User manual
Table Of Contents
- Contents
- IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
- General description
- Introduction
- What do the icons on my product handle mean?
- What does the icon on my Quick Clean Pod mean?
- How do I charge my product?
- How do I use my product?
- How do I clean my shaver?
- How do I use the Quick Clean Pod?
- How do I connect my shaver and smartphone?
- How do I replace the shaving heads?
- Accessories
- Assistance
- Disposal
- Full Two-Year Warranty
- 45-DAY MONEY-BACK GUARANTEE
- Trademarks
- Contenido
- INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
- Información general
- Introducción
- ¿Qué significan los íconos que están en el mango del producto?
- ¿Qué significa el ícono que está en mi Quick Clean Pod?
- ¿Cómo se carga el producto?
- ¿Cómo se usa el producto?
- ¿Cómo se limpia la afeitadora?
- ¿Cómo uso el Quick Clean Pod?
- ¿Cómo conecto la afeitadora con mi smartphone?
- ¿Cómo se reemplazan los cabezales de afeitado?
- Accesorios
- Asistencia
- Desecho
- Garantía Total de Dos Años
- GARANTÍA DE DEVOLUCIÓN DE SU DINERO POR 45 DÍAS
- Marcas registradas
44
Español
-
No abra, modifique, perfore, dañe ni desarme el producto o
la batería, para evitar que las baterías se calienten o liberen
sustancias tóxicas o peligrosas. No provoque un
cortocircuito, sobrecargue ni invierta la posición de las
baterías.
-
Si las baterías se dañan o tienen fugas, evite el contacto con
la piel o los ojos. Si esto sucede, enjuague bien
inmediatamente con agua y busque atención médica.
-
Cuando manipule las baterías, asegúrese de que sus manos,
el producto y las baterías estén secas.
-
Para evitar un cortocircuito en las baterías después de la
extracción, no permita que las terminales de las baterías
entren en contacto con objetos metálicos (p. ej., monedas,
horquillas, anillos). No envuelva las baterías en papel de
aluminio. Cubra las terminales de las baterías con cinta o
colóquelas en una bolsa de plástico antes de desecharlas.
¡IMPORTANTE!: El enchufe eléctrico contiene un transformador.
No corte el enchufe eléctrico para reemplazarlo con otro ya que
esto puede producir una condición de peligro.
Líquido para cartucho del Quick Clean Pod de Philips Norelco
-
No ingerir.
-
Evita el contacto con los ojos. En caso de que entre en
contacto con los ojos, enjuaga bien con agua fría. Si la
irritación persiste, consulta a un médico.
-
Manténgase fuera del alcance de los niños.
Campos electromagnéticos (CEM)
Este producto Philips cumple con todos los estándares y las
regulaciones aplicables sobre la exposición a campos
magnéticos.