S5420, S5070 www.philips.
1 16 2 3 15 4 5 6 7 8 9 14 13 12 11 10
empty page before TOC
Español Latino 6
Español Latino Introducción Felicitaciones por su compra y bienvenido a Philips. Para aprovechar al máximo la asistencia que Philips ofrece, registre el producto en www.philips.com/welcome.
Español Latino 7 Peligro - Mantené seca la unidad de suministro. Advertencia - Para cargar la batería, utilizá solamente la unidad de suministro desmontable (HQ8505) proporcionada con este dispositivo. - La unidad de suministro contiene un transformador. No cortes la unidad de suministro para sustituirlo por otro enchufe, ya que podría provocar situaciones de peligro.
Español Latino Precauciones - Nunca sumerja el sistema de limpieza o el soporte de carga en agua ni los enjuague bajo la canilla de agua. - Nunca utilicés agua cuya temperatura supere los 60 °C para enjuagar la afeitadora. - Utilizá el aparato solo para el uso al que está destinado, tal como se indica en el manual del usuario. - Por razones de higiene, solo una persona debería usar el aparato.
Español Latino 9 - No utilices la unidad de suministro en tomacorrientes de pared que puedan contener o hayan contenido un desodorante de ambiente eléctrico, o cerca de ellos. Esto puede dañar la unidad de suministro de forma irreparable. Campos electromagnéticos (CEM) Este aparato de Philips cumple con los estándares y las normativas vigentes sobre exposición a campos electromagnéticos. General - Esta afeitadora es a prueba de agua.
Español Latino indicador de carga de la batería parpadeará rápido. Cuando el indicador de carga de la batería comience a parpadear más lento, el aparato tiene suficiente carga para una afeitada. Si bien el aparato sigue cargándose, el indicador de carga de la batería parpadea lento hasta que el aparato esté completamente cargado. Batería completamente cargada Nota: Cuando la batería está cargada por completo, la pantalla se apaga automáticamente después de 30 minutos.
Español Latino 11 Recordatorio que indica que necesitás desenchufar el aparato para su uso El símbolo que indica que necesitás desenchufar el aparato para su uso parpadea para recordarte que debés desconectar el aparato de la toma de corriente antes de encenderlo. Bloqueo para viajes Podés bloquear el aparato cuando vas a viajar. El bloqueo para viajes evita que el aparato se encienda accidentalmente.
Español Latino La luz de bloqueo para viajes parpadea, y luego permanece encendida. El aparato está listo para volver a usarse. Recordatorio de limpieza Limpiá la afeitadora después de cada uso para mantener un rendimiento óptimo. Cuando encienda la afeitadora, el recordatorio de limpieza parpadea para recordarle que tiene que limpiar la afeitadora. Recordatorio de sustitución Para lograr el mayor rendimiento de la afeitadora, te recomendamos que reemplaces los cabezales de afeitado cada dos años.
Español Latino 13 Carga con la unidad de suministro 1 Asegurate de que el aparato esté apagado. 2 Conectá el enchufe pequeño en el aparato y colocá la unidad de suministro en el tomacorriente de pared. 3 Luego de cargar el aparato, desenchufalo del tomacorriente de pared y quitá la clavija pequeña del aparato. Uso del aparato Nota: Este aparato solo puede utilizarse sin el cable. Encendido y apagado del aparato 1 Para encender el aparato, pulsá el botón de encendido/apagado una vez.
Español Latino 2 Mové los cabezales de afeitado sobre tu piel en forma de movimientos circulares para cubrir el vello que crece en distintos sentidos. Ejercé una presión suave para un afeitado al ras y cómodo. Nota: No presiones demasiado, ya que la piel podría irritarse. 3 Limpiá el accesorio después de usarlo. Afeitado con la cara húmeda Para un afeitado más cómodo, podés utilizar este aparato con la cara húmeda, y con espuma o gel de afeitar.
Español Latino 15 5 Mové los cabezales de afeitado sobre tu piel en forma de movimientos circulares para cubrir el vello que crece en distintos sentidos. Ejercé una presión suave para un afeitado al ras y cómodo. Nota: No presionés demasiado, ya que la piel podría irritarse. Nota: Enjuagá la afeitadora con frecuencia para asegurarte de que se siga deslizando suavemente por tu piel. 6 Secate la cara. 7 Limpiá el accesorio después de usarlo.
Español Latino 1 Conectá el accesorio al aparato (sentirás un “clic”). 2 Encendé el aparato. 3 Sostené el recortador de precisión en sentido perpendicular a la piel y mové el aparato hacia abajo, al mismo tiempo que ejercés una ligera presión. 4 Limpiá el accesorio después de usarlo. Utilizar el accesorio recortador de barba con peine Podés usar el accesorio recortador de barba con el peine colocado para peinar la barba con una regulación fija, pero también podés hacerlo a distintos largos.
Español Latino 2 1 17 3 Presioná el selector de largo y, a continuación, deslizalo hacia la derecha o hacia la izquierda para seleccionar el ajuste de largo de vello deseado. 4 Encendé el aparato. 5 Deslizá el artefacto hacia arriba y, al mismo tiempo, ejercé una suave presión. Asegurate de que la parte delantera del peine esté en pleno contacto con la piel. 6 Limpiá el accesorio después de usarlo.
Español Latino Limpieza y mantenimiento Limpieza de la afeitadora bajo la canilla de agua Limpiá la afeitadora después de cada uso para mantener un rendimiento óptimo. Tené cuidado con el agua caliente. Controlá siempre que el agua no esté muy caliente para evitar quemaduras en las manos. Nunca utilicés una toalla o un pañuelo de papel para secar la unidad de afeitado, ya que esto podría dañar los cabezales de afeitado.
Español Latino 19 5 Enjuagá el soporte del cabezal de afeitado bajo la canilla de agua caliente. 6 Sacudí con cuidado el exceso de agua y dejá que el soporte de los cabezales de afeitado se seque solo. 7 Cerra el soporte de los cabezales de afeitado (oirás un 'clic'). Limpieza de los accesorios desmontables No usés nunca una toalla o un pañuelo de papel para secar el recortador de presición o el recortador de barba, ya que esto podría dañar los dientes de recorte.
Español Latino Limpiar el accesorio recortador de barba Limpiá el accesorio recortador de barba luego de cada uso. 1 Retirá el peine del accesorio recortador de barba. Nota: Sostené el peine por el centro para retirarlo del accesorio recortador de barba. No tires de los costados del peine. 2 Enjuagá el vello cortado para quitarlo de la unidad de corte con agua tibia. 3 Enjuagá el vello cortado para quitarlo del peine. 4 Quitá la unidad de corte del accesorio recortador de barba.
Español Latino 21 8 Cuando el peine esté seco, conectalo al accesorio recortador de barba. 9 Para lograr un rendimiento óptimo, lubricá los dientes del accesorio con una gota de aceite para máquinas de coser cada seis meses. Guardado - Colocá la tapa protectora en la afeitadora para evitar que se acumule suciedad. Nota: Te sugerimos que dejes secar el aparato y los accesorios antes de colocar las tapas protectoras en los accesorios.
Español Latino 3 Tirá del soporte de los cabezales de afeitado desde la parte inferior de la unidad de afeitado. 2 1 4 Girá los anillos de retención en sentido antihorario y quitalos. Dejalos a un lado en un lugar seguro. 5 Quitá los cabezales de afeitado del soporte de los cabezales. Desechá los cabezales de afeitado usados de inmediato para evitar que se mezclen con los nuevos. 6 Coloque los cabezales de afeitado nuevos en el soporte.
Español Latino 1 2 23 7 Volvé a colocar los anillos de retención en los cabezales de afeitado y giralos en sentido horario para volver a conectarlos al anillo de retención. Cada anillo de retención tiene dos ranuras que encajan exactamente en la ranuras del soporte de los cabezales de afeitado. - Girá el anillo en sentido horario hasta que escuchés un “clic” que indique que el anillo haya quedado fijo.
Español Latino Reciclaje - Al final de la vida útil, no tires el producto junto con los residuos domésticos habituales. Llévalo a un punto de recolección oficial para su reciclado. Al hacerlo, ayudas a preservar el medioambiente. - Este producto contiene una batería recargable incorporada que no se debe eliminar con los residuos domésticos habituales.
Español Latino 25 3 Sacá la unidad de energía eléctrica. 4 Doblá los enganches a un lado y retirá la cubierta transparente de la unidad de energía eléctrica. 5 Levantá el soporte de la batería y cortá los cables con unas pinzas de corte o tijeras. 6 Doblá los terminales de la batería a un lado con un destornillador. 7 Quitá las baterías recargables. Garantía y asistencia Si necesitás información o asistencia, visitá www.philips.com.ar/support o leé el folleto de garantía.
Español Latino Certificado de Garantía Mesa de Ayuda Argentina 0800-888-7532 (Número gratuito) (011) 4544-2047 Para más información Visite nuestra página web: www.philips.com.ar/support Artefacto: Modelo: Fabricante/Importador: Philips Argentina S. A. Fecha de venta: Firma y sello de la casa vendedora. Nº de serie PHILIPS ARGENTINA S.A.
Español Latino 27 2. Serán causas de anulación de esta garantía en los casos que corresponda: 2.1 Uso impropio o distinto del uso doméstico. 2.2 Exceso o caídas de tensión eléctrica que impliquen uso en condiciones anormales. 2.3 Instalación y/o uso en condiciones distintas a las marcadas en el “Manual de instalación y uso” que se adjunta a esta garantía. 2.4 Cualquier intervención al artefacto por terceros no autorizados por la empresa. 3. La garantía carecerá de validez si se observare lo siguiente: 3.
Español Latino artefacto y/o causadas por inundaciones, incendios, terremotos, tormentas eléctricas, golpes o accidentes de cualquier naturaleza. 4.5 Las fallas o daños ocasionados en desperfectos en la línea telefónica o conexión a Internet 4.6 Los productos y/o piezas de los artefactos que estén sujetos a desgastes, que se puedan considerar piezas consumibles por su naturaleza o que sean de cristal. 5.
Español Latino 29 posible reparación, durante el llamado a nuestra mesa de ayuda, será direccionado al servicio técnico más adecuado para resolver el inconveniente. La empresa asegura al usuario la reparación y/o reposición de piezas para su correcto funcionamiento en un plazo no mayor a 30 días contados a partir de la fecha de recepción del equipo en nuestra red de servicio, salvo caso fortuito o de fuerza mayor. 10.
Español Latino Afeitadora Problema Posible causa Solución El aparato no funciona cuando presiono el botón de encendido/apag ado. El aparato sigue conectado al tomacorriente de pared. Por razones de seguridad, solo se debe emplear el aparato sin cable. Desenchufá el aparato y pulsá el botón de encendido/apagado para encenderlo. La batería recargable está vacía. Recargá la batería. El bloqueo para Pulsá el botón de viajes está activado.
Español Latino Problema Posible causa 31 Solución Para limpiar los cabezales de afeitado en forma completa, retirá los cabezales del soporte de a uno por vez. Luego, separá la cuchilla de la protección y enjuagá cada conjunto bajo la canilla de agua. Después de enjuagar, colocá la cuchilla en el protector correspondiente. Finalmente, colocá los cabezales de afeitado en el soporte del cabezal de afeitado. Reemplacé los cabezales de afeitado, pero todavía aparece el recordatorio de sustitución.
Empty page before back cover
© 2018 Koninklijke Philips N.V. Todos los derechos reservados 4222.002.7371.