User manual
Table Of Contents
- Contents
- IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
- General description
- Introduction - Identify your shaver
- Fig. A
- Fig. B
- What do the icons on the display mean? (Fig. A)
- What do the icons on the display mean? (Fig. B)
- Main menu (Fig. A)
- Main menu (Fig. B)
- How do I connect my shaver and smartphone? (Fig. A)
- How do I connect my shaver and smartphone? (Fig. B)
- What is my shaver telling me? (Fig. A)
- What is my shaver telling me? (Fig. B)
- How do I charge my product?
- How do I use my product?
- How do I clean my shaver?
- Storage
- How do I replace the shaving heads?
- Accessories
- Assistance
- Further guidance
- Disposal
- Full Two-Year Warranty
- 45-DAY MONEY-BACK GUARANTEE
- Trademarks
- Contenido
- INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
- Información general
- Introducción: identifica tu afeitadora
- Fig. A
- Fig. B
- ¿Qué significan los íconos de la pantalla? (Fig. A)
- ¿Qué significan los íconos de la pantalla? (Fig. B)
- Menú principal (Fig. A)
- Menú principal (Fig. B)
- ¿Cómo conecto la afeitadora con mi smartphone? (Fig. A)
- ¿Cómo conecto la afeitadora con mi smartphone? (Fig. B)
- ¿Qué indica la afeitadora? (Fig. A)
- ¿Qué indica la afeitadora? (Fig. B)
- ¿Cómo se carga el producto?
- ¿Cómo se usa el producto?
- ¿Cómo se limpia la afeitadora?
- Almacenamiento
- ¿Cómo se reemplazan los cabezales de afeitado?
- Accesorios
- Asistencia
- Orientación adicional
- Desecho
- Garantía Total de Dos Años
- GARANTÍA DE DEVOLUCIÓN DE SU DINERO POR 45 DÍAS
- Marcas registradas
73
Español
-
Bloqueo para viajes
Desde este elemento del menú, puedes
bloquear y desbloquear la afeitadora si
mantienes presionado el botón del menú
durante tres segundos. Cuando vaya a viajar,
puede bloquear la afeitadora para evitar que
se encienda accidentalmente. Cuando se
active el bloqueo para viajes, el Bluetooth se
apagará de forma automática, y la afeitadora
entrará en modo de ahorro de energía.
-
Bluetooth
Desde este elemento del menú, puedes
desemparejar la afeitadora del teléfono
inteligente.
Para obtener información sobre los beneficios
de emparejar la afeitadora al teléfono
inteligente, consulta “Beneficios de conectar la
afeitadora a la aplicación”.
Nota: Asegúrate de que tu teléfono
inteligente esté equipado con Bluetooth® 4.2
o superior.
Esta afeitadora cuenta con Bluetooth®4.2 y
versiones superiores para conectarse a la
aplicación. Cuando haya apareado la
afeitadora y su smartphone, el Bluetooth de la
afeitadora se enciende automáticamente,
incluso cuando está apagada. Esto permite
que sus datos de afeitado se sincronicen más
tarde para que no tenga que traer su
smartphone con usted cuando se afeite.