User manual
Table Of Contents
- Contenido
- Introducción
- Descripción general
- ¿Qué significan los iconos del mango del aparato?
- ¿Qué significa el icono de mi Quick Clean Pod?
- ¿Cómo se carga el aparato?
- ¿Cómo uso el aparato y los accesorios?
- ¿Cómo limpio el aparato y los accesorios?
- ¿Cómo se usa el Quick Clean Pod?
- ¿Cómo se conectan la afeitadora y el smartphone?
- ¿Cómo se reemplazan los cabezales de afeitado?
- Pedido de accesorios
- Solución de problemas
20 sec.
8 Después de unos 20segundos, mové el
aparato hacia la frente y comenzá a limpiar esta
parte de la cara. Mové suavemente el cepillo
desde la izquierda hasta la derecha.
Le aconsejamos que no prolongue la limpieza
más de lo debido y que no limpie ninguna zona
durante más de 20segundos.
9 Apagá el aparato y limpiá el accesorio después
de cada uso.
10 Después del tratamiento, enjuagate y secate la
cara. La cara ya está lista para el siguiente paso
de la rutina diaria de cuidado de la piel.
Almacenamiento y viaje
Nota: Te sugerimos que dejes secar el aparato y
los accesorios antes de guardarlos para su
próximo uso.
- Colocá la tapa protectora (si se encuentra
incluida) en la afeitadora para evitar que se
acumule suciedad.
- Guardá el aparato en la funda (si está incluido).
- También podés guardar el aparato en el
soporte de carga (si se encuentra incluido) o en
el Philips Quick Clean Pod (si se encuentra
incluido).
Bloqueo para viajes
Podés bloquear la afeitadora cuando vayas a
viajar para evitar que se encienda
accidentalmente.
Activación del bloqueo para viajes
3 sec.
Pulsá el botón de encendido/apagado durante
3segundos para usar el modo de bloqueo para
viaje.
Cuando se activa el bloqueo para viajes, el
símbolo de luz de bloqueo parpadea.
20
Español Latino