S3000 Series
9 1 10 2 11 3 4 12 5 6 7 13 8
empty page before TOC
English 6 Français (Canada) 25
English Contents General description (Fig.
English 7 Introduction Congratulations on your purchase and welcome to Philips! To fully benefit from the support that Philips offers, register your product at www.philips.com/welcome. Important safety information Read this important information carefully before you use the appliance and save it for future reference. Danger - Keep the supply unit dry. Warning - To charge the battery, only use the detachable supply unit (type HQ8505) provided with the appliance. - The supply unit contains a transformer.
English - Always unplug the shaver before you clean it under the tap. - Always check the appliance before you use it. Do not use the appliance if it is damaged, as this may cause injury. Always replace a damaged part with one of the original type. - Do not open the appliance to replace the rechargeable battery. Caution - This appliance contains batteries that are nonreplaceable. - Never immerse the charging stand in water and do not rinse it under the tap.
English 9 General - This shaver is waterproof. It is suitable for use in the bath or shower and for cleaning under the tap. For safety reasons, the shaver can therefore only be used without cord. - The supply unit is suitable for mains voltages ranging from 100 to 240 volts. - The supply unit transforms 100-240 volts to a safe low voltage of less than 24 volts. The display S3133, S3134 Battery fully charged When the battery is fully charged, the charging light lights up white continuously.
English S3232, S3332, S3333 Battery fully charged When the battery is fully charged, all charging lights light up white continuously. Note: After approx. 30 minutes, the charging lights go out to save energy. Battery low When the battery is almost empty, the bottom charging light flashes orange. = When you switch off the appliance, the bottom charging light continues to flash orange for a few seconds.
English 11 Charging takes approx. 1 hour. A fully charged shaver has a shaving time of up to 60 minutes. This shaver is suitable for use in the bath or shower. For safety reasons, it is therefore not possible to use the shaver while it is connected to the power outlet for charging. Note: Depending on your shaving/styling behavior and beard type, the operating time may vary over time. Charging with the supply unit 1 Put the small plug in the appliance. 2 Put the supply unit in the wall socket.
English Quick charge When you start charging the empty battery, the charging light flashes white quickly. After approx. 5 minutes the charging light flashes white slowly. The shaver now contains enough energy for a 5-minute shave. Using the appliance Note: This appliance is waterproof. It is suitable for use in the bath or shower and for cleaning under the tap. For safety reasons, this appliance can therefore only be used without cord.
English 13 Shaving Dry shaving Note: For the best results on skin comfort, pretrim your beard if you have not shaved for 3 days or longer. 1 Switch on the appliance. 2 Move the shaving heads over your skin in circular movements to catch all hairs growing in different directions. 3 Stretch your skin with your free hand so the blades can lift and cut hair. Gently press the shaver onto you skin so the floating heads can follow the contours of your face.
English 1 Apply some water to your skin. 2 Apply shaving foam or gel to your skin. 3 Rinse the shaving unit under the tap to ensure that it glides smoothly over your skin. 4 Switch on the appliance. 5 Move the shaving heads over your skin in circular movements to catch all hairs growing in different directions. Make sure each shaving head is fully in contact with the skin. Exert gentle pressure for a close, comfortable shave. Note: Do not press too hard, this can cause skin irritation.
English 15 8 Put the protective cap on the appliance to protect the shaving heads during storage and travel. Trimming You can use the trimmer to groom your sideburns and moustache. 1 Push the trimmer release slide downwards to open the trimmer. 2 Switch on the appliance. 3 Hold the trimmer perpendicular to the skin and move the appliance downwards while you exert gentle pressure. 4 Switch off and clean the trimmer after each use. 5 Close the pop-up trimmer (‘click’).
English Caution: While rinsing the shaving heads, water may drip out of the base of the appliance. This is a normal occurrence. Internal electric parts are in a waterproof compartment so the appliance will be protected against water damage. 1 Switch off the appliance and make sure it is disconnected from the wall socket. 2 Press the release button to open the shaving unit. 3 Rinse the shaving unit and hair chamber with lukewarm water. 4 Rinse the outside of the shaving unit with lukewarm water.
English 17 2 Push the trimmer release slide downwards to open the trimmer. 3 Switch on the appliance and rinse the pop-up trimmer with warm water. 4 After cleaning, switch off the appliance. 5 Carefully shake off excess water and let the pop-up trimmer air dry. 6 Close the pop-up trimmer (‘click’). Tip: For optimal performance, lubricate the teeth of the pop-up trimmer with a drop of mineral oil every six months (oil not included).
English 4 Remove and clean one shaving head at a time. Each shaving head consists of a cutter and a guard. Note: Do not clean more than one cutter and guard at a time, since they are all matching sets. If you accidentally mix up the cutters and guards, it may take several weeks before optimal shaving performance is restored. 5 Remove the cutter from the shaving guard and clean both parts under the tap. 6 Put the cutter back into the guard. 7 Put the shaving heads back into the shaving unit.
English 19 8 Put the retaining frame back into the shaving unit (1) and turn the lock clockwise (2). 1 2 9 Insert the hinge of the shaving unit into the slot in the top of the shaver. Then close the shaving unit. Note: If the shaving unit does not close smoothly, check if you have inserted the shaving heads properly and if the retaining frame is locked. Replacement Replacing the shaving heads For maximum shaving performance, we advise you to replace the shaving heads every two years.
English 4 Remove the shaving heads from the shaving unit. Discard the used shaving heads immediately to avoid mixing them with the new shaving heads. 5 Place new shaving heads in the shaving unit. Note: Make sure that the shaving heads with the projections fit exactly onto the hooks of the shaving head holder when placing them. The shaving heads supplied with the shaver either have notches or projections. Both shaving systems are the same.
English 21 Storage Put the protection cap on the shaver to prevent damage. Note: Always let the shaver dry completely before storing or before charging in the charging stand. Storage in pouch (S3232, S3332, S3333 only) - Store the appliance in the pouch supplied. - Make sure the appliance is dry before you store it in the pouch. Ordering accessories To buy accessories or spare parts, visit www.philips.com/parts-and-accessories or go to your Philips dealer.
English - Follow your country’s rules for the separate collection of electrical and electronic products and rechargeable batteries. Correct disposal helps prevent negative consequences for the environment and human health. Removing the rechargeable shaver battery Only remove the rechargeable batteries when you discard the appliance. Before you remove the batteries, make sure that the appliance is disconnected from the wall socket and that the batteries are completely empty.
English 23 3 Remove the back panel by using a flathead screwdriver. 2× 4 Remove two screws and then remove the hair chamber from the shaver. 5 Lift out the front panel. 6 Bend the eight snap hooks aside and remove the cover of the power unit.
English 7 Lift out the two parts of the power unit. 1 2× 2 8 Break the battery tags with a pair of cutting pliers. 9 Remove the rechargeable battery. Warranty and support If you need information or support, please visit www.philips.com/support or read the international warranty leaflet. Warranty restrictions The shaving heads (cutters and guards) are not covered by the terms of the international warranty because they are subject to wear.
Français (Canada) 25 Table des matières Description générale (fig.
Français (Canada) Introduction Félicitations pour votre achat et bienvenue dans l'univers Philips! Pour profiter pleinement des avantages de l'assistance Philips, enregistrez votre produit à l'adresse www.philips.com/welcome. Renseignements importants sur la sécurité Lisez attentivement ces renseignements importants avant d'utiliser l'appareil et conservezles pour un usage ultérieur. Danger - Gardez le bloc d’alimentation au sec.
Français (Canada) 27 - Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans ou plus, des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou intellectuelles sont réduites ou des personnes manquant d'expérience et de connaissances, à condition que ces enfants ou personnes soient sous surveillance ou qu'ils aient reçu des instructions quant à l'utilisation sécurisée de l'appareil et qu'ils aient pris connaissance des dangers encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
Français (Canada) - Lorsque vous rincez l'appareil, de l'eau peut s'écouler par la prise inférieure. Ce phénomène est normal et ne présente pas de danger, car toutes les pièces électroniques à l'intérieur du rasoir sont protégées. - Ne branchez pas le bloc d’alimentation sur une prise de courant ou près d’une prise de courant qui contient un désodorisant électrique afin d’éviter des dommages irréparables au bloc d’alimentation.
Français (Canada) 29 Le voyant de charge reste allumé en blanc lorsque la pile est entièrement chargée. Remarque : Le témoin de charge s'éteint pour économiser de l'énergie après environ 30 minutes. Pile faible Lorsque la pile est presque vide, le voyant de charge clignote en orange. = Lorsque vous éteignez l'appareil, le voyant de charge continue de clignoter en orange pendant quelques secondes. Charge Pendant la recharge du rasoir, le voyant de charge clignote en blanc.
Français (Canada) Pile faible Lorsque la pile est presque vide, le voyant de charge inférieur clignote en orange. = Lorsque vous éteignez l’appareil, le voyant de charge inférieur continue de clignoter en orange pendant quelques secondes. Charge Lorsque le rasoir est en charge, le voyant inférieur de l'indicateur de charge de la pile clignote d'abord, puis le deuxième voyant, et ainsi de suite jusqu'à ce que le rasoir soit complètement rechargé.
Français (Canada) 31 Remarque : Tout dépendant de vos habitudes de rasage ou de taille et de votre type de barbe, l’autonomie du rasoir peut varier au fil du temps. Chargement à l’aide du bloc d’alimentation 1 Insérez la petite fiche dans l’appareil. 2 Branchez l'adaptateur sur une prise murale. - Le voyant de charge indique l’état de charge de l’appareil. 3 Une fois la charge terminée, débranchez le bloc d’alimentation de la prise murale, puis retirez la petite fiche de l’appareil.
Français (Canada) Utilisation de l'appareil Remarque : Cet appareil est étanche. Il peut être utilisé dans la baignoire ou sous la douche, et peut être nettoyé sous l’eau du robinet. Pour des raisons de sécurité, cet appareil est uniquement destiné à une utilisation sans fil. Ce symbole indique que le rasoir peut être utilisé dans le bain ou sous la douche. Trucs et astuces de rasage - Effectuez des mouvements circulaires pendant le rasage.
Français (Canada) 33 2 Faites glisser les têtes de rasage sur votre visage en effectuant des mouvements circulaires afin de couper les poils poussant dans différentes directions. 3 Tendez votre peau avec votre main libre afin que les lames puissent relever et couper les poils. Pressez doucement le rasoir sur la peau afin que les têtes flottantes puissent suivre les contours de votre visage. Remarque :N’exercez pas une pression trop forte, car les têtes de rasage pourraient vous pincer la peau.
Français (Canada) 2 Appliquez la mousse ou le gel de rasage sur votre peau. 3 Rincez l’unité de rasage sous l’eau du robinet pour vous assurer qu’il glisse facilement sur votre peau. 4 Allumez l'appareil. 5 Faites glisser les têtes de rasage sur votre visage en effectuant des mouvements circulaires afin de couper les poils poussant dans différentes directions. Exercez une légère pression pour un rasage confortable de près.
Français (Canada) 35 Tonte Vous pouvez utiliser la tondeuse pour tailler vos favoris et votre moustache. 1 Ouvrez la tondeuse en poussant la glissière de libération vers le bas. 2 Allumez l'appareil. 3 Maintenez la tondeuse perpendiculairement à la peau et déplacez l’appareil vers le bas tout en exerçant une légère pression. 4 Éteignez et nettoyez la tondeuse après chaque utilisation. 5 Fermez la tondeuse rétractable (vous entendrez un déclic).
Français (Canada) sorte que l’appareil sera protégé contre les dommages causés par l’eau. 1 Éteignez l’appareil et assurez-vous qu’il est débranché de la prise murale. 2 Appuyez sur le bouton de libération pour ouvrir l'unité de rasage. 3 Rincez l’unité de rasage et le compartiment à poils à l’eau tiède. 4 Rincez l’extérieur de l’unité de rasage à l’eau tiède. Ne séchez jamais l'unité de rasage à l'aide d'une serviette au risque d'endommager les têtes de rasage.
Français (Canada) 37 2 Ouvrez la tondeuse en poussant la glissière de libération vers le bas. 3 Allumez l’appareil et rincez la tondeuse rétractable à l’eau tiède. 4 Après le nettoyage, éteignez l'appareil. 5 Secouez doucement l’appareil pour éliminer l’eau restante et laissez la tondeuse rétractable sécher à l’air libre. 6 Fermez la tondeuse rétractable (vous entendrez un déclic).
Français (Canada) 4 Détachez et nettoyez une tête de rasage à la fois. Chaque tête de rasage se compose d’une lame et d’une grille. Remarque :Ne nettoyez qu'une lame et une grille à la fois, car elles sont assemblées par paires. Si, par erreur, vous mélangez les lames et les grilles de rasage, plusieurs semaines peuvent être nécessaires avant de retrouver un rasage optimal. 5 Retirez la lame du dresse-poils et nettoyez les deux pièces à l'eau courante. 6 Replacez la lame dans la grille.
Français (Canada) 1 2 39 8 Remettez le système de fixation dans l’unité de rasage (1) et tournez le verrou dans le sens horaire (2). 9 Insérez la charnière de l’unité de rasage dans la fente située sur la partie supérieure du rasoir. Fermez ensuite l’unité de rasage. Remarque :Si l'unité de rasage se ferme mal, assurez-vous que vous avez bien inséré les têtes du rasoir et que le système de fixation est verrouillé.
Français (Canada) 2 1 3 Tournez le verrou dans le sens anti-horaire (1) et retirez le système de fixation (2). Rangez-le dans un endroit sûr. 4 Retirez les têtes de rasage de l’unité de rasage. Mettez immédiatement au rebut les têtes de rasage utilisées pour éviter de les mélanger avec les nouvelles têtes de rasage. 5 Insérez les nouvelles têtes de rasoir dans l’unité de rasage.
Français (Canada) 41 7 Insérez la charnière de l’unité de rasage dans la fente située sur la partie supérieure du rasoir. Fermez ensuite l’unité de rasage. Remarque :Si l'unité de rasage se ferme mal, assurez-vous que vous avez bien inséré les têtes du rasoir et que le système de fixation est verrouillé. Rangement Mettez le capuchon de protection sur le rasoir pour éviter tout dommage.
Français (Canada) - Ce produit contient une batterie rechargeable intégrée qui ne doit pas être mise au rebut avec les ordures ménagères ordinaires. Veuillez porter votre produit à un point de collecte ou dans un centre de service Philips afin qu’un professionnel puisse disposer de la batterie rechargeable. - Suivez les règles de votre pays sur la collecte sélective des produits électriques et électroniques et des batteries rechargeables.
Français (Canada) 43 2 Retirez la vis à l’arrière du rasoir. 3 Retirez la plaque arrière à l’aide d’un tournevis à tête plate. 2× 4 Retirez deux vis, puis retirez le compartiment à poils. 5 Soulevez la plaque avant.
Français (Canada) 6 Pliez les huit fermoirs sur le côté et retirez le couvercle du bloc d’alimentation. 8× 7 Soulevez les deux parties du bloc d’alimentation. 1 2× 2 8 Brisez les fils de la pile à l’aide de pinces coupantes. 9 Retirez la pile rechargeable du rasoir. Garantie et support Si vous avez besoin de plus d’information ou de support visitez www.philips.com/support ou liser la brochure de Garantie international.
Empty page before back cover
© 2019 Koninklijke Philips N.V. All rights reserved 3000.041.8223.