Philips GoGear MP3 video player Quick start guide Guide de mise en route Guía de configuración rápida SA3MUS08 SA3MUS16 SA3MUS32 Quick start guide Register your product and get support at www.philips.
Unpack Déballage Sáquelo de la caja Philips GoGear MP3 player SA02802 Quick start guide Register your product and get support at www.philips.
1 I nstall Philips Songbird Installation Instalación E sense and simplicity Philips Songbird Philips Songbird
2 Sync Synchronisation Sincronización
3 Use Utilisation Uso / 3S 1S RESET y/ Press and hold to switch on/off; press to lock/unlock | Maintenez cette touche enfoncée pour allumer/éteindre ; Maintenez cette touche enfoncée pour verrouiller/ déverrouiller | Manténgalo pulsado para encender/apagar el dispositivo; púlselo para bloquearlo/desbloquearlo Press to go to the Home screen. | Appuyez sur l’icône pour accéder à l’écran d’accueil. | Pulse para ir a la pantalla de inicio. Tap to switch between the two pages.
Tap to select sound options such as FullSound and PersonalSound. | Appuyez sur cette icône pour sélectionner des options de son telles que FullSound et PersonalSound. | Toque para seleccionar las opciones de sonido como FullSound y PersonalSound. Tap an option to start play. | Appuyez sur une option pour commencer la lecture. | Toque una opción para iniciar la reproducción. / Tap to browse the library by song information or album art.
On the play screen, tap on the progress bar to select the play position. | Sur l’écran de lecture, appuyez sur la barre de progression pour sélectionner la position de lecture. | En la pantalla de reproducción, toque en la barra de progreso para seleccionar la posición de reproducción. Tap an option to start play. | Appuyez sur une option pour commencer la lecture. | Toque una opción para iniciar la reproducción. / Tap to browse the library by video information or album art.
On the play screen, swipe left/ right to select a picture. | Sur l’écran de lecture, faites glisser vers la gauche ou vers la droite pour sélectionner une image. | En la pantalla de reproducción, deslícese hacia la izquierda/derecha para seleccionar una imagen. Tap an option to start play. | Appuyez sur une option pour commencer la lecture. | Toque una opción para iniciar la reproducción. / Tap to browse the library by album or album art.
Tap to select SafeSound settings. | Appuyez sur l’icône pour sélectionner les réglages SafeSound. | Toque para seleccionar los ajustes de SafeSound. Tap to view exposure to sound pressure over one week. | Appuyez sur l’icône pour afficher la durée d’exposition au son sur une semaine. | Toque para ver la exposición a la presión acústica a lo largo de una semana. With the by-packed earphones, SafeSound allows you to listen to music in a safe way.
Help ore M information Aide Ayuda En savoir plus Más información Device does not power on | Les appareils ne s’allument pas | El dispositivo no se enciende Register your product and get support at www.philips.
All rights reserved. www.philips.com Specifications are subject to change without notice. Trademarks are the property of Koninklijke Philips Electronics N.V. or their respective owners © 2011 Koninklijke Philips Electronics N.V. Printed in China SA3MUS_37_QSG_V2.