SBC_LM1000.
SBC_LM1000.
SBC_LM1000.
SBC_LM1000.qxd 18-02-2004 15:33 Pagina 4 4 ENGLISH Wireless PC-TV Link SBC LM1000 Congratulations! The Philips Wireless PC-TV Link SBC LM1000 you have just purchased is manufactured to the highest standards and will give you years of trouble-free use. To enable you to enjoy the best possible performance, the Philips Wireless PC-TV Link has a channel selector switch, which enables you to select the channel that provides optimum viewing.
SBC_LM1000.qxd 18-02-2004 15:33 Pagina 5 ENGLISH 5 1. Important information • Please read the following instructions carefully, and retain this booklet for future reference. • Requirements: – TV with SCART or RCA connector(s). – Video requirements: PC with properly installed video card, supporting TV-out.The TV-Out connector should be an RCA connector. – Audio requirements: PC with properly installed sound card with 3.5 mm jack.
SBC_LM1000.qxd 18-02-2004 15:33 Pagina 6 6 ENGLISH 2. Functional overview A) Transmitter unit 1 Power light Lights green when power is switched on. 2 Remote control receiver light Indication light for (future) use, together with a PC with PC remote control functionality. 3 ON/OFF switch Switches the transmitter unit on and off. 4 DC 9V —<± DC power supply socket for connection to the mains.
SBC_LM1000.qxd 18-02-2004 15:33 Pagina 7 ENGLISH B) Receiver unit 11 Power light Lights green when power is switched on. 12 Remote control receiver light Indication light for (future) use, together with a PC with PC remote control functionality. 13 ON/OFF switch Switches the receiver unit on and off. 14 DC 9V —<± DC power supply socket for connection to the mains. 15 TV OUTPUT connectors For connection the transmitter to an RCA or SCART enabled TV or stereo set. VIDEO (yellow) - video output connector.
SBC_LM1000.qxd 18-02-2004 15:34 Pagina 8 ENGLISH 8 3. Installation Setting up the transmitter unit 1 Position the transmitter unit near of the PC. Never place other devices on top of the transmitter unit. LM1100 TV INPUT AUDIO INPUT TV INPUT AUDIO INPUT TVLINK 2 Check the Instructions For Use of the PC sound card for the exact location of the audio output. TRANSM ITTER 3 Connect the 3.5 mm jack plug (black) of the audio/video cable (9) supplied to the audio output of the PC.
SBC_LM1000.qxd 18-02-2004 15:34 Pagina 9 ENGLISH 9 Connecting the receiver unit to the TV 1 Position the receiver unit close to the TV. 2 Connect the RCA to SCART adapter (20) supplied to the SCART connector of the TV. TV OUTPUT CHANNEL R–AUDIO–L VIDEO DC 9V ON/OFF 1234 3 Connect the video cable (19) and audio cable (18) supplied to both the adapter and the TV OUTPUT connectors (15) of the receiver.
SBC_LM1000.qxd 18-02-2004 15:34 Pagina 10 ENGLISH 10 3 Connect the AC power adapter (17) to a mains socket and to the DC 9V —<± supply socket (14) of the receiver unit. > Audio information from the PC will now be heard via the audio equipment. TPUT VIDEO DC 9V ON/OFF 4 Play an audio file on the PC to check if the audio signal is available on the audio output. 4. Operation 1 Turn on the PC and select an audio or video file you want to play. 2 Start playback of the selected file.
SBC_LM1000.qxd 18-02-2004 15:34 Pagina 11 ENGLISH 11 5. Problem solving If a fault occurs, first check the points listed below. If you are unable to remedy a problem by following these hints, contact the helpline (see ‘Need help?’) or consult your dealer. Never try to open the set yourself as this will void the guarantee. First, check all cables to ensure that they are connected correctly. Problem Solution No picture on TV • Turn on the PC and start playing a video file.
SBC_LM1000.qxd 18-02-2004 15:34 Pagina 12 12 ENGLISH Wrong picture on • Select the correct EXT or AV channel. on TV Refer to the Instructions For Use of the TV. • It is possible that a signal from another Wireless Link is being picked up. Switch to another channel on both units, using CHANNEL switches 6 and 16 to receive your own signal.
SBC_LM1000.qxd 18-02-2004 15:34 Pagina 13 ENGLISH 13 7.Technical specifications General Video standards supported Power supply Operating consumption: PAL / NTSC / SECAM 220 - 240V AC / 50Hz 3 W (both transmitter and receiver unit) Transmitter unit Audio input: Video input: Dimensions Stereo audio (white/red RCA connectors) CVBS (yellow RCA connector) 14.3 cm (W) x 9.
SBC_LM1000.qxd 18-02-2004 15:34 Pagina 14 14 FRANÇAIS Liaison PC - téléviseur sans fil SBC LM1000 Félicitations! La borne PC-TV sans fil Philips SBC LM1000 que vous venez d’acheter est conforme aux normes les plus exigeantes et vous donnera des années de satisfaction. Pour en tirer le meilleur parti, la borne PCTV sans fil Philips est dotée d’un bouton de sélection du canal, offrant un confort d’utilisation optimal.
SBC_LM1000.qxd 18-02-2004 15:34 Pagina 15 FRANÇAIS 15 1. Important • Lisez attentivement les instructions ci-après et conservez ce livret pour référence. • Configuration requise: Téléviseur avec connecteur(s) SCART ou RCA. - Configuration vidéo requise : PC avec carte vidéo prenant en charge la sortie TV. Le connecteur de sortie TV doit être de type RCA. - Configuration audio requise : PC avec carte son et prise jack de 3,5 mm.
SBC_LM1000.qxd 18-02-2004 15:34 Pagina 16 16 FRANÇAIS 2. Présentation des fonctionnalités A) Émetteur 1 Voyant d’alimentation S’allume en vert à la mise sous tension. 2 Voyant du récepteur de télécommande Voyant d’utilisation (future) avec un PC avec télécommande. 3 Commutateur marche/arrêt Met l’émetteur sous tension et hors tension. 4 9 V CC —<± Prise d’alimentation en courant continu pour raccordement au secteur.
SBC_LM1000.qxd 18-02-2004 15:34 Pagina 17 FRANÇAIS 17 B) Récepteur 11 Voyant d’alimentation S’allume en vert à la mise sous tension. 12 Voyant du récepteur de télécommande Voyant d’utilisation (future) avec un PC avec télécommande. 13 Commutateur marche/arrêt Met le récepteur sous tension et hors tension. 14 9 V CC —<± Prise d’alimentation en courant continu pour raccordement au secteur.
SBC_LM1000.qxd 18-02-2004 15:34 Pagina 18 FRANÇAIS 18 3. Installation Configuration de l’émetteur 1 Placez l’émetteur à proximité du PC. Ne placez jamais d’autre périphérique sur l’émetteur. LM1100 TV INPUT AUDIO INPUT TV INPUT AUDIO INPUT TVLINK 2 Consultez le guide d’utilisation de la carte son du PC pour trouver l’emplacement exact de la sortie audio. TRANSM ITTER 3 Branchez la prise jack 3,5 mm 3,5 mm (noire) du câble audio/vidéo (9) à la sortie audio du PC.
SBC_LM1000.qxd 18-02-2004 15:34 Pagina 19 FRANÇAIS 19 Raccordement du récepteur au téléviseur 1 Placez le récepteur à proximité du téléviseur. 2 Branchez l’adaptateur RCA-SCART (20) fourni au connecteur SCART du téléviseur. TV OUTPUT CHANNEL R–AUDIO–L VIDEO DC 9V ON/OFF 1234 3 Branchez le câble vidéo (19) et le câble audio (18) aux connecteurs de l’adaptateur et TV OUTPUT (sortie TV - (15)) du récepteur.
SBC_LM1000.qxd 18-02-2004 15:34 Pagina 20 FRANÇAIS 20 3 Branchez l’adaptateur secteur (17) à une prise secteur et au connecteur d’alimentation 9 V CC (14) —<± du récepteur. > Vous devez maintenant pouvoir écouter les fichiers audio de votre PC sur votre équipement audio. TPUT VIDEO DC 9V ON/OFF 4 Lancez la lecture d’un fichier audio sur le PC pour vous assurer que le signal audio est disponible sur la sortie audio. 4. Utilisation 1 Allumez le PC et sélectionnez un fichier audio ou vidéo.
SBC_LM1000.qxd 18-02-2004 15:34 Pagina 21 FRANÇAIS 21 5. Résolution des problèmes En cas de panne, vérifiez d’abord les points ci-dessous. Si vous ne parvenez pas à résoudre un problème après avoir suivi ces conseils, contactez le service d’assistance (voir «Besoin d’aide?») ou votre revendeur. Ne tentez jamais d’ouvrir la borne vous-même: cela annulerait la garantie. Vérifiez d’abord que tous les câbles sont branchés correctement.
SBC_LM1000.qxd 18-02-2004 15:34 Pagina 22 22 FRANÇAIS Image incorrecte sur sur le téléviseur • Sélectionnez le canal EXT ou AV correct. Reportez-vous aux instructions d’utilisation du téléviseur. • Il est possible que le signal d’une autre liaison sans fil soit intercepté. Passez sur un autre canal à la fois sur l’émetteur et sur le récepteur à l’aide des commutateurs CHANNEL 6 et 16 pour recevoir le signal de votre propre émetteur.
SBC_LM1000.qxd 18-02-2004 15:34 Pagina 23 FRANÇAIS 23 7.
SBC_LM1000.qxd 18-02-2004 15:34 Pagina 24 24 ESPAÑOL Wireless PC-TV Link SBC LM1000 ¡Enhorabuena! El Philips Wireless PC-TV Link SBC LM1000 que ha adquirido está fabricado de acuerdo con los más altos estándares, lo que le garantiza un funcionamiento sin problemas durante años. Para que pueda disfrutar de un óptimo rendimiento, el Philips Wireless PC-TV Link dispone de un interruptor selector de canales que le permitirá seleccionar el canal con la mejor visualización.
SBC_LM1000.qxd 18-02-2004 15:34 Pagina 25 ESPAÑOL 25 1. Información importante • Lea atentamente las siguientes instrucciones y conserve el presente manual para futuras consultas. • Requisitos: - TV con conector(es) SCART o RCA. - Requisitos de vídeo: PC con tarjeta de vídeo correctamente instalada y compatible con salida de televisión. El conector de salida de televisión debe ser un conector RCA. - Requisitos de audio: PC con tarjeta de sonido correctamente instalada con clavija de 3,5 mm.
SBC_LM1000.qxd 18-02-2004 15:34 Pagina 26 26 ESPAÑOL 2.Visión general del funcionamiento A) Unidad transmisora 1 Luz de alimentación Se enciende en verde cuando se activa la alimentación. 2 Luz del receptor del mando a distancia Luz de indicación de uso (futuro) en PC con funcionalidad de mando a distancia. 3 Interruptor ON/OFF Activa y desactiva la unidad transmisora.
SBC_LM1000.qxd 18-02-2004 15:34 Pagina 27 ESPAÑOL 27 B) Unidad receptora 11 Luz de alimentación Se enciende en verde cuando se activa la alimentación. 12 Luz del receptor del mando a distancia Luz de indicación de uso (futuro) en PC con funcionalidad de mando a distancia. 13 Interruptor ON/OFF Activa y desactiva la unidad receptora.
SBC_LM1000.qxd 18-02-2004 15:34 Pagina 28 ESPAÑOL 28 3. Instalación Configuración de la unidad transmisora 1 Coloque la unidad transmisora cerca del PC. Nunca coloque otros dispositivos encima de la unidad transmisora. LM1100 TV INPUT AUDIO INPUT TV INPUT AUDIO INPUT TVLINK 2 Consulte las instrucciones de uso de la tarjeta de sonido del PC para obtener información sobre la ubicación exacta de la salida de audio.
SBC_LM1000.qxd 18-02-2004 15:34 Pagina 29 ESPAÑOL 29 Conexión de la unidad receptora al televisor 1 Coloque la unidad receptora cerca del televisor. 2 Conecte el adaptador RCA a SCART (20) suministrado al conector SCART del televisor. TV OUTPUT CHANNEL R–AUDIO–L VIDEO DC 9V ON/OFF 1234 3 Conecte el cable de vídeo (19) y el cable de audio (18) suministrado al adaptador y a los conectores TV OUTPUT (15) del receptor.
SBC_LM1000.qxd 18-02-2004 15:34 Pagina 30 ESPAÑOL 30 3 Conecte el adaptador CA (17) a la red eléctrica y al enchufe de alimentación CC de 9 V —<± (14) de la unidad receptora. > Ahora podrá oír la información de audio del PC mediante el equipo de audio. TPUT VIDEO DC 9V ON/OFF 4 Reproduzca un archivo de audio en el PC para comprobar si la señal de audio está disponible en la salida de audio. 4. Funcionamiento 1 Encienda el PC y seleccione el archivo de audio o vídeo que desea reproducir.
SBC_LM1000.qxd 18-02-2004 15:34 Pagina 31 ESPAÑOL 31 5. Resolución de problemas Si surge algún problema, compruebe en primer lugar los puntos detallados a continuación. Si no puede solucionar un problema siguiendo estos consejos, póngase en contacto con la línea de ayuda (véase ‘Ayuda’) o consulte a su distribuidor. Nunca intente abrir el aparato usted mismo, ya que esto anularía la garantía. En primer lugar, compruebe que todos los cables están correctamente conectados.
SBC_LM1000.qxd 18-02-2004 15:34 Pagina 32 32 ESPAÑOL Imagen errónea en el televisor • Seleccione el canal EXT o AV correcto. Lea las instrucciones de uso del televisor. • Puede que se esté recibiendo la señal de otro Wireless Link. Establezca otro canal en ambas unidades mediante los interruptores CHANNEL 6 y 16 para recibir la señal de su dispositivo. Asegúrese de que selecciona el mismo canal para ambas unidades.
SBC_LM1000.qxd 18-02-2004 15:34 Pagina 33 ESPAÑOL 33 7. Especificaciones técnicas General Compatibilidad con estándares de vídeo: Fuente de alimentación: Consumo operativo: PAL / NTSC / SECAM 220 - 240 VCA / 50 Hz 3 W (unidad receptora y unidad transmisora) Unidad transmisora Entrada de audio: Entrada de vídeo: Dimensiones: Audio estéreo (conectores RCA blanco/rojo) CVBS (conector RCA amarillo) 14,3 cm (An.) x 9,3 cm (P.) x 4 cm (Al.
SBC_LM1000.qxd 18-02-2004 15:34 Pagina 34 34 DEUTSCH Wireless PC-TV Link SBC LM1000 Herzlichen Glückwunsch! Sie haben sich für das Philips Wireless PC-TV Link SBC LM1000 entschieden. Dieses Link wurde mit größter Sorgfalt hergestellt und wird Ihnen jahrelang zuverlässige Dienste leisten. Damit Sie in den Genuss der bestmöglichen Leistung kommen können, verfügt das Philips Wireless PC-TV Link über einen Kanalwähler, mit dem Sie den Kanal wählen können, der eine optimale Darstellung bietet.
SBC_LM1000.qxd 18-02-2004 15:34 Pagina 35 DEUTSCH 35 1.Wichtige Informationen • Bitte lesen Sie sich die nachstehenden Anweisungen sorgfältig durch und heben Sie diese Anleitung auf, damit Sie auch später bei Bedarf darin nachschauen können. • Anforderungen: - Fernsehgerät mit SCART- oder RCA-Anschluss. - Video-Anforderungen: PC mit ordnungsgemäß installierter Videokarte mit TV-Ausgang. Bei dem TV-Ausgangsanschluss sollte es sich um einen RCAKonnektor handeln.
SBC_LM1000.qxd 18-02-2004 15:34 Pagina 36 36 DEUTSCH 2. Funktionsübersicht A) Sendeeinheit 1 Einschaltanzeige Leuchtet grün, wenn das Gerät eingeschaltet ist. 2 Lampe für Fernbedienungsempfänger Anzeigelampe für (zukünftige) Verwendung, zusammen mit einem PC mit PC-Fernbedienungsfunktion. 3 ON/OFF-Schalter Zum Ein- und Ausschalten der Sendeeinheit.
SBC_LM1000.qxd 18-02-2004 15:34 Pagina 37 DEUTSCH 37 B) Empfangseinheit 11 Einschaltanzeige Leuchtet grün, wenn das Gerät eingeschaltet ist. 12 Lampe für Fernbedienungsempfänger Anzeigelampe für (zukünftige) Verwendung, zusammen mit einem PC mit PC-Fernbedienungsfunktion. 13 ON/OFF-Schalter Zum Ein- und Ausschalten der Empfangseinheit.
SBC_LM1000.qxd 18-02-2004 15:34 Pagina 38 DEUTSCH 38 3. Installation Einrichten der Sendeeinheit 1 Stellen Sie die Sendeeinheit in die Nähe des PCs. Stellen Sie niemals andere Geräte auf die Sendeeinheit. LM1100 TV INPUT AUDIO INPUT TV INPUT AUDIO INPUT TVLINK 2 Sehen Sie in der Bedienungsanleitung für die PC-Soundkarte nach, wo der Audio-Ausgang angeordnet ist.
SBC_LM1000.qxd 18-02-2004 15:34 Pagina 39 DEUTSCH 39 Anschließen der Empfangseinheit an das Fernsehgerät 1 Stellen Sie die Empfangseinheit in die Nähe des Fernsehgeräts. 2 Verbinden Sie den mitgelieferten RCA/ SCART-Adapter (20) mit dem SCART-Anschluss des Fernsehgeräts. TV OUTPUT CHANNEL R–AUDIO–L VIDEO DC 9V ON/OFF 1234 3 Verbinden Sie das mitgelieferte Videokabel (19) und das mitgelieferte Audiokabel (18) sowohl mit dem Adapter als auch mit den TV OUTPUT Anschlüssen (15) der Empfangseinheit.
SBC_LM1000.qxd 18-02-2004 15:34 Pagina 40 DEUTSCH 40 3 Verbinden Sie den Netzadapter (17) mit einer Netzsteckdose und der DC 9V —<± Versorgungsbuchse (14) der Empfangseinheit. > Jetzt sind die Audio-Informationen vom PC über das Audiogerät zu hören. TPUT VIDEO DC 9V ON/OFF 4 Spielen Sie eine Audio-Datei auf dem PC ab, um zu prüfen, ob das Audiosignal am Audio-Ausgang zur Verfügung steht. 4. Bedienung 1 Schalten Sie den PC ein und wählen Sie eine Audio- oder Video-Datei, die Sie wiedergeben möchten.
SBC_LM1000.qxd 18-02-2004 15:34 Pagina 41 DEUTSCH 41 5. Fehlerbehebung Prüfen Sie im Falle einer Fehlfunktion zunächst die in der nachstehenden Liste aufgeführten Punkte. Wenn ein Problem trotz Abhilfemaßnahmen nicht behoben werden kann, wenden Sie sich an die Helpline (siehe ‘Benötigen Sie Hilfe?’) oder an Ihren Fachhändler. Versuchen Sie niemals, das Gerät selbst zu öffnen, weil hierdurch Ihr Garantieanspruch erlischt.
SBC_LM1000.qxd 18-02-2004 15:34 Pagina 42 42 DEUTSCH Falsches Bild auf • Wählen Sie den korrekten EXT- oder AV-Kanal. dem Fernsehgerät Näheres hierzu finden Sie in der Bedienungsanleitung des Fernsehgeräts. • Es ist möglich, dass ein Signal von einem anderen Wireless Link aufgefangen wird. Schalten Sie beide Einheiten mit Hilfe der CHANNEL-Schalter 6 und 16 auf einen anderen Kanal, damit Sie Ihr eigenes Signal empfangen.
SBC_LM1000.qxd 18-02-2004 15:34 Pagina 43 DEUTSCH 43 7.
SBC_LM1000.qxd 18-02-2004 15:34 Pagina 44 44 NEDERLANDS Wireless PC-TV Link SBC LM1000 Gefeliciteerd! Met de Philips Wireless PC-TV Link SBC LM1000 hebt u een product gekocht dat aan de strengste technische normen voldoet, zodat u het jaren zonder problemen kunt gebruiken. De Philips Wireless PC-TV Link heeft een kanaalkeuzeschakelaar waarmee u het zendkanaal kunt kiezen dat het hoogste prestatieniveau en de beste beeldkwaliteit oplevert.
SBC_LM1000.qxd 18-02-2004 15:34 Pagina 45 NEDERLANDS 45 1. Belangrijke informatie • Lees het volgende aandachtig door en bewaar deze handleiding om er later iets in te kunnen opzoeken. • U hebt nodig: - TV met SCART- of cinchaansluiting(en). - Voor video: PC met een correct geïnstalleerde videokaart die een TV-uitgang heeft. De TV-Out-connector moet een cinch-aansluiting zijn. - Voor audio: PC met een correct geïnstalleerde geluidskaart die een aansluiting van 3,5 mm heeft.
SBC_LM1000.qxd 18-02-2004 15:34 Pagina 46 46 NEDERLANDS 2. Functieoverzicht A) Zender 1 Voedingslampje Licht groen op als het apparaat is ingeschakeld. 2 Lampje voor ontvanger voor afstandsbediening Indicatielampje voor (toekomstig) gebruik, bij toepassing van een PC met afstandsbediening. 3 Aan/uit-schakelaar Schakelt de zender in of uit.
SBC_LM1000.qxd 18-02-2004 15:34 Pagina 47 NEDERLANDS 47 B) Ontvanger 11 Voedingslampje Licht groen op als het apparaat is ingeschakeld. 12 Lampje voor ontvanger voor afstandsbediening Indicatielampje voor (toekomstig) gebruik bij een PC met afstandsbediening. 13 Aan/uit-schakelaar Schakelt de ontvanger in of uit. 14 DC 9V —<± Aansluiting voor voedingsspanning (DC) vanaf de netadapter 15 TV OUTPUT-connectors Voor aansluiting van de zender op een TV of geluidsinstallatie met cinch- of SCART-aansluiting.
SBC_LM1000.qxd 18-02-2004 15:34 Pagina 48 NEDERLANDS 48 3. Aansluiten Zender aansluiten 1 Zet de zender dicht bij de PC. Plaats nooit andere apparatuur boven op de zendereenheid. LM1100 TV INPUT AUDIO INPUT TV INPUT AUDIO INPUT TVLINK 2 Kijk in de handleiding bij de geluidskaart van uw PC waar de audio-uitgang van die kaart zich bevindt. TRANSM ITTER 3 Sluit het plugje van 3,5 mm (zwart) van de bijgeleverde audio/video-kabel (9) aan op de audio-uitgang van uw PC.
SBC_LM1000.qxd 18-02-2004 15:34 Pagina 49 NEDERLANDS 49 Ontvanger op de TV aansluiten 1 Zet de ontvanger dicht bij de TV. 2 Sluit de bijgeleverde RCA-SCART-adapter (20) aan op de SCART-connector van uw TV. TV OUTPUT CHANNEL R–AUDIO–L VIDEO DC 9V ON/OFF 1234 3 Sluit de bijgeleverde videokabel (19) en audiokabel (18) aan op de adapter en op de TV OUTPUT-connectors (15) van de ontvanger.
SBC_LM1000.qxd 18-02-2004 15:34 Pagina 50 NEDERLANDS 50 3 Verbind de AC-netadapter (17) met de aansluiting DC 9V —<± voor voedingsspanning (14) op de ontvanger en daarna met een stopcontact. > U kunt nu geluid vanaf de PC via uw stereo-installatie beluisteren. TPUT VIDEO DC 9V ON/OFF 4 Speel een geluidsbestand op de PC af en controleer of het geluid via de audio-uitgang hoorbaar wordt. 4. Bediening 1 Schakel de PC in en kies een audio- of videobestand dat u wilt afspelen.
SBC_LM1000.qxd 18-02-2004 15:34 Pagina 51 NEDERLANDS 51 5. Problemen oplossen Probeer een fout altijd eerst met de volgende suggesties op te lossen. Lukt dat niet, neem dan contact op met de helpdesk (zie ‘Hulp nodig?’) of met uw leverancier. Probeer nooit zelf het product te openen, want dan vervalt uw recht op garantie. Controleer eerst of alle kabelverbindingen correct zijn aangesloten. Probleem Oplossing Geen beeld op TV • Schakel de PC in en start het afspelen van een videobestand.
SBC_LM1000.qxd 18-02-2004 15:34 Pagina 52 52 NEDERLANDS Slecht beeld op TV • Stel op de TV de correcte EXT- of AV-ingang in. Kijk in de handleiding van uw TV. • Het kan zijn dat een signaal van een andere Wireless Link wordt opgevangen. Kies met de CHANNEL-schakelaar op de zender (6) en op de ontvanger (16) een ander kanaal om het signaal van uw eigen Wireless Link te ontvangen.
SBC_LM1000.qxd 18-02-2004 15:34 Pagina 53 NEDERLANDS 7.
SBC_LM1000.qxd 18-02-2004 15:34 Pagina 54 54 ITALIANO Wireless PC-TV Link SBC LM1000 Congratulazioni! Il prodotto SBC LM1000 Philips per la connessione wireless PC-TV appena acquistato è stato prodotto secondo i più elevati standard per assicurare un funzionamento affidabile nel tempo. Per godere al massimo le sue prestazioni Philips Wireless PC-TV Link è provvisto di un selettore di canale, che consente di selezionare il canale che offre la migliore visualizzazione possibile.
SBC_LM1000.qxd 18-02-2004 15:34 Pagina 55 ITALIANO 55 1. Importanti informazioni • Leggete attentamente le seguenti istruzioni, e conservate questa guida per il futuro. • Requisiti: - TV con connettore/i SCART od RCA. - Requisiti video: PC con scheda video correttamente installata, in grado di supportare TV-out. Il connettore TV-Out deve essere di tipo RCA. - Requisiti audio: PC con scheda audio correttamente installata, provvista di jack da 3,5 mm.
SBC_LM1000.qxd 18-02-2004 15:34 Pagina 56 56 ITALIANO 2. Descrizione funzionale A) Unità trasmettitore 1 Spia alimentazione Si illumina in verde quando l’unità è alimentata. 2 Spia ricevitore telecomando Spia destinata all’utilizzo (futuro) dell’unità in combinazione con un PC con supporto per un telecomando per PC. 3 Interruttore ON/OFF Accende o spegne l’unità trasmettitore.
SBC_LM1000.qxd 18-02-2004 15:34 Pagina 57 ITALIANO 57 B) Unità ricevitore 11 Spia alimentazione Si illumina in verde quando l’unità è alimentata. 12 Spia ricevitore telecomando Spia destinata all’utilizzo (futuro) dell’unità in combinazione con un PC con supporto per telecomando per PC. 13 Interruttore ON/OFF Accende o spegne l’unità ricevitore.
SBC_LM1000.qxd 18-02-2004 15:34 Pagina 58 ITALIANO 58 3. Installazione Configurare l’unità trasmettitore 1 Collocare l’unità trasmettitore vicino al PC. Non poggiare altri dispositivi sopra all’unità trasmettitore. LM1100 TV INPUT AUDIO INPUT TV INPUT AUDIO INPUT TVLINK 2 Consultare le Istruzioni per l’uso della scheda audio del PC per individuare l’esatta posizione dell’uscita audio. TRANSM ITTER 3 Collegate il jack da 3,5 mm (nero) del cavo audio/video (9) in dotazione all’uscita audio del PC.
SBC_LM1000.qxd 18-02-2004 15:34 Pagina 59 ITALIANO 59 Collegare l’unità ricevitore al TV 1 Collocate l’unità ricevitore vicino al TV. 2 Collegate l’adattatore RCA-SCART (20) in dotazione al connettore SCART del TV. TV OUTPUT CHANNEL R–AUDIO–L VIDEO DC 9V ON/OFF 1234 3 Collegate il cavo video (19) ed il cavo audio (18) in dotazione all’adattatore ed ai connettori TV OUTPUT (15) del ricevitore.
SBC_LM1000.qxd 18-02-2004 15:34 Pagina 60 ITALIANO 60 3 Collegate l’adattatore CA (17) alla presa elettrica ed al connettore DC 9V —<± (14) dell’unità ricevitore. > Le informazioni audio provenienti dal PC vengono ora diffuse mediante l’apparecchio audio. TPUT VIDEO DC 9V ON/OFF 4 Riproducete un file sul PC per verificare la presenza del segnale audio sull’uscita audio. 4. Funzionamento 1 Accendete il PC e selezionate un file audio o video da riprodurre.
SBC_LM1000.qxd 18-02-2004 15:34 Pagina 61 ITALIANO 61 5. Risoluzione di problemi In caso di problemi, controllate prima i seguenti punti. Se non riuscite a risolvere il problema seguendo queste indicazioni, contattate la helpline (vedi ‘Problemi?’) o contattate il vostro rivenditore. Non tentate mai di aprire personalmente l’apparecchio, altrimenti la garanzia verrà annullata. Come prima azione, controllate tutti i cavi per verificare che siano collegati correttamente.
SBC_LM1000.qxd 18-02-2004 15:34 Pagina 62 62 ITALIANO Immagine errata sul sul TV • Selezionate il canale EXT o AV appropriato. Fate riferimento alle Istruzioni per l’uso del TV. • E’ possibile che si stia ricevendo un segnale proveniente da un altro Wireless Link. Cambiate canale su entrambe le unità, mediante i selettori CHANNEL 6 e 16 per ricevere il segnale corretto.
SBC_LM1000.qxd 18-02-2004 15:34 Pagina 63 ITALIANO 63 7.