USB podstavec monitora SB4B1928 19” 28” www.philips.
Obsah 1. Dôležité ��������������������������������������������������1 1.1 Bezpečnostné opatrenia a údržba ������1 1.2 Popis symbolov ����������������������������������������������2 1.3 Likvidácia výrobku a obalového materiálu ������������������������������������������������������������3 2. Zostavenie USB podstavca monitora ������������������������������������������������4 2.1 Inštalácia �������������������������������������������������������������4 2.2 Ovládanie USB podstavca monitora �7 3.
1. Dôležité 1. Dôležité Tento elektronický návod na obsluhu je určený pre každého, kto používa USB podstavec monitora od spoločnosti Philips. Skôr ako začnete USB podstavec monitora používať, nájdite si čas na preštudovanie tohto návodu na obsluhu. Obsahuje dôležité informácie a poznámky týkajúce sa obsluhy tohto USB podstavca monitora.
1. Dôležité • Ak chcete udržať najlepší výkon USB podstavca monitora a zabezpečiť mu dlhú životnosť, používajte ho na miestach spadajúcich do nasledujúcich rozsahov teplôt a vlhkosti. 1.2 Popis symbolov • Teplota: 0-40 °C (32-104 °F) Poznámky, upozornenia a výstrahy Nasledovné podkapitoly popisujú spôsob označovania poznámok, ktoré sú použité v tomto dokumente.
1. Dôležité making products that can easily be recycled. At Philips, end-of-life management primarily entails participation in national take-back initiatives and recycling programs whenever possible, preferably in cooperation with competitors, which recycle all materials (products and related packaging material) in accordance with all Environmental Laws and taking back program with the contractor company. 1.
2. Zostavenie USB podstavca monitora Montáž USB podstavca monitora k monitoru 2. Zostavenie USB podstavca monitora 1. Monitor položte prednou stranou na hladký povrch. Dávajte pozor, aby nedošlo k poškriabaniu alebo poškodeniu obrazovky. 2.1 Inštalácia Obsah balenia SB4B1928 2. Zacvaknutím pripojte základňu do montážnej plochy VESA. Skrutkovačom utiahnite štyri skrutky. USB docking stand 使用 前请阅读使用说明 inkl © 2015 Kon User’s Manual USB docking stand drivers 保留备用 sN h ili p ijke P .V.
2. Zostavenie USB podstavca monitora Pripojenie k monitoru a serveru 1 2 3 4 5 Komponenty 1 USB 3.0 s rýchlym nabíjaním B.C.1.2 2 12 13 Port USB 3.0 3 4 6 7 8 Upstream port USB 3.0 Port HDMI Gigabitový Ethernetový port Port DP Hlavný vypínač Vstup napájania 9 Otvor na mediálnu kartu 10 11 Slúchadlá Mikrofón 5 6 7 8 9 10 11 12 13 Opis Slúži na pripojenie zariadení USB (kompatibilné s USB 1.0, 1.1, 2.0, 3.0). Port USB je kompatibilný pre zariadenia s rýchlym nabíjaním kompatibilné s B.C.1.2.
2. Zostavenie USB podstavca monitora Pripojenie k napájaniu AC 1. Pripojte napájací kábel USB podstavca monitora do napájacieho konektora. 2. Sieťový kábel zapojte do elektrickej zásuvky AC. 3. Zapnite USB podstavec monitora prepnutím hlavného vypínača do polohy „ZAP.“. Pripojenie k počítaču 1. Pripojte jeden koniec kábla USB 3.0 do portu USB 3.0 v zadnej časti podstavca monitora. 2. Druhý koniec kábla USB 3.0 pripojte do portu USB 3.0 na notebooku/PC. Pripojenie k USB podstavcu monitora 1.
2. Zostavenie USB podstavca monitora Otáčanie okolo stredu 2.
3. USB podstavec monitora 3. USB podstavec monitora 3.1 Čo je to? USB podstavec monitora od spoločnosti Philips slúži na pripojenie notebooku/PC k displeju a externým periférnym zariadeniam. Mení jeden port USB na konektory USB/video na získanie prístupu ku všetkým periférnym zariadeniam, vrátane zariadenia USB, klávesnice a myši, slúchadiel, karty SD a dokonca aj k internetu cez pripojenie k sieti LAN.
3. USB podstavec monitora USB podstavec monitora S displejom USB podstavec monitora S displejom Monitor Monitor DP alebo HDMI DP alebo HDMI DP alebo HDMI USB USB podstavec monitora S displejom USB PC USB Monitor DP alebo HDMI Notebook Upozornenie 1. Svoju zostavu môžete rozšíriť v prípade systému Windows na maximálne šesť displejov a v prípade systému Mac na štyri displeje. 2.
3. USB podstavec monitora 3.2 Minimálne systémové požiadavky 1 Operačný systém Aby ste získali optimálny výkon, používajte podstavec monitora s notebookom/PC s nainštalovaným operačným systémom Windows Vista, Windows 7 alebo Windows 8/8.1. Systémové požiadavky 2 Minimálne systémové požiadavky na PC s displejom iným ako 4K • Microsoft Windows Vista® (32-bit alebo 64-bit) • Microsoft Windows 7 (32-bit alebo 64-bit) • Microsoft Windows 8 (32-bit alebo 64-bit) • Microsoft Windows 8.
3. USB podstavec monitora 3.3 Nastavenie softvéru 1 Inštalácia grafického softvéru DisplayLink pre USB Nepripájajte zariadenia/obrazovku DisplayLink k USB podstavcu monitora pred inštaláciou. (1). Vložte dodané CD s ovládačom. USB docking stand 使用 前请阅读使用说明 i n kl © 2015 Ko n User’s Manual USB docking stand drivers 保留备用 ijke P h il ips .A N. V ll r ig h se Philips and the Philips’ Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V.
3. USB podstavec monitora OS Windows OS Mac (3). Postupujte podľa pokynov na obrazovke, až kým sa inštalácia nedokončí. Upozornenie Podrobnosti o návode na obsluhu DisplayLink nájdete na CD dodávanom s USB podstavcom monitora v nasledujúcom adresári: \PC\Drivers Najnovšiu verziu tohto softvéru nájdete na stránke: http://www.DisplayLink.com Ďalšiu podporu získate na stránke http://www.displaylink.com/support. Ak chcete získať podporu pre inštaláciu na systém Mac OS X navštívte stránku: http://www.
3. USB podstavec monitora 3.4 Používanie softvéru 1 Používanie DisplayLink 1. Používanie DisplayLink na konfiguráciu zobrazenia doplnkového monitora. V oblasti s upozorneniami kliknite na ikonu DisplayLink a zvoľte položku „DisplayLink Manager“ (Správca DisplayLink). 2. Ak chcete rozšíriť pracovnú plochu Windows, kliknite na kartu „Multiple displays“ (Viaceré zobrazenia) a zvoľte položku „Extend these displays“ (Rozšíriť tieto zobrazenia).
3. USB podstavec monitora 3. Kliknite na ikonu DisplayLink . Zobrazí sa ponuka s niekoľkými možnosťami. Tie sú uvedené a opísané nižšie. \ Pre ďalšiu podporu navštívte stránku http://www.displaylink.com/support alebo http://www.displaylink.org/forum.
3. USB podstavec monitora Možnosť ponuky Možnosť podponuky Screen Resolution (Rozlíšenie obrazovky) Screen Rotation (Otočenie obrazovky) Extend To (Rozšíriť smerom) Extend (Rozšíriť) Set as Main Monitor (Nastaviť ako hlavný monitor) Notebook Monitor Off (Vypnúť monitor notebooku) Normal (Normálne) Rotated Left (Otočené doľava) Rotated Right (Otočené doprava) Upside-Down (Hore nohami) Right (Doprava) Opis Zobrazí zoznam dostupných rozlíšení.
3. USB podstavec monitora Možnosť ponuky Fit to TV (Prispôsobiť veľkosti TV) Možnosť podponuky Opis Ak sa na TV nezobrazuje celá pracovná plocha systému Wndows, pomocou tejto možnosti môžete nastaviť veľkosť pracovnej plochy Windows. Podrobnosti o konfigurácii tejto funkcie nájdete v časti „Prispôsobiť veľkosti TV“. Poznámky: • Táto možnosť sa zobrazí len, ak je pripojená 1 obrazovka USB DisplayLink. • Táto možnosť bude fungovať len v rozšírenom režime.
4. Technické údaje 4.
4. Technické údaje Prevádzkové podmienky Rozsah teplôt (prevádzkový) Rozsah teplôt (nie prevádzkový) Relatívna vlhkosť Ochrana životného prostredia ROHS Balenie Špecifické látky Zhoda a normy Regulačné schválenia Skrinka Farby Povrchová úprava 0°C až 40°C -20°C až 60°C 20% až 80% ÁNO 100% recyklovateľné Skrinka je neobsahuje BFR v rozsahu 100% CB,CU-EAC, CE, EMF, ErP, Semko, C-tick Predný stĺpik: strieborný, zadný stĺpik: čierny, podstavec: čierny Textúra Poznámka 1.
5. Regulačné informácie EN 55022 Compliance (Czech Republic Only) 5. Regulačné informácie CE Declaration of Conformity This product is in conformity with the following standards • EN60950-1:2006+A11:2009+A1:20 10+A12:2011 (Safety requirement of Information Technology Equipment). • EN55022:2010 (Radio Disturbance requirement of Information Technology Equipment). • EN55024:2010 (Immunity requirement of Information Technology Equipment).
5. Regulačné informácie North Europe (Nordic Countries) Information Aus ergonomischen Gründen wird empfohlen, die Gr undfarben Blau und Rot nicht auf dunklem Untergrund zu verwenden (schlechte Lesbarkeit und erhöhte Augenbelastung bei zu geringem Zeichenkontrast wären die Folge). Der arbeitsplatzbezogene Schalldruckpegel nach DIN 45 635 beträgt 70dB (A) oder weniger. Placering/Ventilation VARNING: FÖRSÄKRA DIG OM ATT HUVUDBRYTARE OCH UTTAG ÄR LÄTÅTKOMLIGA, NÄR DU STÄLLER DIN UTRUSTNING PÅPLATS.
5. Regulačné informácie Restriction on Hazardous Substances statement (India) Information for U.K. only This product complies with the “India E-waste Rule 2011” and prohibits use of lead, mercury, hexavalent chromium, polybrominated biphenyls or polybrominated diphenyl ethers in concentrations exceeding 0.1 weight % and 0.01 weight % for cadmium, except for the exemptions set in Schedule 2 of the Rule. WARNING - THIS APPLIANCE MUST BE EARTHED.
5. Regulačné informácie How to connect a plug 根据中国大陆《电子电气产品有害物质 限制使用标识要求》(也称为中国大陆 RoHS),以下部分列出了本产品中可能包 含的有害物质的名称和含量。 The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code: BLUE -“NEUTRAL”(“N”) 有害物质 BROWN -“LIVE”(“L”) 部件名称 GREEN&YELLOW -“EARTH”(“E”) 1. The GREEN&YELLOW wire must be connected to the terminal in the plug which is marked with the letter "E" or by the Earth symbol or coloured GREEN or GREEN&YELLOW. 2.
6. Zákaznícka služba a záruka 6. Zákaznícka služba a záruka 6.1 Zákaznícka služba a záruka Podrobnosti o záručnom krytí a požiadavkách na ďalšiu podporu platné vo vašom regióne nájdete na stránke www.philips.com/support. Môžete kontaktovať aj miestne Centrum starostlivosti o zákazníkov spoločnosti Philips na dolu uvedenom čísle.
6. Zákaznícka služba a záruka Kontaktné informácie pre región STREDNEJ A VÝCHODNEJ EURÓPY: Krajina Kontaktné centrum CSP Číslo na oddelenie starostlivosti o zákazníkov Belarus NA IBA +375 17 217 3386 +375 17 217 3389 Bulgaria NA LAN Service +359 2 960 2360 Croatia NA MR Service Ltd +385 (01) 640 1111 Czech Rep.
6. Zákaznícka služba a záruka Kontaktné informácie pre región APMEA: Krajina Australia ASP Otváracie hodiny 1300 360 386 Mon.~Fri. 9:00am-5:30pm New Zealand Visual Group Ltd. 0800 657447 Mon.~Fri. 8:30am-5:30pm Hong Kong Macau Company: Smart Pixels Technology Ltd. Hong Kong: Tel: +852 2619 9639 Macau:Tel: (853)-0800-987 Mon.~Fri. 9:00am-6:00pm Sat. 9:00am-1:00pm India REDINGTON INDIA LTD Tel: 1 800 425 6396 SMS: PHILIPS to 56677 Mon.~Fri. 9:00am-5:30pm Indonesia PT.
7. Riešenie problémov a často kladené otázky Sound (Ovládací panel > Všetky položky ovládacieho panela > Zvuk) a uistite sa, že je zvukové zariadenie USB dostupné a nastavené na predvolené hodnoty. Kliknutím pravým tlačidlom zobrazíte všetky dostupné možnosti. 7. Riešenie problémov a často kladené otázky 7.1 Riešenie problémov Na pripojenom monitore nie je možné zobraziť obsah HDCP. Táto stránka pojednáva o problémoch, ktoré môže vyriešiť svojpomocne používateľ.
7. Riešenie problémov a často kladené otázky • Uistite sa, že je kábel monitora riadne pripojený k USB podstavcu monitora. (Pozrite si tiež stručnú úvodnú príručku). • Skontrolujte, či kábel monitora nemá ohnuté kolíky. • Uistite sa, že je USB podstavec monitora zapnutý. Viditeľné znaky dymu alebo iskier • Nevykonávajte žiadny z krokov riešenia problémov. • Kvôli bezpečnosti odpojte okamžite USB podstavec monitora od sieťového zdroja napájania.
© 2015 Koninklijke Philips N.V.Všetky práva vyhradené. Názov Philips a logo spoločnosti Philips sú registrované ochranné známky spoločnosti Koninklijke Philips N.V. a používajú sa na základe licencie od spoločnosti Koninklijke Philips N.V. Technické špecifikácie podliehajú zmenám bez predchádzajúceho oznámenia.