User manual

Simbolul robinetului clipeşte pentru a vă reaminti să curăţaţi aparatul
de ras (g. 17).
Notă: Aşajele aparatelor RQ1062, RQ1060, RQ1052 şi RQ1050 au un
aspect diferit, dar aşează aceleaşi indicaţii.

Pentru a garanta performanţe maxime, recomandăm schimbarea unităţii
de ras la doi ani.
Pentru a vă reaminti că este momentul să schimbaţi unitatea de ras,
simbolul unităţii de ras clipeşe (la toate tipurile) şi este emis un
semnal sonor când trebuie să opriţi aparatul de ras (numai RQ1090).
Acest lucru survine după 7 utilizări succesive ale aparatului, pentru a
reaminti să schimbaţi unitatea de ras. (g. 18)
Notă: Aşajele aparatelor RQ1062, RQ1060, RQ1052 şi RQ1050 au un
aspect diferit, dar aşează aceleaşi indicaţii.

Când călătoriţi puteţi să blocaţi aparatul de bărbierit. Blocarea pentru
călătorie împiedică pornirea accidentală a aparatului.

1 Menţineţiapăsatbutonuldepornire/opriretimpde3secunde,
pentruaactivamoduldeblocarepentrucălătorie(g.19).
Simboluldeblocareaparepeaşaj(toatetipurile)şiesteemisun
semnalsonor(numaiRQ1090)pentruaindicafaptulcăblocarea
pentrucălătorieafostactivată.
Notă: Aşajele aparatelor RQ1062, RQ1060, RQ1052 şi RQ1050 au un
aspect diferit, dar aşează aceleaşi indicaţii.

1 ŢineţiapăsatbutonulPornit/Oprittimpde3secunde.
Motorulporneştepentruaindicafaptulcăblocareapentru
călătorieafostdezactivată.
În acest moment, aparatul de bărbierit poate  utilizat din nou.
-
-
,
,
 173