User manual
Table Of Contents
- Contents
- IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
- General description
- Introduction
- What do the icons on the display mean?
- What is my shaver telling me?
- How do I charge my product?
- How do I use my product?
- How do I clean my shaver?
- How do I connect my shaver and smartphone?
- How do I replace the shaving heads?
- Accessories
- Assistance
- Further guidance
- Disposal
- Full Two-Year Warranty
- 45-DAY MONEY-BACK GUARANTEE
- Trademarks
- Contenido
- INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
- Información general
- Introducción
- ¿Qué significan los íconos de la pantalla?
- ¿Qué indica la afeitadora?
- ¿Cómo se carga el producto?
- ¿Cómo se usa el producto?
- ¿Cómo se limpia la afeitadora?
- ¿Cómo conecto la afeitadora con mi smartphone?
- ¿Cómo se reemplazan los cabezales de afeitado?
- Accesorios
- Asistencia
- Orientación adicional
- Desecho
- Garantía Total de Dos Años
- GARANTÍA DE DEVOLUCIÓN DE SU DINERO POR 45 DÍAS
- Marcas registradas
- Blank Page
- Blank Page
50
Español
CONSERVE ESTAS
INSTRUCCIONES
Información general
1 Cortadora emergente
2 Botón deslizante de apertura de cortadora
3 Unidad de afeitado
4 Botón de liberación de la unidad de afeitado
5 Botón de encendido/apagado
6 Botón Menú
7 Toma para clavija pequeña
8 Base de carga
9 Cable de alimentación
10 Enchufe pequeño
11 Funda
12 Cartucho del Quick Clean Pod de Philips
13 Quick Clean Pod
14 Cepillo de limpieza
Los accesorios provistos pueden variar según el
producto. La caja muestra los accesorios que han
sido provistos con su producto.
-
Esta afeitadora es resistente al agua. Es
apropiado para su uso en el baño o la ducha y
puede lavarse en la llave. Por motivos de
seguridad, por lo tanto la afeitadora debe
emplearse únicamente sin cable.
Introducción
¡Felicidades por tu compra y bienvenido a
PhilipsNorelco! Para aprovechar al máximo la
asistencia que te ofrece Philips, registra tu