Baza monitora chmurowego SB4B1927CB www.philips.
Spis treści 1. Ważne �����������������������������������������������������1 1.1 Środki bezpieczeństwa i konserwacja �����������������������������������������������������1 1.2 Konwencje zapisu �����������������������������������������2 1.3 Usuwanie produktu i materiałów opakowania ������������������������������������������������������3 2. Konfigurowanie bazy monitora chmurowego �����������������������������������������4 2.1 Instalacja �������������������������������������������������������������4 2.
1. Ważne 1. Ważne Ten ekranowy podręcznik użytkownika jest przeznaczony dla wszystkich użytkowników bazy monitora chmurowego Philips. Należy poświęcić trochę czasu na przeczytanie tego podręcznika użytkownika przed rozpoczęciem używania bazy monitora chmurowego. Zawiera on ważne informacje i uwagi dotyczące używania monitora.
1. Ważne na działanie kurzu, deszczu, wody lub nadmiernej wilgoci. • W razie zamoczenia bazy monitora chmurowego należy ją jak najszybciej wytrzeć suchą szmatką. • Jeśli do wnętrza bazy monitora chmurowego przedostanie się obca substancja lub woda, należy natychmiast wyłączyć zasilanie i odłączyć przewód zasilający. Następnie, należy usunąć obcą substancję lub wodę i wysłać monitor do punktu naprawczego.
1. Ważne making products that can easily be recycled. At Philips, end-of-life management primarily entails participation in national take-back initiatives and recycling programs whenever possible, preferably in cooperation with competitors, which recycle all materials (products and related packaging material) in accordance with all Environmental Laws and taking back program with the contractor company. 1.
2. Konfigurowanie bazy monitora chmurowego Zmontuj bazę monitora chmurowego z monitorem 2. Konfigurowanie bazy monitora chmurowego 1. Połóż monitor ekranem w dół na gładkiej powierzchni. Należy uważać, aby nie zarysować lub nie uszkodzić ekranu. 2.1 Instalacja Zawartość opakowania Cloud monitor base SB4B1927CB 2. Zatrzaśnij podstawę w obszarze montażowym VESA. Cloud monitor base 使用 前请阅读使用说明 inkl © 2014 Kon User’s Manual Monitor drivers SmartControl software 保留备用 sN h ili p ijke P .V.
2. Konfigurowanie bazy monitora chmurowego Podłączanie do monitora lub serwera 3 2 1 4 5 7 6 7 RJ-45 1 12 V DC, gniazdo adaptera 3 A 2 Wejście mikrofonowe 3 Gniazdo słuchawek 4 DVI-OUT Slave 5 DVI-OUT Master 6 Ethernet (10 / 100 / 1000 Mb/s) 7 Port USB 2.0 Podłączenie do bazy monitora chmurowego 1. Podłącz kable sygnałowe monitora do złącza wideo w tylnej części bazy monitora chmurowego. 2. Podłącz kabel sieciowy RJ-45 do portu LAN na tylnej stronie bazy monitora chmurowego. 3.
2. Konfigurowanie bazy monitora chmurowego Obracanie 2.2 Obsługa bazy monitora chmurowego Opis przycisków sterowania +65˚ -65˚ Regulacja wysokości 1 WŁĄCZENIE i WYŁĄCZENIE zasilania. Naciśnij przycisk zasilania, aby włączyć urządzenie. Przytrzymaj przycisk zasilania przez 6 sekund, aby urządzenie wyłączyć. 120mm Uwaga Kiedy baza monitora chmurowego jest wyłączona, funkcja WOL (wybudzanie przez LAN) jest dostępna dla administratora serwera hosta.
2. Konfigurowanie bazy monitora chmurowego 2.3 Wymagania serwera Citrix 1 Oprogramowanie Citrix 1. XenDesktop 5.5 lub nowsza wersja w systemie Windows 7 SP1 (32-bitowy lub 64-bitowy) 2. XenApp 6.5 lub nowsza wersja w systemie Windows Server 2008 R2 3. VDI-In-a-Box 5.0 lub nowsza wersja z maszyną wirtualną w systemie Windows 7 SP1 (32-bitowy lub 64-bitowy) 2 Sieć: LAN 1.
3. Oprogramowanie bazy monitora chmurowego 3. Baza monitora chmurowego 3.1 Co to jest? Baza monitora chmurowego Philips to zerowy/ cienki klient na potrzeby infrastruktury komputerów wirtualnych VDI (Virtual Desktop Infrastructure). Zaletami infrastruktury VDI jest większa elastyczność, łatwość zarządzania, bezpieczeństwo i ograniczenie kosztów. Dzięki VDI administratorzy mogą lepiej dopasować zasoby informatyczne do zmiennych potrzeb organizacji poprzez nowe systemy i aktualizacje.
3. Oprogramowanie bazy monitora chmurowego 3.2 Działanie przycisku zasilania 1 Obsługa bazy monitora chmurowego 1. Naciśnij krótko przycisk zasilania, aby włączyć urządzenie. 2. Przytrzymaj przycisk zasilania przez 6 sekund, aby urządzenie wyłączyć. 3. Po doprowadzeniu zasilania prądem zmiennym dioda zasilania zostanie zapalona przez 1 sekundę, po czym gaśnie. Ta czynność powoduje włączenie funkcji WOL i wyłączenie bazy monitora chmurowego. 4.
3. Oprogramowanie bazy monitora chmurowego 2. Login widget (Widget do logowania) Etykieta Opis Protocol (Protokół) Wyświetla typ protokołu połączenia Server IP (IP serwera) Podaj adres IP serwera pod którym Citrix XenDesktop/XenApp/ VDI-in-a-Box. Username (Nazwa użytkownika) Podaj nazwę użytkownika. Password (Hasło) Podaj hasło do nazwy użytkownika. Domain (Domena) Podaj nazwę domeny serwera Citrix. Ta kolumna nie jest obowiązkowa.
3. Oprogramowanie bazy monitora chmurowego 4. Pozycje menu Pozycja menu Opis Zamknij widget logowania i otwórz menu “Power” (Zasilanie), w którym znajdują się opcje “Reboot” (Uruchom ponownie), “Power off ” (Wyłącz) i “Close” (Zamknij). Otwórz funkcję “Volume Control Tool” (Regulacja głośności). Ikona zmieni się, jeśli poziom głośności zostanie zmniejszony do zera. Zamknij widget logowania i otwórz menu “Settings” (Ustawienia).
3.
3. Oprogramowanie bazy monitora chmurowego Etykieta Opis Network Status (Stan sieci) To ustawienie sygnalizuje stan podłączenia kabla sieci komputerowej. Jej stan zmieni się, gdy kabel zostanie odłączony lub podłączony od nowa. DHCP Static IP (Statyczny adres IP) IP Address (Adres IP) Subnet Mask (Maska podsieci) Default Gateway (Brama domyślna) DNS Apply (Zastosuj) Wybierz to ustawienie, aby system uzyskiwał lokalny adres IP z serwera DHCP.
4. Dane techniczne 4.
4. Dane techniczne Zasilacz Obsługa w trybie gotowości Wymiary Podstawa (WxHxD) Ciężar Podstawa Produkt z opakowaniem Warunki pracy Zakres temperatury (działanie) Zakres temperatury (bez działania) Wilgotność względna MTBF Środowiskowe ROHS Opakowanie Specyficzne substancje Zgodność i standardy Certyfikaty Obudowa Kolor Wykończenie Wbudowany, prąd zmienny 100-240V, 50/60Hz Wake on LAN (WOL) 310 x 463 x 261 mm 3,0 kg 4,8 kg 0°C do 40°C -20°C do 60°C 20% do 80% 30.000 godz.
5. Informacje o przepisach EN 55022 Compliance (Czech Republic Only) 5. Informacje o przepisach CE Declaration of Conformity This product is in conformity with the following standards • EN60950-1:2006+A11:2009+A1:20 10+A12:2011 (Safety requirement of Information Technology Equipment). • EN55022:2010 (Radio Disturbance requirement of Information Technology Equipment). • EN55024:2010 (Immunity requirement of Information Technology Equipment).
5. Informacje o przepisach North Europe (Nordic Countries) Information 2. nur original-Ersatzteile verwendet werden. Placering/Ventilation VARNING: FÖRSÄKRA DIG OM ATT HUVUDBRYTARE OCH UTTAG ÄR LÄTÅTKOMLIGA, NÄR DU STÄLLER DIN UTRUSTNING PÅPLATS. 3. bei Ersatz der Bildröhre nur eine bauartgleiche eingebaut wird.
5. Informacje o przepisach China RoHS The People's Republic of China released a regulation called "Management Methods for Controlling Pollution by Electronic Information Products" or commonly referred to as China RoHS. All products produced and sold for China market have to meet China RoHS request.
6. Serwis i gwarancja 6. Serwis i gwarancja 6.1 Serwis i gwarancja Szczegółowe informacje dotyczące zakresu działania gwarancji i dodatkowego wsparcia w danym regionie, można uzyskać na stronie sieci web, pod adresem www.philips.com/support. Kontaktować się można także pod podanym poniżej lokalnym numerem obsługi klienta Philips.
6. Serwis i gwarancja Informacje kontaktowe dla EUROPY CENTRALNEJ I WSCHODNIEJ: Kraj Centrum obsługi CSP telefonicznej Belarus NA IBA +375 17 217 3386 +375 17 217 3389 Bulgaria NA LAN Service +359 2 960 2360 Croatia NA MR Service Ltd +385 (01) 640 1111 Czech Rep.
6. Serwis i gwarancja Informacje kontaktowe dla regionu APMEA: Kraj Australia ASP AGOS NETWORK PTY LTD Numer obsługi klienta Godziny pracy 1300 360 386 Mon.~Fri. 9:00am-5:30pm New Zealand Visual Group Ltd. 0800 657447 Mon.~Fri. 8:30am-5:30pm Hong Kong Macau Company: Smart Pixels Technology Ltd. Hong Kong: Tel: +852 2619 9639 Macau:Tel: (853)-0800-987 Mon.~Fri. 9:00am-6:00pm Sat. 9:00am-1:00pm India REDINGTON INDIA LTD Tel: 1 800 425 6396 SMS: PHILIPS to 56677 Mon.~Fri.
7. Rozwiązywanie problemów i FAQ Na ekranie pojawi się komunikat 7. Rozwiązywanie problemów i FAQ Attention Check cable connection 7.1 Rozwiązywanie problemów Na stronie tej omówiono problemy, które może naprawić użytkownik. Jeśli problem utrzymuje się po wypróbowaniu przedstawionych rozwiązań, należy skontaktować się z przedstawicielem działu obsługi klienta firmy Philips.
© 2014 Koninklijke Philips N.V. Wszelkie prawa zastrzeżone. Philips i emblemat tarczy Philips, to zastrzeżone znaki towarowe Koninklijke Philips N.V., wykorzystywane na podstawie licencji Koninklijke Philips N.V. Specyfikacje mogą zostać zmienione bez powiadomienia.