16 17 15 18 19 20 1 21 22 2 3 23 4 5 24 6 25 7 14 13 26 12 8 11 10 9 27
empty page before TOC
English 6 Deutsch 43 Français 83 Italiano 123
English Contents Introduction_______________________________________________________ Important safety information_____________________________________ Danger____________________________________________________________ Warning___________________________________________________________ Caution____________________________________________________________ Electromagnetic fields (EMF)_____________________________________ General____________________________________________________________ General description (
English Thorough cleaning________________________________________________ Cleaning the click-on attachments_______________________________ Storage____________________________________________________________ Replacement______________________________________________________ Replacing the shaving heads_____________________________________ Replacing the cleansing brush attachment______________________ Ordering accessories_____________________________________________ Recycling____________________________________
English Danger - Keep the supply unit dry. Warning - To charge the battery, only use the detachable supply unit (type HQ8505) provided with the appliance. - The supply unit contains a transformer. Do not cut off the supply unit to replace it with another plug, as this causes a hazardous situation.
English - Always unplug the shaver before you clean it under the tap. - Always check the appliance before you use it. Do not use the appliance if it is damaged, as this may cause injury. Always replace a damaged part with one of the original type. - Do not open the appliance to replace the rechargeable battery. Caution - Never immerse the cleaning system or the charging stand in water and do not rinse it under the tap. - Never use water hotter than 60°C to rinse the shaver.
English - Never use compressed air, scouring pads, abrasive cleaning agents or aggressive liquids such as petrol or acetone to clean the appliance. - If your shaver comes with a cleaning system, always use the original Philips cleaning fluid (cartridge or bottle, depending on the type of cleaning system). - Always place the cleaning system on a stable, level and horizontal surface to prevent leakage.
English 11 - Water may drip from the socket at the bottom of the shaver when you rinse it. This is normal and not dangerous because all electronics are enclosed in a sealed power unit inside the shaver. - Do not use the supply unit in or near wall sockets that contain an electric air freshener to prevent irreparable damage to the supply unit. Electromagnetic fields (EMF) This Philips appliance complies with all applicable standards and regulations regarding exposure to electromagnetic fields.
English 4 Comb for beard styler attachment (S9161/31, S9111/41, S9111/31 only) 5 Click-on beard styler attachment (S9161/31, S9111/41, S9111/31 only) 6 Click-on precision trimmer attachment (S9041/12, S9031/12 only) 7 Click-on shaving unit 8 On/off button 9 Socket for small plug 10 Exclamation mark 11 Replacement reminder 12 Battery charge indicator 13 Travel lock symbol 14 Cleaning reminder 15 SmartClean system (S9161/31, S9111/31 only) 16 Cap of SmartClean system 17 On/off button 18 Replacement symbol
English 13 Charging Quick charge: When you connect the shaver to the wall socket, the lights of the battery charge indicator light up one after another repeatedly. When the shaver contains enough energy for one shave, the bottom light of the battery charge indicator starts to flash slowly. While the shaver continues to charge, first the bottom light of the battery charge indicator flashes and then lights up continuously.
English Cleaning reminder Clean the shaver after every shave for optimal performance. When you switch off the appliance, the cleaning reminder flashes to remind you to clean the appliance. Travel lock You can lock the appliance when you are going to travel. The travel lock prevents the appliance from being switched on by accident. Activating the travel lock 1 Press the on/off button for 3 seconds to enter the travel lock mode.
English 15 Replacement reminder For maximum shaving performance, we advise you to replace the shaving heads every two years. The appliance is equipped with a replacement reminder which reminds you to replace the shaving heads. The shaving unit symbol lights up white continuously, the arrows flash white and the appliance beeps to indicate that you have to replace the shaving heads. Note: After replacing the shaving heads, you can reset the replacement reminder by pressing the on/off button for 7 seconds.
English Charging Charge the shaver before you use it for the first time and when the display indicates that the battery is almost empty. The battery charge is indicated by the lights of the battery charge indicator on the display. When you connect the shaver to the wall socket, you hear a sound. Charging takes approx. 1 hour. A fully charged shaver has a shaving time of up to 50 minutes. Note: You cannot use the appliance while it is charging.
English 17 4 Hold the shaver upside down above the holder. Make sure the front of the shaver points towards the SmartClean system holder. 3 1 2 5 Place the shaver in the holder, tilt the shaver backwards and press down the top cap to connect the shaver (‘click’). Note: The battery symbol starts to flash to indicate that the appliance is charging. When the battery is fully charged, the battery symbol lights up continuously. Using the appliance Note: This appliance can only be used without cord.
English exclusively with this appliance for a period of 3 weeks. Shaving tips - For the best results on skin comfort, pre-trim your beard if you have not shaved for 3 days or longer. - Move the shaving heads over your skin in circular movements. Dry shaving 1 Switch on the appliance. The display lights up for a few seconds. 2 Move the shaving heads over your skin in circular movements to catch all hairs growing in different directions. Make sure each shaving head is fully in contact with the skin.
English 19 2 Apply shaving foam or shaving gel to your skin. 3 Rinse the shaving unit under the tap to ensure that the shaving unit glides smoothly over your skin. 4 Switch on the appliance. 5 Move the shaving heads over your skin in circular movements to catch all hairs growing in different directions. Make sure each shaving head is fully in contact with the skin. Exert gentle pressure for a close, comfortable shave.
English 2 Pull the attachment straight off the appliance. Note: Do not twist the attachment while you pull it off the appliance. 3 Insert the lug of the attachment into the slot in the top of the appliance. Then press down the attachment to attach it to the appliance (‘click’). Using the trimmer attachment (S9041/12, S9031/12 only) You can use the precision trimmer attachment to touch up your beard, sideburns and moustache. 1 Attach the attachment to the appliance (‘click’). 2 Switch on the appliance.
English 1 21 Attach the attachment to the appliance ('click'). 2 Slide the comb straight into the guiding grooves on both sides of the beard styler attachment (‘click’). 2 3 Press the length selector and then push it to the left or right to select the desired hair length setting. 1 4 Switch on the appliance. 5 Move the appliance upwards while you exert gentle pressure. Make sure the front of the comb is in full contact with the skin. 6 Clean the attachment after use (see 'Cleaning and maintenance').
English Note: Grab the comb in the center to pull it off the beard styler attachment. Do not pull at the sides of the comb. 2 Switch on the appliance. 3 Hold the beard styler attachment perpendicular to the skin and move the appliance downwards while you exert gentle pressure. 4 Clean the attachment after use (see 'Cleaning and maintenance'). Using the cleansing brush attachment Note: For better shaving results, use the click-on cleansing brush attachment before shaving.
English 23 3 Moisten the attachment with water. Note: Do not use the appliance with a dry cleansing brush attachment, as this can irritate the skin. 4 Moisten your face with water and apply a cleanser to your face. 5 Place the attachment on your cheek. 6 Switch on the appliance. 20 sec. 7 Gently move the attachment across your skin from the nose towards the ear. Do not push the attachment too hard onto the skin to make sure that the treatment remains comfortable.
English 10 After the treatment, rinse and dry your face.Your face is now ready for the next step of your daily skincare routine. 11 Switch off the appliance and clean the attachment after use. Cleaning and maintenance Note: The accessories supplied may vary for different products. The box shows the accessories that have been supplied with your product. Cleaning the shaver in the SmartClean system (S9161/31, S9111/31 only) SmartClean system Plus has two phases: the rinsing phase and the drying phase.
English 2 25 3 Press the button on the side of the SmartClean system (1) and lift the top part of the SmartClean system (2). 1 4 Pull the seal off the cleaning cartridge. 5 Place the cleaning cartridge in the SmartClean system. 6 While holding the SmartClean system with one hand, gently push the top part of the SmartClean system back down (‘click’). Using the SmartClean system Caution: Always shake excess water off the shaver before you place it in the SmartClean system.
English 1 Press the top cap to be able to place the shaver in the holder ('click'). 2 Hold the shaver upside down above the holder. Make sure the front of the shaver points towards the SmartClean system holder. 3 1 2 3 Place the shaver in the holder (1), tilt the shaver backwards (2) and press down the top cap to connect the shaver ('click') (3). The battery symbol starts to flash, which indicates that the shaver is charging.
English 27 When the cleaning program is done, the ready symbol lights up continuously. 30 minutes after the cleaning program and charging are done, the SmartClean system switches off automatically. The battery symbol lights up continuously to indicate that the shaver is fully charged. Charging takes approx. 1 hour. Note: If you press the on/off button of the SmartClean system during the cleaning program, the program stops. In this case, the cleaning or drying symbol goes out.
English 4 Unpack the new cleaning cartridge and pull off the seal. 5 Place the cleaning cartridge in the SmartClean system. 6 While holding the SmartClean system with one hand, gently push the top part of the SmartClean system back down (‘click’). Cleaning the shaver under the tap Clean the shaver after every shave for optimal performance. Be careful with hot water. Always check if the water is not too hot, to prevent burning your hands.
English 29 3 Switch off the shaver. Pull the shaving head holder off the bottom part of the shaving unit. 4 Rinse the hair chamber under the tap. Note: You can also clean the hair chamber with the cleaning brush. 5 Rinse the shaving head holder under a warm tap. 6 Carefully shake off excess water and let the shaving head holder air-dry completely. 7 Attach the shaving head holder to the bottom part of the shaving unit (‘click’).
English Note: The shaving heads are locked by a blue or an orange retaining ring. Follow the correct instructions. 1 Switch off the shaver. 2 Pull the shaving head holder off the bottom part of the shaving unit. 3 Rinse the hair chamber and shaving head holder under the tap.
English 31 4 Turn the retaining ring anticlockwise and lift it off the shaving head. 2 Repeat this process for the other retaining rings. Place them aside in a safe place. 1 5 Remove the shaving heads from the shaving head holder. Each shaving head consists of a cutter and guard. Note: Do not clean more than one cutter and guard at a time, since they are all matching sets.
English Place the arrows on the ring in line with the projections in the shaving head holder. Turn the ring clockwise until it clicks to indicate that the ring is fixed. - Orange retaining ring: Place the retaining ring on the shaving head and turn it clockwise to reattach the retaining ring. Repeat this process for the other retaining rings. 1 2 Each retaining ring has two recesses that fit exactly into the projections of the shaving head holder.
English 33 1 Switch on the appliance with the precision trimmer attachment attached. 2 Rinse the attachment under a warm tap. 3 After cleaning, switch off the appliance. 4 Carefully shake off excess water and let the attachment air-dry completely. Tip: For optimal performance, lubricate the teeth of the attachment with a drop of sewing machine oil regularly. Cleaning the cleansing brush attachment Clean the cleansing brush attachment after each use. 1 Switch off the appliance.
English 4 Remove the cutting unit from the beard styler attachment. By pushing the cutting unit off the beard styler attachment, you can remove any hairs that have accumulated inside the beard styler. You can also rinse the bottom of the cutting unit. 5 Rinse cut hairs out of the beard styler attachment. 6 Carefully shake off excess water and leave the comb, cutting unit and beard styler attachment to air-dry before you use them again.
English 35 - Put the protection cap on the cleansing brush attachment to protect it from dirt accumulation. Replacement Replacing the shaving heads 2yrs For maximum shaving performance, we advise you to replace the shaving heads every two years. Replace damaged shaving heads immediately. Always replace the shaving heads with original Philips shaving heads ( 'Ordering accessories'). Replacement reminder The replacement reminder indicates that the shaving heads need to be replaced.
English 2 To reset the replacement reminder, press and hold the on/off button for approx. 7 seconds. Wait until you hear two beeps. Replacing the cleansing brush attachment The cleansing brush attachment should be replaced every 3 months or earlier if the brush hairs are bent or damaged (see 'Ordering accessories'). Ordering accessories To buy accessories or spare parts, visit www.shop.philips.com/service or go to your Philips dealer.
English 37 Recycling - This symbol means that this product shall not be disposed of with normal household waste (2012/19/EU). - This symbol means that this product contains a built-in rechargeable battery which shall not be disposed of with normal household waste (2006/66/EC). Please take your product to an official collection point or a Philips service center to have a professional remove the rechargeable battery.
English 3 Unscrew the two screws at the top of the inner panel and remove the inner panel. 4 Bend aside the battery lips, which hold the battery, by placing a screwdriver between the battery and the lips. 5 Remove the battery. Warranty and support If you need information or support, please visit www.philips.com/support or read the international warranty leaflet.
English Problem 39 Possible cause Solution The travel lock is activated. Press the on/off button for 3 seconds to deactivate the travel lock. The shaving unit is soiled or damaged to such an extent that the motor cannot run. Clean the shaving heads thoroughly or replace them. The appliance d The shaving heads oes not shave as are damaged or well as it used to. worn. Replace the shaving heads (see 'Replacement').
English Problem Possible cause An exclamation The shaving heads mark, the are damaged. replacement reminder and the cleaning reminder have suddenly appeared on the display. The shaving heads are soiled. Water is leaking During cleaning, from the bottom water may collect of the appliance. between the inner body and the outer shell of the appliance. Solution Replace the shaving heads (see 'Replacement'). Clean the shaving heads (see 'Cleaning and maintenance').
English 41 Problem Possible cause Solution The shaver is not entirely clean after I clean it in the SmartClean system. You have not placed the shaver in the SmartClean system properly, so there is no electrical connection between the SmartClean system and the shaver. Press down the top cap (‘click’) to ensure a proper connection between the shaver and the SmartClean system. The battery of the If the battery of the shaver shaver is not is not charged sufficiently, charged sufficiently.
English Problem Possible cause Solution The shaver is not fully charged after I charge it in the SmartClean system. You have not placed the shaver in the SmartClean system properly, so there is no electrical connection between the SmartClean system and the shaver. Press down the top cap (‘click’) to ensure a proper connection between the shaver and the SmartClean system.
Deutsch 43 Inhalt Einführung________________________________________________________ Wichtige Sicherheitsinformationen______________________________ Gefahr_____________________________________________________________ Warnung__________________________________________________________ Achtung___________________________________________________________ Elektromagnetische Felder_______________________________________ Allgemeines_______________________________________________________ Allgemeine Beschreibung (Abb
Deutsch Gründliche Reinigung_____________________________________________ Die Aufsätze reinigen_____________________________________________ Aufbewahrung____________________________________________________ Ersatz______________________________________________________________ Die Scherköpfe auswechseln_____________________________________ Den Reinigungsbürstenaufsatz ersetzen________________________ Bestellen von Zubehör___________________________________________ Recycling________________________________
Deutsch 45 Gefahr - Halten Sie das Netzteil trocken. Warnung - Verwenden Sie nur das im Lieferumfang des Geräts enthaltene abnehmbare Netzteil (Typ HQ8505), um den Akku aufzuladen. - Das Netzteil enthält einen Transformator. Schneiden Sie das Netzteil keinesfalls auf, um einen anderen Stecker anzubringen, weil dies eine gefährliche Situation verursachen könnte.
Deutsch - Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder psychischen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Kenntnis verwendet werden, wenn sie bei der Verwendung beaufsichtigt werden oder Anleitung zum sicheren Gebrauch des Geräts erhalten und die Gefahren verstanden haben. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Die Reinigung und Pflege des Geräts darf von Kindern nicht ohne Aufsicht durchgeführt werden.
Deutsch 47 Achtung - Tauchen Sie das Reinigungssystem und die Ladestation niemals in Wasser. Spülen Sie sie auch nicht unter fließendem Wasser ab. - Das Wasser zur Reinigung des Rasierers darf nicht heißer als 60°C sein. - Verwenden Sie dieses Gerät nur für den vorgesehenen Zweck wie in der Bedienungsanleitung angegeben. - Aus hygienischen Gründen sollte das Gerät nur von einer Person verwendet werden.
Deutsch - Wenn Ihr Rasierer über ein Reinigungssystem verfügt, verwenden Sie immer die original Philips Reinigungsflüssigkeit (Kartusche oder Flasche, je nach Art des Reinigungssystems). - Stellen Sie das Reinigungssystem stets auf eine stabile, ebene und waagerechte Unterlage, um Auslaufen von Flüssigkeit zu vermeiden.
Deutsch 49 - Wenn das Reinigungssystem betriebsbereit ist, darf es nicht bewegt werden, damit keine Reinigungsflüssigkeit ausläuft. - Beim Abspülen tropft möglicherweise Wasser aus der Buchse unten am Rasierer. Das ist normal und völlig ungefährlich, da die gesamte Elektronik im Inneren des Geräts versiegelt ist. - Verwenden Sie das Netzteil nicht in oder in der Nähe von Wandsteckdosen, die einen elektrischen Lufterfrischer enthalten, um irreparable Schäden am Netzteil zu vermeiden.
Deutsch Allgemeines - Dieser Rasierer ist wasserdicht. Es ist für die Verwendung im Bad oder unter der Dusche geeignet ist und kann mit Leitungswasser gereinigt werden. Aus Sicherheitsgründen darf dieser Rasierer daher nur kabellos verwendet werden. - Der Netzteil ist für Netzspannungen von 100 bis 240 Volt geeignet. - Das Netzteil wandelt Netzspannungen von 100 bis 240 Volt in eine sichere Betriebsspannung von unter 24 Volt um. Allgemeine Beschreibung (Abb.
Deutsch 51 23 Reinigungskartusche für SmartClean-System 24 Stromversorgungseinheit 25 Gerätestecker 26 Reinigungsbürste 27 Tasche Das mitgelieferte Zubehör kann für verschiedene Produkte variieren. Die Verpackung zeigt das Zubehör, das mit Ihrem Produkt mitgeliefert wurde. Das Display Hinweis: Entfernen Sie vor dem ersten Gebrauch des Rasierers die Schutzfolie vom Display.
Deutsch Akku voll aufgeladen Wenn der Akku vollständig aufgeladen ist, leuchten alle Anzeigen der Akkuladestandanzeige dauerhaft weiß. Hinweis: Dieses Gerät kann nur ohne Kabel verwendet werden. Wenn Sie den Ein-/Ausschalter während des Ladens oder danach drücken, hören Sie einen Signalton, der anzeigt, dass der Rasierer noch an die Steckdose angeschlossen ist. Hinweis: Wenn der Akku voll ist, schaltet sich das Display nach 30 Minuten automatisch aus.
Deutsch 53 Die Reisesicherung aktivieren 1 Halten Sie den Ein-/Ausschalter 3 Sekunden lang gedrückt, um die Reisesicherung zu aktivieren. Während Sie die Reisesicherung aktivieren, leuchtet das Reisesicherungssymbol dauerhaft weiß. Wenn die Reisesicherung aktiviert ist, gibt der Rasierer einen Signalton aus, und das Reisesicherungssymbol blinkt. Die Reisesicherung deaktivieren 1 Halten Sie den Ein-/Ausschalter 3 Sekunden lang gedrückt. Das Reisesicherungssymbol blinkt und leuchtet dann dauerhaft.
Deutsch Ausrufezeichen Überhitzen Wenn das Gerät während des Aufladens überhitzt, blinkt das Ausrufezeichen orange. Falls dies passiert, schaltet sich der Rasierer automatisch aus. Das Aufladen wird fortgesetzt, sobald das Gerät wieder eine normale Temperatur erreicht hat. Blockierte Scherköpfe Wenn die Scherköpfe blockiert sind, leuchtet das Ausrufezeichen dauerhaft orangefarben auf. Die Ersatzanzeige und die Reinigungsanzeige blinken abwechselnd weiß und Sie hören einen Signalton.
Deutsch 55 Mit der Stromversorgungseinheit aufladen 1 2 1 Vergewissern Sie sich, dass das Gerät ausgeschaltet ist. 2 Stecken Sie die Stromversorgungseinheit in eine Steckdose, und stecken Sie den kleinen Stecker in das Gerät. 3 Nach dem Ladevorgang trennen Sie die Stromversorgungseinheit von der Steckdose und ziehen Sie den kleinen Stecker vom Gerät ab. Aufladen im SmartClean-System (nur S9111/31, S9161/31) 1 Stecken Sie den kleinen Stecker in die Rückseite des SmartClean-Systems.
Deutsch Hinweis: Das Akkusymbol blinkt und zeigt somit an, dass das Gerät aufgeladen wird. Ist der Akku vollständig geladen, leuchtet das Akkusymbol dauerhaft. Das Gerät benutzen Hinweis: Dieses Gerät kann nur ohne Kabel verwendet werden. Das Gerät ein- und ausschalten - Um das Gerät einzuschalten, drücken Sie einmal den Ein-/Ausschalter. Das Display leuchtet für einige Sekunden auf. - Um das Gerät auszuschalten, drücken Sie einmal den Ein-/Ausschalter.
Deutsch 57 Trockenrasur 1 Schalten Sie das Gerät ein. Das Display leuchtet für einige Sekunden auf. 2 Bewegen Sie die Scherköpfe in kreisenden Bewegungen über die Haut, um alle Haare zu berücksichtigen, die in verschiedene Richtungen wachsen. Führen Sie sanften Druck für eine gründliche, komfortable Rasur aus. Hinweis: Drücken Sie nicht zu fest, da sonst Hautreizungen auftreten können. 3 Reinigen Sie das Gerät nach dem Gebrauch (siehe 'Reinigung und Wartung').
Deutsch 3 Spülen Sie die Schereinheit unter fließendem Wasser ab, damit sie besonders sanft über die Haut gleitet. 4 Schalten Sie das Gerät ein. 5 Bewegen Sie die Scherköpfe in kreisenden Bewegungen über die Haut, um alle Haare zu berücksichtigen, die in verschiedene Richtungen wachsen. Führen Sie sanften Druck für eine gründliche, komfortable Rasur aus. Hinweis: Spülen Sie die Schereinheit regelmäßig ab, um sicherzustellen, dass sie weiterhin sanft über die Haut gleitet. 6 Trocknen Sie Ihr Gesicht.
Deutsch 59 3 Stecken Sie die Führung des Aufsatzes in den Schlitz oben auf dem Gerät. Drücken Sie den Aufsatz dann nach unten, sodass er hörbar auf dem Gerät einrastet. Den Trimmeraufsatz verwenden (nur S9041/12, S9031/12) Sie können den Präzisionstrimmer-Aufsatz verwenden, um Ihren Bart, Ihre Koteletten oder Ihren Schnauzer neu in Form zu bringen. 1 Bringen Sie den Aufsatz am Gerät an, sodass er hörbar einrastet. 2 Schalten Sie das Gerät ein. Das Display leuchtet für einige Sekunden auf.
Deutsch 1 Bringen Sie den Aufsatz am Gerät an, sodass er hörbar einrastet. 2 Schieben Sie den Kammaufsatz in die Rillen an beiden Seiten des Bart-Styler-Aufsatzes, bis er hörbar einrastet. 2 1 3 Drücken Sie den Schnittlängenregler, und schieben Sie ihn nach links oder rechts, um die gewünschte Schnittlängeneinstellung auszuwählen. 4 Schalten Sie das Gerät ein. 5 Bewegen Sie das Gerät unter leichtem Druck aufwärts.
Deutsch 1 61 Ziehen Sie den Kammaufsatz vom Bart-StylerAufsatz ab. Hinweis: Halten Sie den Kamm in der Mitte fest, um ihn vom Bart-Styler-Aufsatz herunterzuziehen. Ziehen Sie nicht an den Seiten des Kammaufsatzes. 2 Schalten Sie das Gerät ein. 3 Halten Sie den Bart-Styler-Aufsatz senkrecht zur Haut, und bewegen Sie das Gerät unter leichtem Druck abwärts. 4 Reinigen Sie den Aufsatz nach jedem Gebrauch (siehe 'Reinigung und Wartung').
Deutsch 3 Feuchten Sie den Aufsatz mit Wasser an. Hinweis: Verwenden Sie das Gerät nicht mit trockenem Bürstenaufsatz, dies kann die Haut reizen. 4 Feuchten Sie Ihr Gesicht mit Wasser an, und tragen Sie einen Gesichtsreiniger auf Ihre Haut auf. 5 Setzen Sie den Aufsatz auf die Wange auf. 6 Schalten Sie das Gerät ein. 20 sec. 7 Bewegen Sie den Aufsatz sanft über die Haut von der Nase zum Ohr. Drücken Sie den Aufsatz nicht zu hart auf die Haut, um eine komfortable Behandlung zu gewährleisten.
Deutsch 63 10 Waschen und trocknen Sie Ihr Gesicht nach der Behandlung ab. Ihr Gesicht ist jetzt bereit für den nächsten Schritt Ihrer täglichen Hautpflege. 11 Schalten Sie das Gerät ab und reinigen Sie den Aufsatz nach der Verwendung. Reinigung und Wartung Das mitgelieferte Zubehör kann für verschiedene Produkte variieren. Die Verpackung zeigt das Zubehör, das mit Ihrem Produkt mitgeliefert wurde.
Deutsch 2 3 Drücken Sie die Taste auf der Seite des SmartClean-Systems, (1) und heben Sie den oberen Teil des SmartClean-Systems (2)an. 1 4 Ziehen Sie das Siegel von der Reinigungskartusche. 5 Platzieren Sie die Reinigungskartusche in das SmartClean-System. 6 Schieben Sie den oberen Teil des SmartCleanSystems sanft nach unten (‚Klick‛), während Sie das SmartClean-System mit einer Hand halten.
Deutsch 1 65 Drücken Sie auf die obere Kappe, um den Rasierer in die Halterung einsetzen zu können (Sie hören ein "Klicken")). 2 Halten Sie den Rasierer kopfüber über der Halterung. Überprüfen Sie, dass die Vorderseite des Rasierers auf das SmartClean-System gerichtet ist. 3 1 2 3 Stellen Sie den Rasierer in die Halterung, (1) kippen Sie den Rasierer nach hinten, (2) und drücken Sie die obere Kappe nach unten, um den Rasierer zu verbinden (Sie hören ein "Klicken") (3).
Deutsch Wenn das Reinigungsprogramm abgeschlossen ist, leuchtet das Bereitschaftssymbol dauerhaft. 30 Minuten nach Beendigung des Reinigungsprogramms und des Aufladens schaltet sich das SmartClean-System automatisch aus. Das Akkusymbol leuchtet dauerhaft, um anzuzeigen, dass der Rasierer vollständig aufgeladen ist. Der Ladevorgang dauert ca. 1 Stunde. Hinweis: Wenn Sie während des Reinigungsprogramms des SmartClean-Systems den Ein-/Ausschalter betätigen, wird das Programm abgebrochen.
Deutsch 67 2 Entfernen Sie die leere Reinigungskartusche aus dem SmartClean-System, und gießen Sie verbleibende Rückstände der Reinigungslösung aus der Reinigungskartusche. Sie können die Reinigungsflüssigkeit einfach über dem Spülbecken ausgießen. 3 Entsorgen Sie die leere Reinigungskartusche. 4 Nehmen Sie die neue Reinigungskartusche aus der Verpackung, und ziehen Sie das Siegel von der Kartusche. 5 Platzieren Sie die Reinigungskartusche in das SmartClean-System.
Deutsch 2 Spülen Sie die Schereinheit unter warmem fließendem Wasser ab. 3 Schalten Sie den Rasierer aus. Ziehen Sie den Scherkopfhalter vom unteren Teil der Schereinheit ab. 4 Spülen Sie die Haarauffangkammer unter fließendem Wasser aus. Hinweis: Sie können die Haarauffangkammer mit der beiliegenden Reinigungsbürste säubern. 5 Spülen Sie den Scherkopfhalter mit warmem Leitungswasser ab.
Deutsch 69 7 Befestigen Sie den Scherkopfhalter am unteren Teil der Schereinheit, bis er hörbar einrastet. Gründliche Reinigung Wir empfehlen Ihnen, die Scherköpfe einmal monatlich oder dann, wenn der Rasierer nicht mehr so gut wie vorher rasiert, gründlich zu reinigen. Hinweis: Die Scherköpfe werden durch einen blauen oder orangefarbenen Haltering arretiert. Folgen Sie den richtigen Anweisungen. 1 Schalten Sie den Rasierer aus. 2 Ziehen Sie den Scherkopfhalter vom unteren Teil der Schereinheit ab.
Deutsch 2 1 2 1 4 Drehen Sie den Haltering gegen den Uhrzeigersinn und nehmen Sie ihn vom Scherkopf ab. Wiederholen Sie diese Vorgehensweise für die anderen Halteringe. Bewahren Sie sie an einem sicheren Ort auf. 5 Entfernen Sie die Scherköpfe vom Scherkopfhalter. Jeder Scherkopf besteht aus einem Schermesser und einem Scherkorb. Hinweis: Reinigen Sie nicht mehr als ein Schermesser und einen Scherkorb auf einmal, da sie alle aufeinander abgestimmt sind.
Deutsch 71 10 Blauer Haltering: Setzen Sie den Haltering auf den Scherkopf und drehen Sie ihn im Uhrzeigersinn, um ihn wieder anzubringen. 1 2 Richten Sie die Pfeilmarkierungen auf dem Ring an den Verlängerungen im Scherkopfhalter aus. Drehen Sie den Ring im Uhrzeigersinn, bis ein Klicken zu hören ist, das anzeigt, dass der Ring festsitzt. - Oranger Haltering: Setzen Sie den Haltering auf den Scherkopf und drehen Sie ihn im Uhrzeigersinn, um ihn wieder anzubringen.
Deutsch Das mitgelieferte Zubehör kann für verschiedene Produkte variieren. Die Verpackung zeigt das Zubehör, das mit Ihrem Produkt mitgeliefert wurde. Den Trimmeraufsatz reinigen (nur S9041/12, S9031/12) Reinigen Sie den Trimmeraufsatz nach jedem Gebrauch. 1 Wechseln Sie zur Funktion mit dem aufgesetzten Präzisionstrimmer-Aufsatz. 2 Spülen Sie den Aufsatz unter warmem Leitungswasser. 3 Schalten Sie das Gerät nach der Reinigung aus.
Deutsch 1 73 Ziehen Sie den Kammaufsatz vom Bart-StylerAufsatz ab. Hinweis: Halten Sie den Kamm in der Mitte fest, um ihn vom Bart-Styler-Aufsatz herunterzuziehen. Ziehen Sie nicht an den Seiten des Kammaufsatzes. 2 Spülen Sie abgeschnittenes Haar mit lauwarmen Wasser vom Schneideelement ab. 3 Spülen Sie abgeschnittenes Haar vom Kamm ab. 4 Ziehen Sie das Schneideelement vom BartStyler-Aufsatz ab.
Deutsch 8 Setzen sie den Kamm auf den Bart-StylerAufsatz, sobald er getrocknet ist. 9 Um eine optimale Leistung zu gewährleisten, ölen Sie die Zinken des Aufsatzes alle sechs Monate mit einem Tropfen Nähmaschinenöl. Aufbewahrung - Bewahren Sie das Gerät in der im Lieferumfang enthaltenen Tasche auf. Hinweis: Achten Sie darauf, dass das Gerät trocken ist, bevor Sie es in der Tasche aufbewahren. - Setzen Sie die Schutzkappe auf den Reinigungsbürstenaufsatz, um ihn vor Schmutzansammlungen zu schützen.
Deutsch 75 Die Ersatzanzeige zeigt an, dass die Scherköpfe ausgetauscht werden müssen. Das Schereinheitssymbol leuchtet kontinuierlich, die Pfeile blinken weiß, und Sie hören einen Signalton, wenn Sie den Rasierer ausschalten. 1 Um die Scherköpfe zu ersetzen, entfernen Sie die einzelnen Scherköpfe nacheinander vom Scherkopfhalter. Anleitungen zum Abnehmen der Halteringe und Scherköpfe finden Sie im Kapitel "Gründliche Reinigung".
Deutsch Sie Ihren Philips Händler auf. Sie können sich auch an ein Philips Service-Center in Ihrem Land wenden. Die Kontaktdaten finden Sie in der internationalen Garantieschrift.
Deutsch 77 2 Diese werden dort fachgerecht gesammelt oder zur Wiederverwendung vorbereitet. Altgeräte/Altakkus/Batterien können Schadstoffe enthalten, die der Umwelt und der menschlichen Gesundheit schaden können. Enthaltene Rohstoffe können durch ihre Wiederverwertung einen Beitrag zum Umweltschutz leisten. 3 Die Löschung personenbezogener Daten auf den zu entsorgenden Altgeräten muss vom Endnutzer eigenverantwortlich vorgenommen werden.
Deutsch Rasierer mithilfe von Werkzeug öffnen und wenn Sie den wiederaufladbaren Akku entsorgen. Vorsicht: Die Schienen am Akku sind scharf! 1 2 3 4 5 Führen Sie den Schraubendreher in den Schlitz zwischen der Vorder- und der Rückseite unten am Gerät ein. Entfernen Sie die hintere Abdeckung. Entfernen Sie die Vorderseite. Lösen Sie die beiden Schrauben oben auf der inneren Abdeckung, und entfernen Sie die innere Abdeckung.
Deutsch 79 können, besuchen Sie unsere Website unter www.philips.com/support, und schauen Sie in der Liste „Häufig gestellte Fragen“ nach, oder wenden Sie sich an das Philips Service-Center in Ihrem Land. Rasierer Problem Mögliche Ursache Lösung Das Gerät funktioniert nicht, wenn ich den Ein/Ausschalter drücke. Das Gerät ist noch an die Steckdose angeschlossen. Aus Sicherheitsgründen kann dieses Gerät nur kabellos verwendet werden.
Deutsch Problem Mögliche Ursache Lösung Ich habe die Sie haben das Gerät Scherköpfe nicht zurückgesetzt. ausgetauscht, aber die Anzeige zeigt weiterhin die Ersatzanzeige. Setzen Sie das Gerät durch Drücken des Ein/Ausschalters für 7 Sekunden zurück. Ein Schereinheiten symbol wird plötzlich auf dem Display angezeigt. Tauschen Sie die Scherköpfe aus (siehe 'Ersatz'). Dieses Symbol erinnert Sie daran, die Scherköpfe auszuwechseln. Ein Das Gerät ist Ausrufezeichen überhitzt.
Deutsch Problem Mögliche Ursache Lösung Wasser tritt aus der Unterseite des Gerätes aus. Während der Reinigung kann sich Wasser zwischen dem inneren und dem äußeren Gehäuse des Gerätes ansammeln. Das ist normal und völlig ungefährlich, da die gesamte Elektronik im Inneren des Geräts versiegelt ist. 81 SmartClean-System Problem Mögliche Ursache Die Lösung Das SmartCleanSystem funktioniert nicht, wenn ich den Ein/Ausschalter drücke. Das SmartCleanSystem ist nicht an die Steckdose angeschlossen.
Deutsch Problem Der Rasierer ist nicht vollständig aufgeladen, nachdem ich ihn im SmartCleanSystem geladen habe. Mögliche Ursache Die Lösung Die Reinigungskartu sche ist leer. Das Ersatzsymbol blinkt, um anzuzeigen, dass Sie die Reinigungskartu sche ersetzen müssen. Platzieren Sie die neue Reinigungskartusche im SmartClean-System (siehe 'Die Kartusche des SmartClean-Systems ersetzen'). Sie haben eine andere Reinigungskartu sche als die Philips OriginalReinigungskartu sche verwendet.
Français 83 Table des matières Introduction_______________________________________________________ Informations de sécurité importantes___________________________ Danger____________________________________________________________ Avertissement_____________________________________________________ Attention__________________________________________________________ Champs électromagnétiques (CEM)_____________________________ Informations d'ordre général_____________________________________ Description généra
Français Nettoyage en profondeur________________________________________ Nettoyage des accessoires amovibles___________________________ Rangement_______________________________________________________ Remplacement___________________________________________________ Remplacement des têtes de rasage_____________________________ Remplacement de la brosse nettoyante_________________________ Commande d'accessoires________________________________________ Recyclage______________________________________________
Français 85 Danger - Gardez le bloc d’alimentation au sec. Avertissement - Pour charger la batterie, veuillez uniquement utiliser le bloc d’alimentation amovible (type HQ8505) fourni avec l'appareil. - Le bloc d’alimentation contient un transformateur. N’essayez pas de remplacer le bloc d’alimentation par une autre fiche afin d’éviter tout accident.
Français - Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans ou plus, des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou intellectuelles sont réduites ou des personnes manquant d'expérience et de connaissances, à condition que ces enfants ou personnes soient sous surveillance ou qu'ils aient reçu des instructions quant à l'utilisation sécurisée de l'appareil et qu'ils aient pris connaissance des dangers encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
Français 87 Attention - Ne plongez jamais le système de nettoyage ni la base de recharge dans l'eau et ne les rincez pas sous l'eau. - N'utilisez jamais une eau dont la température est supérieure à 80 °C pour rincer le rasoir. - N'utilisez pas cet appareil à d'autres fins que celles pour lesquelles il a été conçu (voir le mode d'emploi). - Pour des raisons d'hygiène, l'appareil doit être utilisé par une seule personne.
Français - Si votre rasoir est équipé d'un système de nettoyage, utilisez toujours le liquide de nettoyage Philips d'origine (cartouche ou flacon, en fonction du type de système de nettoyage). - Placez toujours le système de nettoyage sur une surface stable et horizontale pour éviter toute fuite de liquide.
Français 89 - Lorsque vous rincez l'appareil, de l'eau peut s'écouler par la prise inférieure. Ce phénomène est normal et ne présente pas de danger, car toutes les pièces électroniques à l'intérieur du rasoir sont protégées. - N’utilisez pas le bloc d’alimentation dans ou à proximité de prises murales qui contiennent un assainisseur d’air électrique, afin d’éviter que le bloc d’alimentation ne subisse des dommages irréversibles.
Français - Le bloc d’alimentation transforme la tension de 100-240 V en une tension de sécurité de moins de 24 V. Description générale (Fig.
Français 91 Les accessoires fournis peuvent varier selon les différents produits. Les accessoires qui ont été fournis avec votre produit sont indiqués sur l’emballage. L’afficheur Remarque : Avant d'utiliser le rasoir pour la première fois, retirez le film de protection de l'afficheur. Charge Charge rapide : Lorsque vous branchez l'appareil à la prise secteur, les voyants du témoin de charge de la batterie s’allument l'un après l'autre de manière répétée.
Français Remarque : Lorsque la pile est entièrement chargée, l'afficheur s'éteint automatiquement au bout de 30 minutes. Piles faibles Lorsque la batterie est presque vide, le voyant inférieur du témoin de charge de la batterie clignote en orange et vous entendez un son. Niveau de charge restant de la batterie Le niveau de charge de la batterie restant est indiqué par les voyants du témoin de charge de la batterie qui s'allument de manière continue.
Français 93 Lorsque vous activez le verrouillage, le symbole de verrouillage blanc s'allume de manière continue. Une fois le système de verrouillage activé, l'appareil émet un son et le symbole du système de verrouillage clignote. Désactivation du verrouillage 1 Maintenez enfoncé le bouton marche/arrêt pendant 3 secondes. Le symbole du système de verrouillage clignote, puis s'allume de manière continue. L'appareil est à présent prêt à l'emploi.
Français Si l'appareil surchauffe pendant la charge, le point d'exclamation se met à clignoter en orange. Lorsque cela se produit, le rasoir s'éteint automatiquement. La charge continue une fois que la température de l'appareil est revenue à la normale. Têtes de rasage bloquées Si les têtes de rasoir sont bloquées, le point d'exclamation s'allume en orange de manière continue. Ce rappel de remplacement et l'alarme de nettoyage clignotent en blanc en alternance et vous entendez un son.
Français 2 1 95 2 Branchez le bloc d'alimentation sur la prise secteur et insérez la petite fiche dans l'appareil. 3 Une fois la charge terminée, débranchez le bloc d'alimentation de la prise secteur, puis retirez la petite fiche de l'appareil. Charge dans le système SmartClean (S9111/31, S9161/31 uniquement) 1 Branchez la petite fiche au dos du système SmartClean. 2 Branchez le bloc d'alimentation sur la prise secteur.
Français Utilisation de l'appareil Remarque : Cet appareil est uniquement prévu pour une utilisation sans fil. Mise en marche et arrêt de l'appareil - Pour allumer l'appareil, appuyez une fois sur le bouton marche/arrêt. L'afficheur s'allume pendant quelques secondes. - Pour éteindre l'appareil, appuyez sur le bouton marche/arrêt. L'afficheur s'allume pendant quelques secondes, puis affiche le niveau de charge de la batterie.
Français 97 L'afficheur s'allume pendant quelques secondes. 2 Faites glisser les têtes de rasoir sur votre peau en effectuant des mouvements circulaires pour capturer tous les poils poussant dans des directions différentes. Exercez une légère pression pour un obtenir un rasage précis et confortable. Remarque : N'appuyez pas trop fort, car cela pourrait irriter la peau. 3 Nettoyez l'appareil après utilisation (voir 'Nettoyage et entretien').
Français 3 Rincez la tête de rasoir sous le robinet afin que le rasoir puisse continuer à glisser en douceur sur votre peau. 4 Allumez l'appareil. 5 Faites glisser les têtes de rasoir sur votre peau en effectuant des mouvements circulaires pour capturer tous les poils poussant dans des directions différentes. Exercez une légère pression pour un obtenir un rasage précis et confortable.
Français 99 3 Insérez la languette de l'accessoire dans la fente située sur la partie supérieure de l'appareil. Fixez ensuite l'accessoire sur l'appareil en le faisant glisser vers le bas (vous devez entendre un clic). Utilisation de la tondeuse (S9041/12, S9031/12 uniquement) Vous pouvez utiliser la tondeuse de précision pour retoucher les barbe, les favoris et la moustache. 1 Fixez l'accessoire à l'appareil (vous devez entendre un clic). 2 Allumez l'appareil.
Français 1 Fixez l'accessoire à l'appareil (vous devez entendre un clic). 2 Faites glisser le sabot dans les rainures situées des deux côtés de l'accessoire barbe, jusqu'à ce que vous entendiez un clic. 2 1 3 Appuyez sur le sélecteur de hauteur de coupe, puis poussez-le vers la gauche ou la droite pour sélectionner le réglage de la hauteur de coupe souhaitée. 4 Allumez l'appareil. 5 Déplacez l'appareil vers le haut en exerçant une légère pression.
Français 101 Remarque : Saisissez le sabot en son centre pour le retirer de l'accessoire pour la barbe. Ne tirez pas sur les côtés du sabot. 2 Allumez l'appareil. 3 Maintenez l'accessoire pour la barbe en position perpendiculaire à la peau et déplacez l'appareil vers le bas en exerçant une légère pression. 4 Nettoyez l'accessoire après chaque utilisation (voir 'Nettoyage et entretien').
Français 3 Humidifiez l’accessoire avec de l’eau. Remarque : N'utilisez pas l'appareil avec une brosse sèche car cela pourrait irriter la peau. 4 Humidifiez votre visage avec de l'eau et appliquez un produit nettoyant sur votre visage. 5 placez l’accessoire sur la joue. 6 Allumez l'appareil. 20 sec. 7 Déplacez doucement l'accessoire sur la peau, du nez vers l’oreille. N’appuyez pas trop fort l'accessoire sur la peau pour que l’utilisation reste confortable.
Français 103 10 Après l'utilisation, rincez et séchez votre visage, qui est désormais prêt pour la prochaine étape de vos soins quotidiens. 11 Éteignez l'appareil et nettoyez l'accessoire après chaque utilisation. Nettoyage et entretien Les accessoires fournis peuvent varier selon les différents produits. Les accessoires qui ont été fournis avec votre produit sont indiqués sur l’emballage.
Français 2 3 Appuyez sur le bouton latéral du système SmartClean (1) et soulevez le haut du système SmartClean (2). 1 4 Enlevez la protection hermétique de la cartouche de nettoyage. 5 Placez la cartouche de nettoyage dans le système SmartClean. 6 Tout en maintenant le système SmartClean d’une main, abaissez doucement sa partie supérieure jusqu’à ce que vous entendiez un clic.
Français 1 105 Appuyez sur le capuchon supérieur pour pouvoir placer le rasoir sur le support (clic). 2 Tenez le rasoir à l'envers au-dessus du support. Assurez-vous que l'avant du rasoir est orienté vers le système SmartClean. 3 1 2 3 Placez le rasoir dans le support (1), penchez le rasoir en arrière (2) et appuyez sur le capuchon supérieur pour connecter le rasoir (clic) (3). Le symbole de la batterie commence à clignoter, ce qui indique que le rasoir est en cours de charge.
Français Au terme du programme de nettoyage, le symbole « Prêt à l'emploi » s'allume en continu. 30 minutes après la fin du programme de nettoyage et de la charge, le système SmartClean s'éteint automatiquement. Le symbole de la batterie s'allume également en continu pour indiquer que le rasoir est complètement chargé. La charge dure environ 1 heure. Remarque : Si vous appuyez sur le bouton Marche/Arrêt du système SmartClean pendant le programme de nettoyage, le programme s'annule.
Français 107 2 Videz le liquide de nettoyage qui reste encore dans la cartouche de nettoyage du système SmartClean avant de la jeter. Vous pouvez simplement verser le liquide de nettoyage dans le lavabo. 3 Jetez la cartouche vide de nettoyage. 4 Déballez la nouvelle cartouche de nettoyage, puis retirez la protection hermétique. 5 Placez la cartouche de nettoyage dans le système SmartClean.
Français 2 Rincez la tête de rasoir sous le robinet d'eau chaude. 3 Éteignez le rasoir. Retirez le support de la tête de rasoir de la partie inférieure de la tête de rasoir. 4 Rincez le collecteur de poils sous le robinet. Remarque : Vous pouvez également nettoyer le collecteur de poils avec la brosse de nettoyage fournie. 5 Rincez rapidement le support de la tête de rasoir, sous l'eau chaude. 6 Secouez la tête de rasoir pour éliminer l’excès d’eau et laissez-la sécher complètement.
Français 109 7 Mettez le support de la tête de rasoir dans la partie inférieure de la tête de rasoir (vous devez entendre un clic). Nettoyage en profondeur Nous vous conseillons de nettoyer les têtes de rasage soigneusement une fois par mois ou lorsque le rasoir ne rase pas aussi bien que d'habitude. Remarque : Les têtes de rasage sont verrouillées par un anneau de fixation bleu ou orange. Suivez les instructions correctes. 1 Éteignez le rasoir.
Français 2 1 2 1 4 Faites tourner l'anneau de fixation dans le sens inverse des aiguilles d'une montre et retirez-le de la tête de rasage. Répétez cette opération pour les autres anneaux de fixation. Rangez-les dans un endroit sûr. 5 Retirez les têtes de rasage du support de tête de rasage Chaque tête se compose d'une lame et d'une grille. Remarque : Ne nettoyez qu'une lame et une grille à la fois, car elles sont assemblées par paires.
Français 111 10 Anneau de fixation bleu : Remettez l'anneau de fixation en place sur la tête de rasage et tournez-le dans le sens des aiguilles d'une montre pour le rattacher. 1 2 Alignez les flèches situées sur l'anneau avec les parties saillantes du support de la tête de rasage. Faites tourner l’anneau dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à ce que vous entendiez un clic indiquant que l’anneau est fixé.
Français mouchoir, car vous risqueriez d'endommager les dents de tonte. Les accessoires fournis peuvent varier selon les différents produits. Les accessoires qui ont été fournis avec votre produit sont indiqués sur l’emballage. Nettoyage de la tondeuse (S9041/12, S9031/12 uniquement) Nettoyez la tondeuse après chaque utilisation. 1 Après installation de la tondeuse de précision sur le rasoir, allumez l'appareil. 2 Rincez l'accessoire sous le robinet d'eau chaude.
Français 1 113 Retirez le sabot de l’accessoire barbe. Remarque : Saisissez le sabot en son centre pour le retirer de l'accessoire barbe. Ne tirez pas sur les côtés du sabot. 2 Ôtez les poils coupés du bloc tondeuse à l’eau tiède. 3 Ôtez les poils coupés du sabot. 4 Retirez le bloc tondeuse de l’accessoire barbe. En appuyant sur le bloc tondeuse pour le séparer de l’accessoire barbe, vous pouvez retirer les poils qui se sont accumulés à l’intérieur de l’accessoire barbe.
Français 8 Lorsque le sabot est sec, fixez-le sur l’accessoire barbe. 9 Pour garantir des capacités optimales, appliquez une goutte d’huile pour machine à coudre sur les dents de l’accessoire tous les six mois. Rangement - Rangez l'appareil dans la housse fournie. Remarque : Assurez-vous que l'appareil est sec avant de le ranger dans l'étui. - Placez le capuchon de protection sur la brosse nettoyante pour la protéger contre une accumulation de saletés.
Français 115 Le rappel de remplacement indique que les têtes de rasoir doivent être remplacées. Le symbole des têtes de rasoir s'allume en continu, les flèches clignotent en blanc et vous entendez un signal sonore lorsque vous éteignez le rasoir. 1 Pour remplacer les têtes de rasage, retirez-les de leur support une à une. Voir le chapitre Nettoyage en profondeur pour savoir comment retirer les anneaux de fixation et les têtes de rasage.
Français www.shop.philips.com/service ou rendez-vous chez votre revendeur Philips. Vous pouvez également communiquer avec le Service Consommateurs Philips de votre pays (consultez le dépliant de garantie internationale pour obtenir les coordonnées).
Français 117 - Respectez les réglementations de votre pays concernant la collecte séparée des appareils électriques et électroniques et des piles rechargeables. La mise au rebut appropriée des piles permet de protéger l'environnement et la santé. Retrait de la batterie Ne retirez la pile rechargeable que lorsque vous mettez le rasoir au rebut. Avant d'enlever la batterie, assurez-vous que le rasoir est débranché de la prise secteur et que la batterie est complètement vide.
Français Limites de la garantie Étant susceptibles de s'user, les têtes de rasoir (lames et grilles) ne sont pas couvertes par la garantie internationale. Dépannage Cette rubrique récapitule les problèmes les plus courants que vous pouvez rencontrer avec l'appareil. Si vous ne parvenez pas à résoudre un problème à l'aide des renseignements ci-dessous, rendez-vous sur le site www.philips.
Français Problème Cause possible Solution La tête de rasoir est sale ou endommagée de sorte que le moteur ne peut pas fonctionner. Nettoyez les têtes de rasage en profondeur ou remplacez-les. 119 Les résultats de Les têtes de rasoir Remplacez les têtes de rasage ne sont sont endommagées rasage (voir pas aussi ou usées. 'Remplacement'). satisfaisants que d'habitude. Des cheveux ou de la saleté obstruent les têtes de rasage. J'ai remplacé les Vous n'avez pas têtes de rasoir, réinitialisé l'appareil.
Français Problème Cause possible Solution Un point Les têtes de rasoir Remplacez les têtes de d'exclamation, sont endommagées. rasage (voir un rappel de 'Remplacement'). remplacement et l'alarme de nettoyage sont soudainement apparus sur l'afficheur. Les têtes de rasoir sont sales. De l'eau Pendant le s'échappe du nettoyage, de l'eau bas de l'appareil. peut s'accumuler entre la partie interne et la coque externe de l'appareil. Nettoyez la tête de rasage (voir 'Nettoyage et entretien').
Français 121 Problème Cause possible Solution Le rasoir n'est pas tout à fait propre après son nettoyage à l'aide du système SmartClean. Vous n'avez pas installé correctement le rasoir sur le système de nettoyage SmartClean, aucune connexion électrique entre le système SmartClean et le rasoir ne peut donc être établie. Appuyez sur le capuchon supérieur (clic) pour garantir une connexion adéquate entre le rasoir et le système SmartClean. La cartouche de nettoyage doit être remplacée.
Français Problème Cause possible Solution Le rasoir n'est pas entièrement chargé après avoir été chargé à l'aide du système SmartClean. Vous n'avez pas installé correctement le rasoir sur le système de nettoyage SmartClean, aucune connexion électrique entre le système SmartClean et le rasoir ne peut donc être établie. Appuyez sur le capuchon supérieur (clic) pour garantir une connexion adéquate entre le rasoir et le système SmartClean.
Italiano 123 Indice Introduzione______________________________________________________ Informazioni di sicurezza importanti_____________________________ Pericolo___________________________________________________________ Avvertenza________________________________________________________ Attenzione________________________________________________________ Campi elettromagnetici (EMF)___________________________________ Indicazioni generali_______________________________________________ Descrizione generale (F
Italiano Pulizia accurata___________________________________________________ Pulizia degli accessori rimovibili__________________________________ Conservazione____________________________________________________ Sostituzione_______________________________________________________ Sostituzione delle testine di rasatura____________________________ Sostituzione dell'accessorio spazzola di pulizia_________________ Ordinazione degli accessori______________________________________ Riciclaggio__________________
Italiano 125 Pericolo - Tenete l'unità di alimentazione lontano dall'acqua. Avvertenza - Per ricaricare la batteria, utilizzate solo l'unità di alimentazione rimovibile (modello HQ8505) fornita in dotazione con l'apparecchio. - L'unità di alimentazione contiene un trasformatore. Non tagliate l'unità di alimentazione per sostituirla con un'altra spina onde evitare situazioni pericolose.
Italiano - Questo apparecchio può essere usato da bambini a partire da 8 anni di età e da persone con capacità mentali, fisiche o sensoriali ridotte, prive di esperienza o conoscenze adatte a condizione che tali persone abbiano ricevuto assistenza o formazione per utilizzare l'apparecchio in maniera sicura e capiscano i potenziali pericoli associati a tale uso. Evitate che i bambini giochino con l'apparecchio.
Italiano 127 Attenzione - Non immergete mai il sistema di pulizia o il supporto di ricarica in acqua e non risciacquateli sotto l'acqua corrente. - Non utilizzate acqua ad una temperatura superiore a 60°C per sciacquare il rasoio. - Utilizzate questo apparecchio per lo scopo previsto come indicato nel manuale dell'utente. - Per motivi igienici, l'apparecchio deve essere usato da una sola persona.
Italiano - Se il rasoio è dotato di un sistema di pulizia, è necessario utilizzare sempre il detergente per la pulizia Philips originale (cartuccia o bottiglia, a seconda del tipo di sistema di pulizia). - Posizionate sempre il sistema di pulizia su una superficie stabile e orizzontale per evitare la fuoriuscita di liquido.
Italiano 129 - Quando il rasoio viene sciacquato, si potrebbe riscontrare una fuoriuscita di alcune gocce d'acqua dalla presa posta nella parte inferiore. Si tratta di un fenomeno del tutto normale e sicuro, in quanto tutte le parti elettroniche sono racchiuse in un guscio sigillato, all'interno del rasoio. - Per evitare danni irreparabili, non usate l'unità di alimentazione in o vicino a prese a muro che contengono o hanno contenuto un deodorante elettrico per ambienti.
Italiano Indicazioni generali - Questo rasoio è impermeabile. Può essere usato in vasca o doccia e pulito sotto l'acqua corrente. Per ragioni di sicurezza, il rasoio può quindi essere utilizzato solo senza filo. - L'unità di alimentazione funziona con tensioni comprese fra 100 e 240 V. - L'unità di alimentazione consente di trasformare la tensione a 100-240 volt in una tensione più bassa e sicura inferiore a 24 volt. Descrizione generale (Fig.
Italiano 131 23 Cartuccia di pulizia per il sistema SmartClean 24 Unità di alimentazione 25 Spinotto 26 Spazzolina per la pulizia 27 Custodia morbida Gli accessori forniti potrebbero variare a seconda del prodotto. La confezione mostra gli accessori forniti con l'apparecchio. Il display Nota: prima di utilizzare il rasoio la prima volta, rimuovete la pellicola protettiva dal display.
Italiano Batteria completamente carica Quando la batteria è completamente carica, tutte le spie dell'indicatore di ricarica della batteria si accendono di luce bianca fissa. Nota: questo apparecchio può essere utilizzato solo senza filo. Quando si preme il pulsante on/off durante o dopo la ricarica, viene emesso un segnale acustico che indica che il rasoio è ancora collegato alla presa di corrente. Nota: quando la batteria è completamente carica, il display si spegne automaticamente dopo 30 minuti.
Italiano 133 Come attivare il blocco da viaggio 1 Per attivare il blocco da viaggio, tenete premuto il pulsante on/off per circa 3 secondi. Quando attivate il blocco da viaggio, il relativo simbolo si accende di luce bianca fissa. Quando il blocco da viaggio è attivato, l'apparecchio emette un segnale acustico e il simbolo del blocco da viaggio lampeggia. Come disattivare la funzione di blocco da viaggio 1 Tenete premuto il pulsante on/off per 3 secondi.
Italiano Nota: dopo aver sostituito le testine di rasatura, ripristinate il promemoria di sostituzione premendo il pulsante on/off per 7 secondi. Punto esclamativo Surriscaldamento Se l'apparecchio si surriscalda durante la ricarica, il punto esclamativo lampeggia in arancione. In tal caso, il rasoio si spegne automaticamente. La ricarica continua una volta che la temperatura dell'apparecchio torna al livello normale.
Italiano 135 Nota: Non è possibile usare l'apparecchio mentre è in ricarica. Ricarica tramite unità di alimentazione 2 1 1 Controllate che l'apparecchio sia spento. 2 Collegate l'unità di alimentazione alla presa di corrente e inserite lo spinotto nell'apparecchio. 3 Dopo la ricarica, scollegate l'unità di alimentazione dalla presa e lo spinotto dall'apparecchio. Ricarica mediante il sistema SmartClean (solo S9111/31, S9161/31) 1 Inserite lo spinotto nella parte posteriore del sistema SmartClean.
Italiano la batteria è completamente carica, il simbolo della batteria si accende a luce fissa. Modalità d'uso dell'apparecchio Nota: questo apparecchio può essere utilizzato solo senza filo. Accensione e spegnimento dell'apparecchio - Per accendere l'apparecchio, premete il pulsante on/off una volta. Il display si illumina per alcuni secondi. - Per spegnere l'apparecchio, premete una volta il pulsante on/off.
Italiano 137 Rasatura a secco 1 Accendete l'apparecchio. Il display si illumina per alcuni secondi. 2 Fate scorrere le testine di rasatura sulla pelle compiendo movimenti circolari, per catturare tutti i peli che crescono in direzioni diverse. Esercitate una lieve pressione per una rasatura perfetta. Nota: non esercitate un'eccessiva pressione perché ciò potrebbe causare irritazione della pelle. 3 Pulite l'apparecchio dopo l'uso (vedere 'Pulizia e manutenzione').
Italiano 3 Bagnate l'unità di rasatura sotto il rubinetto per fare in modo che scorra facilmente sulla vostra pelle. 4 Accendete l'apparecchio. 5 Fate scorrere le testine di rasatura sulla pelle compiendo movimenti circolari, per catturare tutti i peli che crescono in direzioni diverse. Esercitate una lieve pressione per una rasatura perfetta. Nota: risciacquate regolarmente l'unità di rasatura per mantenere una perfetta scorrevolezza sulla pelle. 6 Asciugate il viso.
Italiano 139 3 Inserite la linguetta dell'accessorio nella fessura posta nella parte superiore dell'apparecchio. Quindi, premete l'accessorio verso il basso fino a farlo scattare in posizione sull'apparecchio ("clic"’). Uso dell'accessorio rifinitore (solo S9041/12, S9031/12) Potete utilizzare l'accessorio rifinitore di precisione per ritoccare barba, basette e baffi. 1 Inserite l'accessorio sull'apparecchio finché non scatta in posizione ("clic"). 2 Accendete l'apparecchio.
Italiano 1 Inserite l'accessorio sull'apparecchio finché non scatta in posizione ("clic"). 2 Fate scivolare il pettine nelle scanalature poste su entrambi i lati dell'accessorio regolabarba fino a che non scatta in posizione ("clic"). 2 1 3 Premete il selettore della lunghezza, quindi premetelo verso sinistra o verso destra per selezionare l'impostazione di lunghezza desiderata. 4 Accendete l'apparecchio. 5 Muovete l'apparecchio verso l'alto esercitando una leggera pressione.
Italiano 141 Nota: afferrate il pettine al centro per estrarlo dall'accessorio regolabarba. Non tirare il pettine dai lati. 2 Accendete l'apparecchio. 3 Tenete l'accessorio regolabarba in posizione perpendicolare sulla pelle e muovete l'apparecchio verso il basso esercitando una leggera pressione. 4 Pulite l'accessorio dopo l'uso (vedere 'Pulizia e manutenzione').
Italiano 3 Inumidite l'accessorio con acqua. Nota: Non usate l'apparecchio con un accessorio spazzola asciutto, poiché potrebbe irritare la pelle. 4 Inumidite il viso con acqua e applicate un detergente sul viso. 5 Posizionate l'accessorio sulla guancia. 6 Accendete l'apparecchio. 20 sec. 7 Passate delicatamente l'accessorio sulla pelle dal naso verso l'orecchio. Per ottenere un trattamento delicato, non esercitate troppa pressione con l'accessorio sulla pelle.
Italiano 143 10 Al termine del trattamento, sciacquate e asciugate il viso che ora è pronto per il passaggio successivo della vostra routine quotidiana di cura della pelle. 11 Spegnete l'apparecchio e pulitelo dopo ogni uso. Pulizia e manutenzione Gli accessori forniti potrebbero variare a seconda del prodotto. La confezione mostra gli accessori forniti con l'apparecchio.
Italiano 2 3 Premete il pulsante sul lato del sistema SmartClean (1) ed estraete la parte superiore del sistema SmartClean (2). 1 4 Rimuovete il sigillo dalla cartuccia di pulizia. 5 Posizionate la cartuccia di pulizia nel sistema SmartClean. 6 Spingete la parte superiore del sistema SmartClean verso il basso fino a farlo scattare in posizione ("clic"). Uso del sistema SmartClean Attenzione: rimuovete sempre l'acqua in eccesso dal rasoio prima di riporlo nel sistema SmartClean.
Italiano 1 145 Premere il cappuccio superiore per inserire il rasoio nel supporto fino a farlo scattare in posizione ("clic"). 2 Posizionate il rasoio capovolto sul supporto. Assicuratevi che la parte anteriore del rasoio sia rivolta verso il sistema SmartClean. 3 1 2 3 Posizionate il rasoio nel supporto (1), inclinate il rasoio all'indietro (2) e premete verso il basso il cappuccio superiore per collegare il rasoio fino a che non scatta in posizione ("clic") (3).
Italiano Quando il programma di pulizia è stato completato, il simbolo di apparecchio pronto si accende di luce fissa. Dopo 30 minuti dal completamento del programma di pulizia e della ricarica, il sistema SmartClean si spegne automaticamente. Il simbolo della batteria si accende di luce fissa a indicare che il rasoio è completamente carico. La ricarica richiede circa 1 ora. Nota: se premete il pulsante on/off del sistema SmartClean durante il programma di pulizia, il programma viene interrotto.
Italiano 147 3 Gettate la cartuccia di pulizia vuota. 4 Togliete la nuova cartuccia di pulizia dalla confezione e rimuovete il sigillo. 5 Posizionate la cartuccia di pulizia nel sistema SmartClean. 6 Spingete la parte superiore del sistema SmartClean verso il basso fino a farlo scattare in posizione ("clic"). Pulizia del rasoio sotto l'acqua corrente Pulite il rasoio dopo ogni sessione di rasatura per ottenere prestazioni ottimali. Attenzione: fate attenzione all'acqua bollente.
Italiano 3 Spegnete il rasoio. Estraete il porta-testina dalla parte inferiore dell'unità di rasatura. 4 Sciacquate il vano di raccolta peli sotto l'acqua corrente. Nota: potete anche pulire il vano di raccolta peli con la spazzolina per la pulizia. 5 Sciacquate il supporto della testina di rasatura sotto l'acqua calda corrente. 6 Eliminare con cura l'acqua in eccesso e attendere che il supporto della testina di rasatura si asciughi completamente.
Italiano 149 Nota: le testine di rasatura sono bloccate da un anello di tenuta blu o arancione. Attenetevi alle istruzioni corrette. 1 Spegnere il rasoio. 2 Estraete il porta-testina dalla parte inferiore dell'unità di rasatura. 3 Sciacquate il vano di raccolta peli e il portatestina di rasatura sotto l'acqua corrente.
Italiano 4 Ruotate l'anello di tenuta in senso antiorario e sollevatelo dalla testina di rasatura. 2 Ripetete questa procedura per gli altri anelli di tenuta. Metteteli da parte in un luogo sicuro. 1 5 Rimuovete le testine di rasatura dal supporto della testina di rasatura. Ogni testina di rasatura è composta da una lama e da un paralama. Nota: non pulite più di una lama e un paralama alla volta, per evitare di scambiarli.
Italiano 151 Allineate le frecce sull'anello con le sporgenze del portatestina di rasatura. Ruotate l'anello in senso orario finché non scatta in posizione e risulta fissato. - Anello di tenuta arancione: posizionate l'anello di tenuta sulla testina di rasatura e ruotatelo in senso orario per bloccare nuovamente l'anello. Ripetete questa procedura per gli altri anelli di tenuta.
Italiano 1 Accendete l'apparecchio con l'accessorio rifinitore di precisione inserito. 2 Sciacquate l'accessorio sotto l'acqua calda. 3 Dopo la pulizia, spegnete l'apparecchio. 4 Scuotete l'accessorio per eliminare l'acqua in eccesso e lasciatelo asciugare all'aria completamente. Consiglio: Per ottenere prestazioni ottimali, lubrificate regolarmente i dentini dell'accessorio utilizzando una goccia di olio per macchina da cucire.
Italiano 153 4 Rimuovete il blocco lame dall'accessorio regolabarba. Rimuovendo il blocco lame dall'accessorio regolabarba, potete eliminare i peli che si sono accumulati all'interno del regolabarba. Potete anche pulire la base del blocco lame. 5 Sciacquate i peli tagliati dall'accessorio regolabarba. 6 Eliminate con cura l'acqua in eccesso e lasciate asciugare all'aria il pettine, il blocco lame e l'accessorio regolabarba prima di utilizzarli ancora.
Italiano - Inserite il cappuccio di protezione sull'accessorio spazzola di pulizia per proteggerla dall'accumulo di sporcizia. Sostituzione Sostituzione delle testine di rasatura 2yrs Per ottenere prestazioni di rasatura ottimali, si consiglia di sostituire le testine di rasatura ogni due anni. Sostituite le testine di rasatura danneggiate immediatamente. Sostituitele esclusivamente con testine ( 'Ordinazione degli accessori') di rasatura Philips originali.
Italiano 155 2 Per ripristinare il promemoria di sostituzione, tenete premuto il pulsante on/off per circa 7 secondi. Attendete fino a quando vengono emessi due segnali acustici. Sostituzione dell'accessorio spazzola di pulizia È necessario sostituire la testina ogni 3 mesi o anche prima, se le setole sono curve o danneggiate (vedere 'Ordinazione degli accessori'). Ordinazione degli accessori Per acquistare accessori o parti di ricambio, visitate il sito Web www.shop.philips.
Italiano Riciclaggio - Questo simbolo indica che il prodotto non può essere smaltito con i normali rifiuti domestici (2012/19/UE). - Questo simbolo indica che il prodotto contiene una batteria ricaricabile incorporata che non deve essere smaltita con i normali rifiuti domestici (2006/66/CE). Vi invitiamo a recarvi presso un punto di smaltimento ufficiale o un centro di assistenza Philips per far rimuovere la batteria ricaricabile da un professionista.
Italiano 157 che il rasoio sia scollegato dalla presa di corrente che la batteria sia completamente scarica. Adottate tutte le misure di sicurezza necessarie quando utilizzate utensili per aprire il rasoio e quando smaltite la batteria ricaricabile. le estremità delle batterie sono molto affilate! 1 2 3 4 5 Inserite il cacciavite nella fessura tra pannello anteriore e posteriore nella parte inferiore dell'apparecchio. Rimuovete il pannello posteriore. Rimuovete il pannello anteriore.
Italiano domande frequenti oppure contattate il Centro Assistenza Clienti del vostro paese. Rasoio Problema Possibile causa Soluzione L'apparecchio non funziona premendo il pulsante on/off. L'apparecchio è ancora collegato alla presa di corrente a muro. Per ragioni di sicurezza, l'apparecchio può essere utilizzato solo senza filo. Scollegate l'apparecchio dalla presa e premete il pulsante on/off per accenderlo. La batteria ricaricabile è scarica.
Italiano 159 Problema Possibile causa Soluzione Ho sostituito le testine di rasatura, ma sul display viene ancora visualizzato il promemoria per la sostituzione. Non avete ripristinato l'apparecchio. Ripristinate l'apparecchio premendo il pulsante on/off per circa 7 secondi. Sul display è comparso improvvisamen te il simbolo dell'unità di rasatura. Questo simbolo ricorda che è necessario sostituire le testine di rasatura. Sostituite le testine di rasatura (vedere 'Sostituzione').
Italiano Problema Possibile causa Soluzione Dalla parte inferiore dell'apparecchio fuoriesce acqua. Durante la pulizia, si può accumulare dell'acqua tra il corpo interno e l'involucro esterno dell'apparecchio. Si tratta di un fenomeno del tutto normale e sicuro, in quanto tutte le parti elettroniche sono racchiuse in un guscio sigillato, all'interno dell'apparecchio. Sistema SmartClean Problema Possibile causa Soluzione Il sistema SmartClean non funziona premendo il pulsante on/off.
Italiano Problema 161 Possibile causa Soluzione Avete usato un liquido detergente diverso dalla cartuccia di pulizia originale Philips. Utilizzate solo la cartuccia di pulizia Philips originale. Lo scarico della Estraete la cartuccia dal cartuccia di pulizia è sistema SmartClean e bloccato. rimuovete i peli dallo scarico con uno stuzzicadenti. Il rasoio non si è caricato completamente dopo la ricarica nel sistema SmartClean.
Empty page before back cover
© 2018 Koninklijke Philips N.V. All rights reserved 4222.002.5861.