User manual
Table Of Contents
- Contents
- IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
- Introduction
- General description
- What do the icons on my product handle mean?
- How do I charge my product?
- How do I use my product?
- How do I clean my shaver?
- Storage and travel
- How do I replace the shaving heads?
- Accessories
- Assistance
- Disposal
- Full Two-Year Warranty
- 45-DAY MONEY-BACK GUARANTEE
- Contenido
- INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
- Introducción
- Información general
- ¿Qué significan los íconos que están en el mango del producto?
- ¿Cómo se carga el producto?
- ¿Cómo se usa el producto?
- ¿Cómo se limpia la afeitadora?
- Almacenamiento y viaje
- ¿Cómo se reemplazan los cabezales de afeitado?
- Accesorios
- Asistencia
- Desecho
- Garantía Total de Dos Años
- GARANTÍA DE DEVOLUCIÓN DE SU DINERO POR 45 DÍAS
- Blank Page
- Blank Page
31
Español
-
Siempre ajuste primero el cable de alimentación al producto,
después a la toma de corriente.
-
Enchufe el cable de alimentación directamente en el toma
corriente. No use un cable de extensión.
-
Desconecte el cable de alimentación antes de conectar o
desconectar el producto.
-
Las baterías que se emplean en este producto pueden
representar un riesgo de incendio o de quemadura química si no
se manipulan correctamente. No desarme, incinere ni permita
que la temperatura de las baterías supere los 100°C (212°F).
-
Use únicamente accesorios o productos consumibles originales
de Philips. Use únicamente el cable de alimentación
desmontable HQ8505.
-
Cargue, utilice y guarde el producto a una temperatura entre
5°C y 35°C.
-
Mantenga el producto y las baterías lejos del fuego y no los
exponga a la luz solar directa ni a altas temperaturas.
-
Si el producto se pone anormalmente caliente, despide un olor
extraño, cambia de color o tarda más tiempo de lo normal en
cargarse, deje de usarlo y de cargarlo, y comuníquese con Philips.
-
No coloque los productos y sus baterías en hornos microondas ni
en ollas de inducción.
-
No abra, modifique, perfore, dañe ni desarme el producto o la
batería, para evitar que las baterías se calienten o liberen
sustancias tóxicas o peligrosas. No provoque un cortocircuito,
sobrecargue ni invierta la posición de las baterías.
-
Si las baterías se dañan o tienen fugas, evite el contacto con la
piel o los ojos. Si esto sucede, enjuague bien inmediatamente
con agua y busque atención médica.
-
Cuando manipule las baterías, asegúrese de que sus manos, el
producto y las baterías estén secas.