キリトリ線 Shaver 品番 キリトリ線 フィリップス 電動シェーバー S6630/05, S6620/11, S6610/11 S6630̲05̲3sku̲jp̲a6̲cs6̲0220.
フィリップス シェーバーをお買い上げいただき、まことにありがとう ございます。長 い 間ご愛 用 いただくために、ご使 用 前にこの 取 扱 説明書をよくお読みのうえ、正しくお使いください。 また、お読みになった後は、お使いになる方がいつでも見られる ところに必ず保管してください。 商品のご確認 商品をご確認ください。 保護キャップ ※S6630/05のみ 充電アダプタ トリマー 本体 クリーニング ブラシ 収納ケース ※S6620/11,S6610/11のみ ※改良の為、仕様を予告なく変更することがあります。 お買い上げのお客様へ S6630̲05̲3sku̲jp̲a6̲cs6̲0220.
■品番別 付属品一覧 お買い上げの製品によって付属品が異なります。 該当する品番を下記の一覧よりお選びいただき、付属品をご確認ください。 品番 S6630/05 S6620/11 S6610/11 収納ケース ー ● ● 充電アダプタ ● ● ● トリマー ● ● ● 保護キャップ ● ー ー クリーニング ブラシ ● ● ● 付属品 S6630̲05̲3sku̲jp̲a6̲cs6̲0220.
目 ●は じ め に 商品のご確認 目次 必ずお守りください 各部の名称 LED表示について 充電の仕方 ●ご 使 用 方 法 シェービングの仕方 トリマーの使い方 お手入れ方法 保護キャップの取り付け方 保管の仕方 刃の交換 次 1・2 3 4・5 6 7 8 9 〜 11 12 13・14 14 15 16 ● 廃棄について シェーバーを廃棄するとき ●困 っ た と き 故障かな?と思ったら ●英 文 解 説 Guidance in English 20〜42 証 保証とアフターサービス 43 44 46 ●保 S6630̲05̲3sku̲jp̲a6̲cs6̲0220.
安 全 上 の ご 注 意 必ずお守り ください ●ここに示した注意事項は、安全に関する重要 な内容ですので、必ず守ってください。 ●誤った取扱いをしたときに想定される内容を 「警告」と「注意」とに区分けしています。 ○絵表示について 記号は、 「警告、注意」を示します。 図の中や近くに具体的な注意内容を示します。 警告 人が死亡または重傷を負う可能性が想定される内容。 人が傷害を負う可能性及び物的損害のみの発生が 注意 想定される内容。 ○絵表示の例 記号は、 してはいけない「禁止」を示します。図の中や近くに 具体的な禁止内容(左図の場合は分解禁止) を示します。 記号は、必ずしていただく「強制」を示します。図の中や近くに 具体的な強制内容(左図の場合は電源プラグをコンセント から抜くこと)を示します。 警 ●シェーバー本体ならびに充電アダプ タは改造しないでください。また、修 理技術者以外の人は、分解したり修 理をしないでください。火災、感電、 ケガの原因となります。修理はフィ リップスサポートセンターにお問い 合わせください。 ●お手入れの際は必ず充電アダプタ の電源プラグをコンセントか
注 意 ●充電アダプタの電源プラグを抜くと きは、電源コード部を持たずに必ず 先端の充電アダプタ部を持って引 き抜いてください。感電やショートし て発火することがあります。 ●電源コネクタ受部にピンやごみを付 着させないでください。感電・ショー ト・発火の原因になります。 ●充電時以外は、充電アダプタをコン セントから抜いてください。ケガやや けど、絶縁劣化による感電・漏電・ 火災の原因となります。 ●刃が破損または故障した場合は、本 製品を使用しないでください。ケガ の原因になります。交換の際には必 ずフィリップス社製の同型部品とお 取り替えください。 使 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 1 1. 12.
各部の名称 シェービング ユニット 電源ボタン トリマー スキンガード モードボタン クリーニング ブラシ LED表示 保護キャップ 本体 ※S6630/05のみ 電源コネクタ 受部 充電アダプタ 収納ケース 電源プラグ部 ※S6620/11, S6610/11のみ 電源コネクタ部 電源コード部 ●シェービングユニット シェービング ヘッドホルダー シェービングヘッド分解図 保持板 内刃 シェービング ヘッドホルダー受部 外刃 ※替刃は内刃と外刃で1組です (替刃品番:SH50[替刃3個入り])。 S6630̲05̲3sku̲jp̲a6̲cs6̲0220.
LED表示について 初めてお使いになるときや、長い間ご使 用にならなかったときは、LED表示が出 るまでに時間がかかる場合があります。 主な表示(本体) クリーニング表示ランプ シェービングヘッド交換表示ランプ ロック機能表示ランプ プラグ解除お知らせ表示ランプ 充電表示ランプ ●ロック機能(カギマークが表示されていると電源は入りません) 電源ボタンを約3秒長押しすると、 カギマークが表示されてロックが かかります。再度約3秒長押しすると解除できます。充電アダプタに 接続すると、 ロックは自動的に解除されます。 3 sec.
浴室で充電をしないでください。 充電の仕方 お客様による充電池の交換はできません。 この商品は通常1時間充電です。 満充電で約60分使用できます。 ※充電をしながらシェービングはできません。 初めてお使いになるときや、長い間ご使用にならなかったときは、充電しないと使用できません。ご使用前 に充電してください。充電時間は約1時間です。充電開始後数分間、充電表示ランプが点滅しないことが ありますが、そのまま充電すると充電表示ランプが点滅します。海外(100〜240V)でのご使用も可能で す。ただし、コンセントの形状や電圧など現地で充分お確かめのうえご使用ください。 ※本製品はリチウムイオン電池を使用しているので、 ご使用の都度充電をしても充電池の寿命には影響ありません。 充電アダプタで充電する場合 1 シェーバー本体の電源がOFF になっていることを確認してく ださい。 2 充電アダプタの電源コネクタ 部をシェーバー本体の電源コ ネクタ受部に差し込みます。 3 ご家庭のコンセントに充電アダプタ の電源プラグ部を差し込みます。 注意 S6630̲05̲3sku̲jp̲a6̲cs6̲0220.
シェービングの 仕方(ドライ) 肌が乾いた状態でのシェービングの 仕方です。 ご使用の際は本体から充電アダプタを抜いてご使用ください。 接続されていると作動 しません。 警告 シェーバー本体は防水加工をしており、浴室でも使用できますが、水や 液体の中に浸けないでください(故障の原因となります)。 ●モーターの始動時、微弱な振動がシェーバー本体に伝わりますが、問題はありません。 ●ほこりなどで肌が汚れている場合、 ふきとってからご使用ください。 ●ご使用の前に外刃の破れや変形がないか確認してください (外刃に破れや変形があると肌を傷つける原因になります) 。 ●ヒゲ剃り以外の目的(頭髪など) には、使用しないでください。 1 電源ボタンを押し、 電源をONにします。 ※カギマークが表示される場合はロック機能がONになって います。ロックを解除してから電源をONにしてください。 円を描くように動かしながら 2 刃を肌に軽く押しあて、 剃ります。 3 シェービング後は電源ボタンを押し、電源をOFFにします。 スキンガードモード設定 通常使用時と比べて約10%スピードダウンすることで、さらに肌に
上手に 剃るには 肌に強く押しつけるのではなく、軽く押しあてて 円を描くように回転させながら剃るのがコツです。 ほお 肌を伸ばし、 ヒゲを立たせるように円を描く ように小さく回転させながら剃ります。 あごの裏側 刃を肌に軽くあて、図のようにあごを上げて円 を描くように小さく回転させながら剃ります。 ほおの奥から首筋 片方の手で肌を後ろに引っ張りながら剃り ます。 鼻の下 鼻の下を伸ばし、円を描くように小さく回転 させながら剃ります。 フィリップスのシェーバーを初めてお使いの方は、 剃り方に慣れるまで2〜3週間かかることがあり ます。 初めてのシェービングで思い通りの結果が得られないことや、 少し肌にヒリヒリ感が残る場合 がありますが、 これは普通のことです。 フィリップスのシェーバーに限らずシェービング方法を変え る時には、肌もヒゲも新しいシェービング方法に慣れる時間が必要です。新しいシェーバーに肌を 慣らす為、 まずは3週間このシェーバーを使い続けてみてください (最低でも1週間に3回以上) 。 この 3週間は、あまりシェービング方法を変えたりせず、同じシェーバーで肌を慣らすことが大切です。
シェービングフォームやシェービング ジェルを使ったシェービングの仕方で す。剃った部分を実感しながら、なめら かなシェービングができます。 シェービングの 仕方(ウェット) 警告 シェーバー本体は防水加工をしており、浴室でも使用できますが、水や 液体の中に浸けないでください(故障の原因となります)。 ●モーターの始動時、微弱な振動がシェーバー本体に伝わりますが、問題はありません。 ●ご使用の前に外刃の破れや変形がないか確認してください (外刃に破れや変形があると肌を傷つける原因になります) 。 ●ヒゲ剃り以外の目的(頭髪など) には、使用しないでください。 ●石けんもお使いいただけますが、肌の上での滑りをよくするため、 シェービングフォームやジェルの使用をお勧めします。 1 顔を濡らし、市販のシェービングフォーム またはシェービングジェルを付けます。 電 5 シェービング後は電源ボタンを押し、 源をOFFにします。 ドを水で濡らし、肌の 2 シェービングヘッ 上でなめらかに動くようにします。 ( P13 6・シェーバーをきれいに洗います 14「お手入れ方法」)。 ※シェービングフォームやシェ
トリマーはヘアーライン、もみあげ、 ヒゲなどを整えるのに便利です。 1 トリマーの使い方 シェービングユニットのつけ方 4 トリマーをはずし 、 シェービングユ (図 ) シェービングユニットのはずし方 シェービングユニットを本体からはずし ます。 1 ニットの突起部 (図 2 ) をシェーバー上 部の溝 (図 3 ) に合わせ、 カチッと音がす るまで押し込み (図 4 ) 、本体に取りつ けます。 ※シェービングユニット は、回さずにまっすぐ 引き抜いてください。 ※電源がOFFになって いることを確認してく ださい。 ー の 突 起 部( 図 )をシェー 2 トリマ バー上部の溝(図 ) に合わせ、 カチッ 1 1 2 ※トリマーは、回さ ずにまっすぐ引き 抜いてください。 と音がするまで押し込み(図 3 )、本体 に取り付けます。電源をONにすると、 トリマー先端の刃が往復してカットし ます。 1 2 3 4 2 3 カチッ カチッ 鏡を見ながらトリマーをカットしたいと 3 ころに直角にあたるようにしてくださ ※トリマーは、使用後必ずお手入れして ください。
シェービングユニットはご使用の都度、 水洗いによるお手入れをしてください。 お手入れ方法 水洗いによるお手入れ方法 注意 ●お手入れの際は、電源をOFFにしてから水洗いしてください。 ●シェービングユニットは水洗いできますが、本体は水中に浸けないでください。 ●シェービングユニットを乾燥させる時に、タオルやティッシュペー パーを使用しないでください。刃を傷める場合があります。 ※洗剤は使用しないでください。 ※ぬるま湯( 40 ℃前後)でのお手入れをおすすめします。臭いのもととなる皮脂や汗などが取れやすくな ります。ただし、熱湯はお止めください。故障の原因となります。 ※お手入れ中にシェーバーの底から水が漏れてくる場合がありますが、異常ではありません。 シェービングユニットのお手入れ方法 1 シェービングユニットをぬるま湯または 水で約30秒洗います。 トをぬるま湯また 3 シェービングユニッ は水で約30秒洗い流します。 トリリースボタンを 2 シェービングユニッ 押し、 シェービングユニットを開きます。 シェービングユニットの余分な水を切 4 り、 よく乾かします。 S6630̲0
トリマーのお手入れ方法 ※トリマーは、使用後必ずお手入れしてください。 1 バ ー の 電 源 をOFFにし、 トリ 2 シェー マーを充分に乾燥させてください。 トリマーを取り付けた状 態でシェー バーの電源をONにし、ぬるま湯また は水ですすぎ洗いをします。 ※トリマ ー はティッ シュペーパーやタ オルなどでふかな い でくださ い。刃 を傷める原因にな ります。 保護キャップの 取り付け方 保護キャップを取り付ける前に シェーバーをきちんと乾燥させてください。 ※S6630/05のみ ●保護キャップを図のように、 シェービングユニットの 上部からかぶせて取り付け、 保護します。 S6630̲05̲3sku̲jp̲a6̲cs6̲0220.
シェーバーを保管する前にきちんと 乾燥させてください。 保管の仕方 ※S6620/11,S6610/11のみ ●シェーバーを収納ケースに入れて保管します。 ※室温5℃〜35℃の環境で保管してください。 ※直射日光の当たる場所には保管しないでください。 ※夏場、車の中には放置しないでください。 S6630̲05̲3sku̲jp̲a6̲cs6̲0220.
刃の交換 専用の替刃品番はSH50です。 ●シェービングヘッド交換表示が点灯したら、刃の交換時期です。 専用の替刃(品番:SH50) と交換してください。 1 ドに戻し (図 5 保持板をシェービングヘッ )時計回りに回して(図 )シェービン シェービングユニッ トリリースボタンを 押し、 シェービングユ ニットを開けます。 1 2 グヘッドホルダーにセットします。他の保 持板も同様にセットします。 1 2 ドホ 2 シェービングヘッ ルダーをシェービン グユニットから引き 抜きます。 ド 6 シェービングヘッ ホルダー の 金 具を ドホ 3 シェービングヘッ ルダーの保持板を、 反時計回りに回して ( 図 1 )シェー ビ ン グヘッドから外します 。他の保持板 (図 2 ) も同様に外します。 シェービングユニッ トのくぼみに差し込 み、 シェービングヘッ ドホルダーを閉じま す。 2 1 7秒間、シェービングヘッド 7 電源ボタンを約 交換表示が点滅するまで押し続け、 シェー バーをリセットしてください。 シェービングヘッドホルダーからシェー 4 ビングヘッ ドの内刃と
シェーバーを 廃棄するとき ※お客様による充電池の 修理交換はできません。 リチウムイオン電池のリサイクルについて このシェーバーはリチウムイオン電池を使用しています。 リチウムイオン電池はリサイクル可能な貴重な資源です。 ご使用済みの製品の廃棄に際しては、 リチウムイオン電池 を取り出し、各自治体の処理方法に従い、 リサイクル協力店 にお持ちください。 注意 Li-ion ●製品を廃棄するとき以外は、絶対に本体を分解しないでください。 ●本体内部の金具は鋭いので、 ご注意ください。 充電池の取り外し方 電源をONにして、完全に動作しなくなるまで充電池を放電させてから、行ってください。 1 4 充電池ホルダーを 持ち上げて工具で シェー ビ ング ユ ニット を は ず し、本 体 下 部 の ネ ジ を ⊖ド ラ イ バーではずし、ユ ニットカバーをは ずします。 ワイヤーを切断し、 取り出します。 ントカ バ ー を 2 フロ 曲 げ て、モ ー タ ー 電 池ホルダ ーと 5 充充電池の接続部分を ユニットをはずしま す。 ドライバーを使って 下に折り曲げ、 充電 池を取り出
故障かな? と思ったら 故障かな?と思ったら、 お調べください。 だんだん切れ味が悪くなった ▶シェービングヘッド部が汚れていませんか? ▶シェービングヘッド部が損傷または摩耗していませんか? 損傷または摩耗しているときは、シェービングヘッドを交換してください。 (替刃品番:SH50) ▶シェービングヘッドに長いヒゲがからまっていませんか? 充電しても使用時間が極端に短い ▶シェーバーが完全に止まるまで作動させてから、もう一度充電してください。 それでも改善されないときは、充電池の寿命です。 シェーバーの電源ボタンを押しても作動しない ▶シェーバーに充電アダプタが接続されていませんか? 充電アダプタを外してください。 ▶充電はしましたか? 1時間以上の充電をしてください。 ▶カギマークが表示されていませんか? カギマークが表示されたらロックを解除してください。P7 「ロック機能」の項をお 読みください。 ▶刃が動かなくなるほど汚れているか、破損していませんか? シェービングヘッドをお手入れするか、交換をしてください。 シェーバー本体のモーターは回転しているが、内刃が回転しない ▶外刃にキズ
充電できない ▶充電アダプタの電源プラグ部はコンセントにきちんと差し込まれていますか? シェーバー本体の電源コネクタ受部に充電アダプタのコードがきちんと差し込まれていますか? 確認してください。 ▶充電アダプタの電源コードが断線していませんか? 充電アダプタの電源コードが断線している場合は、フィリップスサポートセンターにお問い合 わせいただき、同型充電アダプタ(品番:HQ8505)をご注文ください。 以上の点検により、正常な状態に戻らない場合は、 フィリップスサポートセンターにお問い合わせください。 S6630̲05̲3sku̲jp̲a6̲cs6̲0220.
S6630/05, S6620/11, S6610/11 English 13 1 2 14 3 4 15 5 6 7 8 9 16 10 11 12 s6630̲05̲3sku̲en̲a6̲cs6̲0220.
English General description (Fig. 1) 1 Protection cap (S6630 only) 2 Precision trimmer 3 Click-on shaving unit 4 Shaving head holder release button 5 On/off button (shaver) 6 Guard mode button 7 Cleaning reminder 8 Replacement reminder 9 Travel lock symbol 10 'Unplug for use' reminder 11 Battery charge indicator 12 Socket for small plug 13 Supply unit 14 Small plug 15 Cleaning brush 16 Pouch (S6610, S6620 only) The accessories supplied may vary for different products.
English Danger -- Keep the supply unit dry. Warning s6630̲05̲3sku̲en̲a6̲cs6̲0220.indd 22 -- To charge the battery, only use the detachable supply unit (HQ8505) provided with the appliance. -- The supply unit contains a transformer. Do not cut off the supply unit to replace it with another plug, as this causes a hazardous situation.
English Caution -- Never use water hotter than 60°C to rinse the shaver. -- Only use this appliance for its intended purpose as shown in the user manual. -- For hygienic reasons, the appliance should only be used by one person. -- Never use compressed air, scouring pads, abrasive cleaning agents or aggressive liquids such as petrol or acetone to clean the appliance. -- Water may drip from the socket at the bottom of the shaver when you rinse it.
English The display Battery charge indicator Quick charge: When the battery is empty and you connect the shaver to a wall socket, the lights of the battery charge indicator light up white one after the other repeatedly. When the battery contains enough energy for one shave, the bottom light of the battery charge indicator starts flashing white slowly. As charging continues, each light flashes and then lights up continuously to indicate to what level the battery has been charged.
English Battery low When the battery is almost empty, the bottom light of the battery charge indicator flashes orange. At this point there is enough energy left for one shave. Remaining battery charge The remaining battery charge is indicated by the lights of the battery charge indicator that light up continuously. ’Unplug for use’ reminder The ‘unplug for use’ reminder flashes to remind you to disconnect the shaver from the wall socket before you can switch it on.
English Replacement reminder For maximum shaving performance, we advise you to replace the shaving heads every two years. The shaver is equipped with a replacement reminder which flashes to remind you to replace the shaving heads. Note: After replacing the shaving heads, you should reset the replacement reminder by pressing the on/off button for 7 seconds. If you do not reset the replacement reminder, the shaver resets automatically after 9 shaves.
English Quick charge After approx. 3 minutes of charging, the shaver contains enough power for one shave. The bottom light of the battery charge indicator starts flashing white slowly when the quick charge is finished. Charging with the supply unit 1 Make sure the shaver is switched off. 2 Put the small plug in the shaver and put the supply unit in the wall socket. The display of the shaver indicates that the shaver is charging.
English Switching the shaver on and off 1 To switch the shaver on or off, press the on/off button once. The display lights up for a few seconds to show the battery status. Shaving s6630̲05̲3sku̲en̲a6̲cs6̲0220.indd 28 Skin adaptation period Your first shaves may not bring you the result you expect and your skin may even become slightly irritated. This is normal. Your skin and beard need time to adapt to any new shaving system.
English s6630̲05̲3sku̲en̲a6̲cs6̲0220.indd 29 3 Switch off and clean the shaver after each use (see 'Cleaning and maintenance'). Wet shaving For a more comfortable shave, you can also use this shaver on a wet face with shaving foam or shaving gel. 1 Apply some water to your skin. 2 Apply shaving foam or shaving gel to your skin. 3 Rinse the shaving unit under the tap to ensure that the shaving unit glides smoothly over your skin. 4 Switch on the shaver.
English 6 Switch off and clean the shaver after each use (see 'Cleaning and maintenance'). 7 Dry your face. Note: Make sure that you rinse all foam or shaving gel off the shaver. Shaving with guard mode 1 Switch on the shaver. 2 Press the guard button once if you want to shave at a lower, more gentle speed. 3 Move the shaving heads over your skin in circular movements to catch all hairs growing in different directions. Make sure each shaving head is fully in contact with the skin.
English Using the precision trimmer attachment (specific types only) You can use the precision trimmer attachment to touch up your beard, sideburns and moustache. 1 Attach the attachment to the appliance (‘click’). 2 Switch on the appliance. 3 Hold the precision trimmer perpendicular to the skin and move it downwards while exerting gentle pressure. 4 Switch off the appliance and clean the attachment after use.
English Deactivating the travel lock 1 Press the on/off button for 3 seconds. While you deactivate the travel lock, the indications on the display light up briefly. The shaver switches on and is now ready for use again. Note: The shaver unlocks automatically when it is connected to a wall socket. Cleaning and maintenance Cleaning the shaver under the tap s6630̲05̲3sku̲en̲a6̲cs6̲0220.indd 32 Clean the shaver after every shave for optimal performance. Be careful with hot water.
English 3 Switch off the shaver. Press the release button to open the shaving unit. 4 Rinse the hair chamber under the tap. You can also clean the inside of the shaving unit with the cleaning brush supplied. 5 Rinse the shaving head holder under a warm tap. 6 Carefully shake off excess water and let the shaving head holder air-dry completely. 7 Close the shaving head holder ('click'). Cleaning the precision trimmer attachment s6630̲05̲3sku̲en̲a6̲cs6̲0220.
English 2 Rinse the attachment under a warm tap. 3 After cleaning, switch off the appliance. 4 Carefully shake off excess water and let the attachment air-dry completely. For optimal performance, lubricate the teeth of the attachment with a drop of sewing machine oil every six months. Thorough cleaning 1 Switch off the appliance. 2 Press the release button to open the shaving unit. 3 Pull the shaving head holder off the bottom part of the shaving unit. 2 1 s6630̲05̲3sku̲en̲a6̲cs6̲0220.
English s6630̲05̲3sku̲en̲a6̲cs6̲0220.indd 35 6 Clean the cutter and guard under the tap. 7 Put the cutter back into the guard. 8 Place the shaving heads in the shaving head holder. Note: Make sure that the projections of the shaving heads fit exactly into the recesses of the shaving head holder. 9 Place the retaining rings back onto the shaving head holder and turn them clockwise ('click').
English -- Each retaining ring has two recesses and two projections that fit exactly in the projections and recesses of the shaving head holder. 10 Reinsert the hinge of the shaving head holder into the slot of the shaving unit. Close the shaving head holder. Replacement Replacing the shaving heads 2yrs s6630̲05̲3sku̲en̲a6̲cs6̲0220.indd 36 For maximum shaving performance, we advise you to replace the shaving heads every two years. Replace damaged shaving heads immediately.
English 7 sec. 2 To reset the replacement reminder, press and hold the on/off button for approx. 7 seconds. If you do not reset the replacement reminder, the shaver resets automatically after 9 shaves. Storage s6630̲05̲3sku̲en̲a6̲cs6̲0220.indd 37 -- S6610, S6620 only. Note: We advise you to let the appliance dry before you store it in the pouch. -- S6630 only.
English Ordering accessories To buy accessories or spare parts, visit www.philips.com/parts-and-accessories or go to your Philips dealer. You can also contact the Philips Consumer Care Center in your country (see the international warranty leaflet for contact details). The following accessories are available: -- SH50 Philips shaving heads -- RQ111 Philips beard styler -- Precision trimmer -- RQ575 Philips cleansing brush -- HQ8505 supply unit Note: The availability of the accessories may differ by country.
English Removing the rechargeable shaver battery s6630̲05̲3sku̲en̲a6̲cs6̲0220.indd 39 Only remove the rechargeable battery when you discard the appliance. Before you remove the battery, make sure that the appliance is disconnected from the mains and that the battery is completely empty. Take any necessary safety precautions when you handle tools to open the appliance. Be careful, the battery strips are sharp. 1 Remove the screw in the back of the shaver. 2 Remove the back panel.
s6630̲05̲3sku̲en̲a6̲cs6̲0220.indd 40 English 6 Bend the battery tags aside with a pair of cutting pliers. 7 Remove the rechargeable batteries.
English Warranty and support If you need information or support, please visit www.philips.com/support or read the international warranty leaflet. Warranty restrictions The shaving heads (cutters and guards) are not covered by the terms of the international warranty because they are subject to wear. Troubleshooting This chapter summarizes the most common problems you could encounter with the appliance. If you are unable to solve the problem with the information below, visit www.philips.
Problem Possible cause Solution The shaving unit is soiled or damaged to such an extent that the motor cannot run. Clean the shaving heads thoroughly (see 'Thorough cleaning') or replace them. The appliance The shaving heads does not shave as are damaged or well as it used to. worn. Replace the shaving heads. Hairs or dirt obstruct Clean the shaving heads the shaving heads. in the regular way or clean them thoroughly (see 'Thorough cleaning').
保証と アフターサービス 保証書と修理サービスについて (必ずお読みください) 〈保証書・最終ページに付属〉 ● 保証書は、 必ず 「お買い上げ日・販売店名」 等の記入 をお確かめのうえ、 販売店から受け取っていただき 内容をよくお読みのあと大切に保管してください。 保証 期間 お買い上げ日から2年間 対象 部分 本体、充電アダプタ (シェー ビングユニット、保護キャッ プ、クリーニングブラシ、 ト リマー、収納ケースを除く) 【補修用性能部品の保有期間】 ● 補修用性能部品の保有期間は製造打ち切り後6年です。 ● 性能部品とは、その製品の機能を維持するために必要な部品です。 【ご不明な点や修理に関するご相談は】 ● 修理に関するご相談ならびにご不明な点は、 フィリップスサポートセンターにお問い合わ せください。 【修理を依頼されるときは】 ● 修理をご依頼される前に、 この取扱説明書をよくお読みいただき、 再度点検ください。尚、 異常のあるときはご使用を中止し、 フィリップスサポートセンターにお問い合わせください。 【保証期間中は】 ● 製品と保証書をご用意いただき、 フィリップスサポ
便 利 メ モ お買い上げ日 年 月 日 お買い上げ 店 名 TEL.
S6630̲05̲3sku̲jp̲a6̲cs6̲0220.
キリトリ線 無料修理規定 〈無料修理規定〉 1. 取扱説明書、本体貼付ラベル等の注意書に従った正常な使用状態で保証期間 内に故障した場合には、無料修理します。 フィリップスサポート 2. 保証期間内に故障して無料修理をお受けになる場合には、 センターにお問い合わせください。 3. ご贈答品の修理に関するご相談は、フィリップスサポートセンターにお問い 合わせください。 4.
C E R T I F I C AT E O F P U R C H A S E この保証書は、 「無料修理規定」記載内容で無料修理を行うことをお約束するものです。お買い上げの日 から下記期間中に故障が発生した場合は、 フィリップスサポートセンターにお問い合わせください。 お客様にご記入いただいた個人情報(保証書の控え)は、株式会社フィリップス・ジャパンのホームペー ジ http://www.philips.co.