Base USB SB4B1928 19” 28” www.philips.
Índice 1. Importante ���������������������������������������������1 1.1 Precauções de segurança e manutenção �����������������������������������������������������1 1.2 Descrição das notas contidas no guia ������������������������������������������������������������������������2 1.3 Eliminação do produto e do material de embalagem ������������������������������������������������3 2. Instalar a base USB ������������������������������4 2.
1. Importante 1. Importante Este manual do utilizador electrónico destinase a qualquer pessoa que utilize a base USB da Philips. Leia atentamente este manual antes de utilizar a sua base USB. Este contém informações e notas importantes sobre a utilização da sua base USB.
1. Importante Assistência • A tampa da caixa só deve ser aberta por um técnico de assistência habilitado. • Se for necessário algum documento para efeitos de reparação ou integração, contacte com o centro de assistência local. (consulte o capítulo "Centro de Informações ao Cliente") • 1.2 Descrição das notas contidas no guia As subsecções a seguir descrevem as convenções das notas usadas nesse documento.
1. Importante From the planning, design and production stages, Philips emphasizes the important of making products that can easily be recycled. At Philips, end-of-life management primarily entails participation in national take-back initiatives and recycling programs whenever possible, preferably in cooperation with competitors, which recycle all materials (products and related packaging material) in accordance with all Environmental Laws and taking back program with the contractor company. 1.
2. Instalar a base USB Instalar a base USB no seu monitor 2. Instalar a base USB 1. Coloque o monitor virado para baixo sobre uma superfície macia. Tenha cuidado para não riscar ou danificar o ecrã. 2.1 Instalação Conteúdo da embalagem SB4B1928 2. Encaixe a base na área do suporte VESA. Utilize uma chave de fendas para apertar os quatro parafusos. USB docking stand 前请阅读使用说明 使用 inkl © 2015 Kon User’s Manual USB docking stand drivers 保留备用 sN h ili p ijke P .V.
2. Instalar a base USB Ligar o monitor ao servidor 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 Componentes Descrição Para ligação a dispositivos USB (compatível com USB 1.0, 1.1, USB 3.0 com carregamento 2.0, 3.0). Porta USB suporta dispositivos compatíveis com o 1 rápido B.C.1.2 carregamento rápido B.C.1.2. Para ligação a dispositivos USB (compatível com USB 1.0, 1.1, 2 12 13 Porta USB 3.0 2.0, 3.0). Porta USB 3.0 upstream Para ligação a um computador portátil/PC.
2. Instalar a base USB Connect to AC power 1. Connect your USB docking stand power cord to the power connector. 2. Connect the power cord to an AC outlet. 3. Turn on your USB docking stand by switching “ON” the power switch. Connect to computer 1. Connect one end of the USB 3.0 cable to the USB 3.0 port on the rear of the docking stand. 2. Connect the other end of the USB 3.0 cable to the USB 3.0 port on your notebook/PC. Connect to USB docking stand 1.
2. Instalar a base USB Rotação vertical 2.
3. Base USB 3. Base USB 3.1 O que é? A base USB da Philips liga o seu computador portátil/PC ao ecrã e a periféricos externos. Esta transforma uma porta USB em conectores USB/de vídeo, para poder aceder a todos os seus periféricos, incluindo dispositivo USB, teclado e rato, altifalantes, cartão SD e até Internet via LAN. Com esta base não necessita de comprar novas bases em futuras compras de computadores portáteis.
3. Base USB Base USB C/ ecrã Base USB C/ ecrã Monitor Monitor DP ou HDMI DP ou HDMI DP ou HDMI USB Base USB C/ ecrã USB PC USB Monitor DP ou HDMI Computador portátil Nota 1. É possível aumentar até um máximo de seis ecrãs para o sistema Windows e quatro ecrãs para o sistema Mac. 2. Devido aos limites de largura de banda de transmissão, os conteúdos de vídeo de 4K ou mais podem apresentar imagens menos suaves. Modo Monitor único Monitor duplo Tipo de ligação Resolução máxima DP 1.
3. Base USB 3.2 Requisitos mínimos do sistema 1 Sistema operativo Para um desempenho optimizado, utilize a base com um computador portátil/PC com o sistema operativo Windows Vista, Windows 7 ou Windows 8/8.1. Requisitos do sistema 2 Requisitos mínimos do sistema para PC com ecrãs não 4K • Microsoft Windows Vista® (32 bits ou 64 bits) • Microsoft Windows 7 (32 bits ou 64 bits) • Microsoft Windows 8 (32 bits ou 64 bits) • Microsoft Windows 8.
3. Base USB 3.3 Configurar o software 1 Instalar o software gráfico USB DisplayLink Não ligue um dispositivo/ecrã DisplayLink à sua base USB antes da instalação. (1). Insira o CD do controlador incluído USB docking stand 使用 前请阅读使用说明 i n kl © 2015 Ko n User’s Manual USB docking stand drivers 保留备用 ijke P h il ips .A N. V ll r ig h se Philips and the Philips’ Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V. and are used under license from Koninklijke Philips N.V. r d.
3. Base USB Para sistema operativo Windows Para sistema operativo Mac (3). Siga as instruções no ecrã até a instalação estar concluída. Nota Para detalhes relativos ao seu manual do utilizador DisplayLink, consulte o CD fornecido com a sua base USB no seguinte directório: \PC\Drivers A versão mais recente deste software pode ser obtida em: http://www.DisplayLink.com Para obter mais assistência, visite http://www.displaylink.com/support.
3. Base USB 3.4 Utilizar o software 1 Utilizar o DisplayLink 1. Utilizar o DisplayLink para configurar a apresentação de um monitor extra. Na área de notificação, clique no ícone DisplayLink e seleccione "DisplayLink Manager" (Gestor DisplayLink). 2. Para aumentar o ambiente de trabalho do Windows, clique no separador "Multiple displays" (Múltiplos monitores) e seleccione "Extend these displays" (Expandir estes ecrãs).
3. Base USB 3. Clique no ícone DisplayLink . É exibido um menu com várias opções. Estas são apresentadas e descritas abaixo. Para obter mais assistência Visite http://www.displaylink.com/support ou http://www.displaylink.org/forum.
3. Base USB Opção do menu Opção do submenu Apresenta uma lista de resoluções disponíveis. Algumas resoluções podem estar dentro de [ ]. Consulte Modos inferidos. Esta opção não está disponível no modo de espelhamento, visto que a resolução é definida de acordo com a resolução do monitor principal.
4. Especificações técnicas 4. Especificações técnicas Imagens/Ecrã Resolução suportada Ergonomia Inclinação Rotação Ajuste da altura Ajuste de rotação Sistema de bloqueio de ajuste da altura Tamanho do monitor Monitor único HDMI1.3: 2560 x 1440 @ 50 Hz (máx.) ou DP1.2: 3840 x 2160 @ 30 Hz (máx.) Monitor duplo (HDMI1.3/DP1.2): 2048 x 1152 @ 60 Hz (máx.
4. Especificações técnicas Condições de funcionamento Intervalo de temperatura (funcionamento) Intervalo de temperatura (inactivo) Humidade relativa Condições ambientais ROHS Embalagem Substâncias específicas Compatibilidade e normas Certificações Caixa Cor Acabamento 0°C a 40°C -20°C a 60°C 20% a 80% SIM 100% reciclável caixa 100% isenta de PVC BFR CB, CU-EAC, CE, EMF, ErP, Semko, C-tick Coluna frontal: prateada, coluna traseira: preta, base: preta Textura Nota 1.
5. Informações sobre regulamentações EN 55022 Compliance (Czech Republic Only) 5. Informações sobre regulamentações CE Declaration of Conformity This product is in conformity with the following standards • EN60950-1:2006+A11:2009+A1:20 10+A12:2011 (Safety requirement of Information Technology Equipment). • EN55022:2010 (Radio Disturbance requirement of Information Technology Equipment). • EN55024:2010 (Immunity requirement of Information Technology Equipment).
5. Informações sobre regulamentações North Europe (Nordic Countries) Information Aus ergonomischen Gründen wird empfohlen, die Grundfarben Blau und Rot nicht auf dunklem Untergrund zu verwenden (schlechte Lesbarkeit und erhöhte Augenbelastung bei zu geringem Zeichenkontrast wären die Folge). Der arbeitsplatzbezogene Schalldruckpegel nach DIN 45 635 beträgt 70dB (A) oder weniger.
5. Informações sobre regulamentações Restriction on Hazardous Substances statement (India) Information for U.K. only This product complies with the “India E-waste Rule 2011” and prohibits use of lead, mercury, hexavalent chromium, polybrominated biphenyls or polybrominated diphenyl ethers in concentrations exceeding 0.1 weight % and 0.01 weight % for cadmium, except for the exemptions set in Schedule 2 of the Rule. WARNING - THIS APPLIANCE MUST BE EARTHED.
5. Informações sobre regulamentações 根据中国大陆《电子电气产品有害物质 限制使用标识要求》(也称为中国大陆 RoHS),以下部分列出了本产品中可能包 含的有害物质的名称和含量。 How to connect a plug The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code: BLUE -“NEUTRAL”(“N”) 有害物质 BROWN -“LIVE”(“L”) 部件名称 GREEN&YELLOW -“EARTH”(“E”) 1. The GREEN&YELLOW wire must be connected to the terminal in the plug which is marked with the letter "E" or by the Earth symbol or coloured GREEN or GREEN&YELLOW. 2.
6. Apoio ao Cliente e Garantia 6. Apoio ao Cliente e Garantia 6.1 Atendimento ao Cliente e Garantia Para obter informações acerca da garantia e suporte adicional válido para a sua região, visite o Web site www.philips.com/support. Pode também contactar o número do Centro de Informações ao Consumidor Philips da sua região indicado abaixo.
6. Apoio ao Cliente e Garantia Informações de contacto para a EUROPA CENTRAL E ORIENTAL: País Centro de atendimento CSP Número de apoio ao cliente Belarus NA IBA +375 17 217 3386 +375 17 217 3389 Bulgaria NA LAN Service +359 2 960 2360 Croatia NA MR Service Ltd +385 (01) 640 1111 Czech Rep.
6. Apoio ao Cliente e Garantia Informações de contacto para a região APMOA: País ASP Número de apoio ao cliente Horário de funcionamento Australia AGOS NETWORK PTY LTD 1300 360 386 Mon.~Fri. 9:00am-5:30pm 0800 657447 Mon.~Fri. 8:30am-5:30pm New Zealand Visual Group Ltd. Hong Kong Macau Hong Kong: Company: Smart Pixels TechnoTel: +852 2619 9639 logy Ltd. Macau:Tel: (853)-0800-987 India REDINGTON INDIA LTD Tel: 1 800 425 6396 SMS: PHILIPS to 56677 Indonesia PT.
7. Resolução de problemas e Perguntas frequentes Os conectores de áudio não estão a funcionar. 7. Resolução de problemas e Perguntas frequentes • 7.1 Resolução de problemas Esta página aborda os problemas que podem ser corrigidos pelo utilizador. Se o problema persistir mesmo depois de ter experimentado estas soluções, contacte o serviço de apoio ao cliente da Philips. Não é possível apresentar o conteúdo HDCP no monitor ligado. • Problemas comuns Verifique os cabos da ligação de vídeo à base.
7. Resolução de problemas e Perguntas frequentes O ecrã diz Attention Check cable connection • Assegure-se de que o cabo do monitor está ligado correctamente à sua base USB. (Consulte também o Guia de início rápido) • Verifique se o cabo do monitor tem pinos dobrados. • Assegure-se de que a base USB está ligada.
© 2015 Koninklijke Philips N.V. Todos os direitos reservados. A Philips e o Emblema em forma de Escudo da Philips são marcas comerciais registadas da Koninklijke Philips N.V. e são utilizadas sob licença da Koninklijke Philips N.V. As especificações estão sujeitas a alterações sem aviso prévio.