User manual
Table Of Contents
- Contents
- IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
- General description (Fig. 1)
- Introduction
- The display
- Charging
- Using the product
- Shaving
- Trimming
- Cleaning and maintenance
- Replacement
- Storage
- Accessories
- Assistance
- Disposal
- Full Two-Year Warranty
- 45-DAY MONEY-BACK GUARANTEE
- Contenido
- INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
- Descripción general (Fig. 1)
- Introducción
- La pantalla
- Carga
- Uso del producto
- Afeitado
- Recorte
- Limpieza y mantenimiento
- Sustitución
- Almacenamiento
- Accesorios
- Asistencia
- Desecho
- Garantía Total de Dos Años
- GARANTÍA DE DEVOLUCIÓN DE SU DINERO POR 45 DÍAS
-
El conector de alimentación transforma la
CA de 100-240 V a menos de 24 V de CC.
Cargue la afeitadora antes de usarla por
primera vez y cuando la pantalla indique que
la batería está casi agotada.
La carga toma, aproximadamente, 1hora. Una
afeitadora completamente cargada otorga un
tiempo de afeitado de hasta 60 minutos.
Esta afeitadora es apta para su uso en el
baño o la ducha. Por lo tanto, por motivos
de seguridad, no es posible usar la
afeitadora mientras está conectada al
enchufe de pared para cargarse.
Nota: Dependiendo del tipo de barba que
tenga y del estilo que desee, el tiempo de
funcionamiento puede variar con el tiempo.
Carga con el cable de alimentación
1 Asegúrese de que el producto esté
apagado.
2 Coloque la clavija pequeña en el producto y
conecte el enchufe eléctrico en cualquier
enchufe de pared de 100 V a 240 V AC. Use
solo el cable eléctrico provisto.
-
La pantalla de la afeitadora indicará que el
producto se está cargando.
3 Después de realizar la carga, retire el
enchufe del tomacorriente y retire la clavija
pequeña del producto.
32
Español