utilizar o Philips Lumea Essential em partes do corpo menos bronzeadas ou naturalmente mais claras. Se isto não funcionar, entre em contato com a Central de Atendimento ao Cliente Philips. 7 Pressione o botão de emissão de flash para emitir um flash.
PORTUGUÊS DO BRASIL 89 3 Siga as etapas 2 - 7 da seção anterior (‘”Antes do primeiro uso e teste de pele”). Nota: É comum que o aparelho e o bocal esquentem durante o uso. 4 Deslize o aparelho sobre a pele até a próxima área a ser tratada e repita as etapas 5 e 6 da seção “Primeira utilização e teste de pele” neste capítulo. Após cada flash, o aparelho leva até 3,5 segundos para ficar pronto para o próximo flash.
PORTUGUÊS DO BRASIL Etapa de manutenção -- Para garantir que a pele fique sempre macia e sem pelos, recomendase repetir o tratamento a cada quatro a cinco semanas. O tempo entre os tratamentos pode variar dependendo da pessoa e das áreas do corpo em que o tratamento é realizado. Caso muitos pelos cresçam entre os tratamentos, basta diminuir novamente o intervalo entre os tratamentos. Não realize o tratamento na mesma área por até duas semanas.
PORTUGUÊS DO BRASIL 91 Uso do aparelho na virilha Consulte a tabela de intensidades de luz recomendadas no capítulo “Preparação para o uso”, seção “Intensidade da luz” para saber quais são os ajustes adequados para a virilha. A princípio, o Philips Lumea Essential é seguro e confortável para tratamentos em toda a virilha (por exemplo, para o estilo “brasileiro” ou “Hollywood”). Use um ajuste mais baixo em áreas mais escuras e sensíveis. Não use o aparelho nos pequenos lábios, na vagina ou no ânus.
PORTUGUÊS DO BRASIL Dica: Devido aos contornos da mandíbula, talvez seja difícil colocar o sistema de segurança integrado em contato total com a pele para emitir o flash de luz. Coloque sua língua entre os dentes e o buço ou infle as bochechas para facilitar o tratamento. Dica: A luz refletida não é prejudicial aos olhos. Caso a luz emitida o incomode, feche os olhos durante a emissão do flash de luz.
PORTUGUÊS DO BRASIL 93 3 Guarde o aparelho e os bocais dentro do estojo fornecido e a uma temperatura entre -20 °C e +70 °C. Dica: Recomendamos que você guarde o guia de início rápido no estojo para referência futura. Compra de bocais Para comprar bocais ou peças avulsas, acesse www.shop.philips.com/service ou dirija-se até um revendedor Philips.
PORTUGUÊS DO BRASIL Modelo SC1996 Condições de armazenamento Temperatura: -20° C a 70° C Umidade relativa: 5% a 95% Espectro do bocal para o corpo >500 nm Espectro do bocal de precisão > 600 nm Adaptador Modelo: S036NU2400150 Classificação 100-240 V, 50/60 Hz, 100 mA Proteção contra choque elétrico Fonte de alimentação listada como Classe 2 Aparelho não recomendado ao uso na presença de anestésicos inflamáveis com o ar, oxigênio e óxido nitroso.
PORTUGUÊS DO BRASIL 95 Solução de problemas Este capítulo resume os problemas mais comuns que podem ser encontrados durante o uso do aparelho. Caso você não consiga solucionar o problema com as informações abaixo, acesse www.philips.com/ support para obter uma lista de perguntas frequentes ou entre em contato com a Central de Atendimento ao Cliente do seu país. Problema Possível causa Solução O adaptador/ aparelho aquece durante o carregamento. Isso é comum. Nenhuma ação é necessária.
PORTUGUÊS DO BRASIL Problema Possível causa O aparelho deve A luz indicadora de que o flash está ser reiniciado. pronto para ser emitido está acesa, mas o aparelho não emite nenhum flash quando pressiono o botão adequado. Solução Para reiniciar o aparelho, desligue-o e ligue novamente.
PORTUGUÊS DO BRASIL Problema 97 Possível causa Solução A janela de saída de luz está quebrada. Se a janela de saída de luz estiver quebrada, não utilize o aparelho para evitar o risco de reações dermatológicas. Entre em contato com a Central de Atendimento ao Cliente, representante ou assistência técnica Philips. Você não raspou as áreas em que o tratamento será realizado. Raspe as áreas em que o tratamento será realizado antes de usar o aparelho.
PORTUGUÊS DO BRASIL Problema Os pelos começam a crescer novamente nas mesmas áreas em que o tratamento foi realizado. Possível causa Solução Você não usa o aparelho com tanta frequência conforme recomendado. Para remover corretamente todos os pelos e evitar que a raiz nasça novamente, você deve repetir os tratamentos a cada duas semanas pelos dois primeiros meses. Para que a pele esteja sempre macia, repita o tratamento a cada quatro a seis semanas.
PORTUGUÊS DO BRASIL 99
4222.100.3116.