User manual
Table Of Contents
- Contents
- IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
- General description (Fig. 1)
- Introduction
- The display
- Charging
- Charging with the power cord
- Using the product
- Shaving
- Using the click-on attachments
- Cleaning and maintenance
- Storage
- Replacement
- Accessories
- Assistance
- Disposal
- Full Two-Year Warranty
- 45-DAY MONEY-BACK GUARANTEE
- Contenido
- INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
- Descripción general (Fig. 1)
- Introducción
- La pantalla
- Carga
- Carga con el cable de alimentación
- Uso del producto
- Afeitado
- Uso de los accesorios de ajuste de clic.
- Limpieza y mantenimiento
- Almacenamiento
- Sustitución
- Accesorios
- Asistencia
- Desecho
- Garantía Total de Dos Años
- GARANTÍA DE DEVOLUCIÓN DE SU DINERO POR 45 DÍAS
-
Asegúrese de que el producto esté
apagado. Retire el cable del enchufe y del
producto antes de guardarlo. Guarde el
producto en un lugar seguro y seco donde
no pueda aplastarse, golpearse o dañarse.
-
No enrolle el cable alrededor del producto
para guardarlo.
-
Guarde el cable y otros accesorios en un
lugar seguro donde no sufran cortes ni
daños.
-
No coloque ni guarde el producto en un
lugar desde donde pueda, de algún modo,
caerse a una bañera, lavabo o dentro de
cualquier recipiente que contenga agua o
líquido.
Sustitución
Reemplazo de los cabezales de afeitado
Para un rendimiento de afeitado óptimo, le
aconsejamos que reemplace los cabezales de
afeitado cada año. Reemplace los cabezales
de afeitado dañados inmediatamente.
Para reemplazar los cabezales de afeitado,
retírelos del sostenedor uno poruno. Consulte
el capítulo "Limpieza a fondo" para ver las
instrucciones sobre cómo remover los anillos
de retención y los cabezales de afeitado.
Siempre reemplace los cabezales de afeitado
con cabezales originales de Philips Norelco
solamente (ver 'Accesorios').
Recordatorio de reemplazo
45
Español