5000 Series S5466
1 2 3 4 5 6 7 8 12 9 13 10 11
empty page before TOC
English 6 Français (Canada) 24
English Contents Introduction _______________________________________________________ General description_______________________________________________ Important safety information_____________________________________ The display ________________________________________________________ Charging___________________________________________________________ Using the appliance ______________________________________________ Cleaning and maintenance_______________________________________ Storage _____________
English 7 Important safety information Only use the product for its intended purpose. Read this important information carefully before you use the product and its batteries and accessories, and save it for future reference. Misuse can lead to hazards or serious injuries. Accessories supplied may vary for different products. Warning - Keep the supply unit dry. - This shaver is waterproof. It is suitable for use in the bath or shower and for cleaning under the tap.
English - - - - - - - Never use compressed air, scouring pads, abrasive cleaning agents or aggressive liquids to clean the appliance. Water may drip from the socket at the bottom of the shaver when you rinse it. This is normal and not dangerous because all electronics are enclosed in a sealed power unit inside the shaver. Only use original Philips accessories or consumables. Only use detachable supply unit HQ8505. Charge, use and store the product at a temperature between 10 °C and 35 °C.
English 9 The display Cleaning reminder Clean the shaver after every use for optimal performance (see 'Cleaning and maintenance'). When you switch off the shaver, the cleaning reminder flashes to remind you to clean the shaver. Replacement reminder For maximum shaving performance, replace the shaving heads every year. The shaver is equipped with a replacement reminder which reminds you to replace the shaving heads.
English ’Unplug for use’ reminder The 'unplug for use' symbol displays to remind you to disconnect the appliance from the wall socket and remove the small plug from the appliance before you switch it on. Battery charge indicator Quick Charge: When the shaver does not contain enough energy for one shave, the battery charge indicator flashes orange quickly. When the shaver is plugged in and the battery charge indicator starts flashing white slowly, the shaver contains enough energy for one shave.
English 11 Note: You cannot use the appliance while it is charging. Charging with the power cord 1 Make sure the product is turned off. 2 Insert the small plug into the appliance and put the supply unit in the wall socket. The display of the shaver indicates that the shaver is charging. 3 After charging, remove the supply unit from the wall socket and pull the small plug out of the appliance. Using the appliance Warning: Always check the appliance before you use it.
English Dry shaving 1 Turn on the shaver. 2 Move the shaving heads over your skin in circular movements to catch all hairs growing in different directions. Make sure each shaving head is fully in contact with the skin. Exert gentle pressure for a close, comfortable shave. Note: Do not press too hard, as this can cause skin irritation. 3 Turn off and clean the product after each use. Wet shaving For a more refreshing shave, you can also use this shaver on a wet face with shaving foam or gel.
English 13 Note: Rinse the shaving unit regularly to ensure that it continues to glide smoothly over your skin. 5 Dry your face. 6 Switch off and clean the shaver after each use (see 'Cleaning and maintenance'). Note: Make sure that you rinse all shaving foam or gel off the shaver. Using click-on attachments Using the trimmer attachment You can use the precision trimmer attachment to touch up your beard, sideburns and moustache. 1 Attach the trimmer to the shaver ('click'). 2 Switch on the appliance.
English 2 Rinse the shaving unit with warm water. 3 Turn off the shaver. Press the release button to open the shaving unit. 4 Rinse the hair chamber and shaving head holder with warm water. 5 Carefully shake off excess water and let the shaving head holder air-dry completely. 6 Close the shaving head holder ('click'). Cleaning the click-on attachments Clean the trimmer attachment under the tap after each use.
English 15 Never dry the trimmer or beard styler attachments with a towel or tissue, as this may damage the trimming teeth. The accessories supplied may vary for different products. The box shows the accessories that have been supplied with your product. Thorough cleaning method Note: We advise you to clean the shaving heads thoroughly once a month or when the shaver does not shave as well as it used to. 1 Turn off the shaver. 2 Press the release button to open the shaving unit.
English guard, it may take several weeks before optimal shaving performance is restored. 6 Clean the cutter and guard with warm water. 7 Put the cutter back into the guard. 8 Place the shaving heads in the shaving head holder. Note: Make sure that the projections of the shaving heads fit exactly into the recesses of the shaving head holder. 1 2 9 Place the retaining rings back onto the shaving head holder and turn them clockwise ('click').
English - Each retaining ring has two recesses and two projections that fit exactly in the projections and recesses of the shaving head holder. - Turn the ring clockwise until you hear a click and the ring is fixed. 17 Note: Hold the shaving head holder in your hand when you reinsert the shaving heads and reattach the retaining rings. Do not place the shaving head holder on a surface, as this may cause damage to the shaving heads.
English Put the protection cap on the shaver to protect it from any dirt accumulation. Replacement Replacing the shaving heads For maximum shaving performance, replace the shaving heads once a year. Replace damaged shaving heads immediately. Always replace the shaving heads with original Philips shaving heads. The replacement reminder indicates that the shaving heads need to be replaced.
English 19 5 Remove the shaving heads from the shaving head holder. Discard the used shaving heads immediately to avoid mixing them with the new shaving heads. 6 Place the new shaving heads in the shaving head holder. Note: Make sure that the projections of the shaving heads fit exactly into the recesses of the shaving head holder. 1 2 7 Place the retaining rings back onto the shaving heads and turn them clockwise to reattach the retaining rings.
English 8 Reinsert the hinge of the shaving head holder into the slot of the shaving unit. Close the shaving head holder (‘click’). 9 After replacing the shaving heads, you can reset the replacement reminder by pressing the on/off button for 7 seconds. Wait until your hear 3 beeps. If you do not reset the replacement reminder, the shaver resets automatically after 9 shaves. Ordering accessories To buy accessories or spare parts, visit www.philips.com/parts-and-accessories or go to your Philips dealer.
English Problem 21 Possible cause Solution The travel lock is activated. Press the on/off button for 3 seconds to deactivate the travel lock. The shaving unit is Clean the shaving heads soiled or damaged to thoroughly or replace them. such an extent that the motor cannot run. The appliance does not shave as well as it used to. The shaving heads are damaged or worn. Replace the shaving heads. Hairs or dirt obstruct the shaving heads.
English agree to repair or replace any defective product without charge. IMPORTANT: This warranty does not cover damage resulting from accident, misuse or abuse, lack of reasonable care, the affixing of any attachment not provided with the product or loss of parts or subjecting the product to any but the specified voltage.* The shaving heads (cutters and guards) are not covered by the terms of this warranty because they are subject to wear and tear.
English - 23 Your product is designed and manufactured with high quality materials and components, which can be recycled and reused. For recycling information, please contact your local waste management facilities or visit www.recycle.philips.com. Removal of built-in rechargeable battery The built-in rechargeable battery must only be removed by a qualified professional when the appliance is discarded.
Français (Canada) Table des matières Introduction _______________________________________________________ Description générale _____________________________________________ Renseignements importants sur la sécurité _____________________ Affichage __________________________________________________________ Charge en cours __________________________________________________ Utilisation de l'appareil ___________________________________________ Nettoyage et entretien _________________________________________
Français (Canada) 25 Renseignements importants sur la sécurité N’utilisez pas ce produit à d’autres fins que celles pour lesquelles il a été conçu. Lisez attentivement ces renseignements importants avant d’utiliser le produit, ses piles et ses accessoires, et conservez-les pour un usage ultérieur. Une mauvaise utilisation peut entraîner des risques ou causer des blessures graves. Les accessoires fournis peuvent varier selon les différents produits. Avertissement - Gardez le bloc d’alimentation au sec.
Français (Canada) - - - - - - - - - Ne branchez pas le bloc d’alimentation sur une prise de courant ou près d’une prise de courant qui contient un désodorisant électrique afin d’éviter des dommages irréparables au bloc d’alimentation. Pour des raisons d’hygiène, une seule personne devrait utiliser l’appareil. N'utilisez que de l'eau froide ou tiède pour nettoyer l'appareil. N’utilisez jamais d’air comprimé, de tampons à récurer ou de produits abrasifs ou puissants pour nettoyer l’appareil.
Français (Canada) 27 Champs électromagnétiques (CEM) Cet Philips appareil est conforme à toutes les normes et à tous les règlements applicables relatifs à l'exposition aux champs électromagnétiques. Affichage Rappel de nettoyage Pour un rendement (voir « Nettoyage et entretien ») optimal, nettoyez le rasoir après chaque utilisation. Lorsque vous éteignez le rasoir, l’alarme de nettoyage clignote pour vous rappeler de nettoyer le rasoir.
Français (Canada) - Lorsque vous désactivez le système de verrouillage pour le voyage, le symbole du système de verrouillage pour le voyage s’allume brièvement et l’appareil émet un son court. Le rasoir s’allume et est maintenant prêt à être utilisé de nouveau. Rappel « Débrancher avant utilisation » Le symbole « Débrancher avant utilisation » s'affiche pour vous rappeler que vous devez débrancher l’appareil de la prise murale, et retirer la petite fiche de l’appareil avant de le mettre en marche.
Français (Canada) 29 Pile complètement chargée Le témoin reste allumé en blanc lorsque la batterie est entièrement chargée. Remarque : Lorsque la pile est entièrement chargée, l’afficheur s’éteint automatiquement au bout de 30 minutes. Charge en cours Le temps de recharge est d'environ une heure. Recharge rapide : Après une recharge d’environ 5 minutes, la pile fournit suffisamment d’énergie pour un rasage complet. Remarque : Vous ne pouvez pas vous servir de l'appareil pendant la charge de la pile.
Français (Canada) - Éteignez le rasoir en appuyant une fois sur le bouton marche/arrêt. Une fois le rasoir éteint, l’affichage s’allume pendant quelques secondes et indique le niveau de batterie restant. Rasage Ce rasoir est étanche. Il peut être utilisé dans la baignoire et sous la douche, et peut être nettoyé sous l'eau du robinet. Pour des raisons de sécurité, le rasoir est uniquement conçu pour une utilisation sans fil.
Français (Canada) 1 31 Mouillez votre visage avec de l'eau. 2 Appliquez la mousse ou le gel de rasage sur votre peau. 3 Allumez le rasoir. 4 Faites glisser les têtes de rasage sur votre visage en effectuant des mouvements circulaires afin de couper les poils poussant dans différentes directions. Exercez une légère pression pour un rasage confortable de près. Remarque : Rincez le rasoir régulièrement afin qu'il puisse continuer à glisser en douceur sur votre peau. 5 Séchez votre visage.
Français (Canada) Fixez la tondeuse sur le rasoir (vous devez entendre un déclic). 2 Allumez l'appareil. 1 3 Maintenez la tondeuse de précision perpendiculairement à la peau et déplacez-la vers le bas tout en exerçant une légère pression. 4 Éteignez et nettoyez la tondeuse après chaque utilisation. Nettoyage et entretien Nettoyage du rasoir Pour un rendement (voir « Nettoyage et entretien ») optimal, nettoyez le rasoir après chaque utilisation.
Français (Canada) 33 3 Allumez le rasoir. Appuyez sur le bouton de déverrouillage pour ouvrir l’unité de rasage. 4 Rincez le compartiment à poils et le support de la tête de rasage à l’eau tiède. 5 Retirez l’excédent d’eau en secouant délicatement le support des têtes de rasage, puis laissez-le sécher complètement à l’air. 6 Fermez le support de la tête de rasage (vous devez entendre un clic). Nettoyage des accessoires amovibles Nettoyez l’accessoire de tonte sous le robinet après chaque utilisation.
Français (Canada) lorsque les résultats de rasage ne sont pas aussi satisfaisants que d’habitude. 1 Allumez le rasoir. 2 Appuyez sur le bouton de déverrouillage pour ouvrir l’unité de rasage. 3 Retirez le support de la tête de rasage de la partie inférieure de l'unité de rasage. 2 4 Tournez les anneaux de fixation dans le sens inverse des aiguilles d’une montre et retirez-les. 1 5 Retirez les têtes de rasage du support de tête de rasage. Chaque tête se compose d'une lame et d'une grille.
Français (Canada) 35 7 Replacez la lame dans la grille. 8 Placez les têtes de rasage dans le support de tête de rasage. Remarque : Veillez à ce que les saillies des têtes de rasage s’imbriquent parfaitement dans les creux du support des têtes de rasage. 1 9 Remettez les anneaux de fixation en place sur le support de la tête de rasage et tournez-les dans le sens des aiguilles d'une montre (vous devez entendre un clic).
Français (Canada) Remarque : Tenez le support de la tête de rasage dans la main lorsque vous réinsérez les têtes de rasage et replacez les anneaux de fixation. Ne placez pas le support de la tête de rasage sur une surface lors de cette opération, car vous risqueriez de l'endommager. 10 Réinsérez la charnière du support de la tête de rasage dans la fente de la tête de rasage. Fermez le support de la tête de rasage.
Français (Canada) 37 Remplacement Remplacement des têtes de rasage Pour une performance optimale, remplacez les têtes de rasage chaque année. Remplacez immédiatement les têtes de rasage endommagées. Remplacez toujours les têtes de rasage par des têtes de rasage de marque Philips. Le rappel de remplacement indique que les têtes de rasage doivent être remplacées.
Français (Canada) 6 Placez les nouvelles têtes de rasage dans le support de têtes de rasage. Remarque : Veillez à ce que les saillies des têtes de rasage s’imbriquent parfaitement dans les creux du support des têtes de rasage. 1 2 7 Placez les bagues de fixation en place sur les têtes de rasage et tournez-les dans le sens des aiguilles d’une montre pour les fixer.
Français (Canada) 39 9 Après avoir remplacé les têtes de rasage, vous pouvez réinitialiser le rappel de remplacement en appuyant sur le bouton marche/arrêt pendant sept secondes. Patientez jusqu’à ce que vous entendiez trois signaux sonores. Si vous ne réinitialisez pas le rappel de remplacement, le rasoir se réinitialisera automatiquement après neuf rasages. Commande d’accessoires Visitez le site www.philips.
Français (Canada) Problème Cause possible Solution La pile rechargeable est vide. Rechargez la pile. Le verrouillage est activé. Appuyez sur le bouton marche/arrêt pendant trois secondes pour désactiver le système de verrouillage pour voyage. L'unité de rasage est souillée ou endommagée à un tel point que le moteur ne peut plus tourner. Nettoyez les têtes de rasage en profondeur ou remplacez-les.
Français (Canada) 41 Assistance Pour obtenir de l’aide, visitez notre site Web: www.philips.com/support ou composez le numéro sans frais 1-866-800-9311. Garantie complète de deux ans Philips North America LLC (États-Unis) et Philips Electronics Ltd (Canada) garantissent cet appareil neuf contre les défauts de matériaux ou de maind’œuvre pour une période de deux ans à partir de la date d’achat, et acceptent de réparer ou de remplacer sans frais tout appareil défectueux.
Français (Canada) *Veuillez lire attentivement les instructions fournies. Mise au rebut - - - - Ce produit contient une batterie rechargeable au lithium-ion qui doit être mise au rebut de façon appropriée. Communiquez avec les responsables locaux de votre ville pour obtenir des renseignements. Vous pouvez également appeler au 888 224-9764 ou visiter le site www.call2recycle.ca pour connaître les emplacements où vous pouvez mettre la batterie au rebut.
Français (Canada) 43 sur les bornes de la pile ou mettez-la dans un sac en plastique avant de la jeter. Vérifiez si l’appareil contient des vis, à l’arrière comme à l’avant. Dans ce cas, dévissez-les. 2 Retirez la plaque arrière et/ou avant de l’appareil à l’aide d’un tournevis. Si nécessaire, retirez également les autres vis et/ou pièces jusqu’à ce que vous aperceviez le circuit imprimé avec la batterie rechargeable. 3 Retirez la pile rechargeable du rasoir.
Empty page before back cover
© 2021 Koninklijke Philips N.V. All rights reserved 3000.075.3352.